Category Archives: nationalism

Kapuscinski meets a member of Ghana’s New Class

From The Shadow of the Sun, by Ryszard Kapuscinski, trans. by Klara Glowczewska (Vintage, 2002), Kindle Loc. 144-179:

Baako enjoys great prestige among the young. They like him for being a good athlete. He plays soccer, cricket, and is Ghana’s Ping-Pong champion.

“Just a minute,” he interrupted, “I just have to place a call to Kumasi, because I’m going there tomorrow for a game.”

He called the post office for them to connect him. They told him to wait.

“I saw two films yesterday,” he told me, as he waited, holding the receiver to his ear. “I wanted to see what they’re showing. They’re playing films schoolchildren shouldn’t go to. I must issue a decree that forbids young people to see such things. And this morning I spent visiting book stalls throughout the city. The government has established low prices for schoolbooks, but the word is that retailers are marking them up. I went to check for myself. Indeed, they are selling them for more than they’re supposed to.”

He dialed the post office again.

“Listen, what are you so busy with over there? How long am I supposed to wait? Do you know who this is?”

A woman’s voice answered, “No.”

“And who are you?” Baako asked.

“I’m the telephone operator.”

“And I am the minister of education and information, Kofi Baako.”

“Good morning, Kofi! I’ll connect you right away.”

And he was talking to Kumasi.

I looked at his books, stacked on a small cabinet: Hemingway, Lincoln, Koestler, Orwell, The Popular History of Music, The American Dictionary, as well as various paperbacks and crime novels.

“Reading is my passion. In England I bought myself the Encyclopaedia Britannica, and now I’m reading it little by little. I cannot eat without reading, I have to have a book lying open in front of me.”

A moment later:

“I’ve got another, even greater hobby: photography. I take pictures all the time and everywhere. I have more than ten cameras. When I go to a store and see a new camera, I immediately have to buy it. I bought a film projector for the children, and show them films in the evening.”

He has four children, ranging in age from three to nine. All of them attend school, even the youngest. It is not unusual here for a three-year-old to be enrolled in school. The mother will send him off, especially if he’s a handful, just to have some peace.

Kofi Baako himself first went to school at three. His father was a teacher and liked being able to keep his eye on his children. When he finished elementary school, he was sent for high school to Cape Coast. He became a teacher, and then a civil servant. At the end of 1947, Nkrumah had returned to Ghana having finished university studies in America and England. Baako listened to his speeches, which spoke of independence. Then Baako wrote an article, “My Hatred of Imperialism.” He was fired from his job. He was blacklisted, and no one would employ him. He hung around the city, eventually meeting Nkrumah, who entrusted him with the position of editor in chief of the Cape Coast Daily Mail. Kofi was twenty years old.

He wrote another article entitled “We Call for Freedom,” and was jailed. Arrested with him were Nkrumah and several other activists.They spent thirteen months behind bars, before finally being released. Today, this group constitutes Ghana’s government.

Now Baako speaks about broad issues. “Only thirty percent of the people in Ghana can read and write. We want to abolish illiteracy within fifteen years. There are difficulties: a shortage of teachers, books, schools. There are two kinds of schools: missionary-run and state-run. But they are all subject to the state and there is a single educational policy. In addition, five thousand students are being educated abroad. What frequently happens is that they return and no longer share a common language with the people. Look at the opposition. Its leaders are Oxford- and Cambridge-educated.”

“What does the opposition want?”

“Who knows? We believe that an opposition is necessary. The leader of the opposition in parliament receives a salary from the government. We allowed all these little opposition parties and groups to unite, so they would be stronger. Our position is that in Ghana, anyone who wants to has the right to form a political party—on the condition that it not be based on criteria of race, religion, or tribe. Each party here can employ all constitutional means to gain political power. But, you understand, despite all this, one doesn’t know what the opposition wants. They call a meeting and shout: ‘We’ve come through Oxford, and people like Kofi Baako didn’t even finish high school. Today Baako is a minister, and I am nothing. But when I become minister, then Baako will be too stupid for me to make him even a messenger.’ But you know, people don’t listen to this kind of talk, because there are more Kofi Baakos here than all those in the opposition put together.”

Leave a comment

Filed under Africa, democracy, education, Ghana, nationalism

Hirohito, the Rare Decider

From the Editor’s Preface by Marius Jansen in Hirohito: The Shōwa Emperor in War and Peace, by Ikuhiko Hata (Global Oriental, 2007), pp. x-xiii:

The emperor’s personal thoughts and inclinations remain shrouded in considerable ambiguity. In the immediate post-surrender days when he broke precedent by responding to four questions posed by a New York Times reporter, he seemed to place responsibility for Japan’s failure to declare war before striking at Pearl Harbor on General Tōjō by saying that that had not been his intention. The suggestion that he was avoiding responsibility by placing it on his official advisers caused so much consternation that the Home Ministry tried to prevent publication of that response in Japan. Two days later, on 17 September 1945, when the emperor first visited General MacArthur, he took a different position by accepting full responsibility for everything that had been done in his name…. This accords with the testimony of the many diaries of court officials that have appeared in recent years. True, the Meiji Constitution of 1889 had given the emperor exclusive control as commander-in-chief of the armed forces, but those forces, too, were structured and bureaucratized…. On the whole, these bodies reported to the emperor, but did not request decisions from him. Actual military decisions had been reached at Liaison Conferences beteween [sic] the Imperial Army and Navy. Those in turn had to be validated by Imperial Conferences, but those were largely ritual; the emperor remained silent, and responses to occasional questions posed by the head of the Privy Council did not constitute real discussion.

Hirohito had accepted those limitations, as was expected of him. On three occasions he had emerged with clear-cut personal opinions. At the very inception of his reign he had been appalled by the indiscipline involved in the Kwantung Army‘s arrangement of the assassination of the Manchurian warlord Chang Tso-lin, and his sharp questioning of Prime Minister General Tanaka Giichi had led to the cabinet’s resignation. But soon afterwards, he recalled, complaints were making the rounds to the effect that unnamed senior statesmen and a palace cabal had brought the government down. Alarmed senior statesmen remonstrated with the young (he was twenty-six) emperor and stressed the restraint expected from a constitutional monarch. He, in turn, had resolved to keep a lower profile in the future.

On two later occasions, Hirohito had departed from this position. The first was in 1936, when young army rebels tried to force a change in government by murdering senior statesmen and surrounding the palace. The emperor’s role in suppressing this, the subject of Professor Hata‘s first chapter, could be explained by the fact that because of the absence of a prime minister, who had been thought to be murdered, it fell to him to govern. The other came in August 1945, when the cabinet was split on the manner of surrender and the prime minister turned to the emperor to ask him to decide.

We are left with puzzles that will probably never be resolved. Clearly, as Professor Hata and others have shown, Emperor Hirohito had immense power, but the condition of retaining it was judicious restraint in exercising it. His role in the normal procedures put in place by the Meiji Constitution made it unlikely that those powers would be tested. With the military, where his will was less explicitly restrained, lines of authority were also institutionalized in General Staff and command functions. It is clear that the military, and particularly the army, authorities frequently flouted his will. It is also true that his disapproval could blight a career, as seems to have been the case with Ishiwara Kanji, the key planner in the Manchurian Incident whose brash behaviour at a Palace function is recorded in the opening chapter. The summary of planning sessions before the occuption [sic] of French Indo-China, recorded in the papers of General Sugiyama Hajime, shows the emperor as an intelligent and worried participant, asking questions about the adequacy of the preparations and about the possible reaction of the democratic powers to that momentous step. But at other times, as with the reinforcement of Guadalcanal, Professor Hata shows that the emperor’s opinion carried little weight with even field-grade officers at headquarters. Yet, as was seen in 1936 and again in 1945, the possibility of his intervention was always there.

In his monologue Hirohito pleaded constitutional restraints as explanation for his failure to intervene in 1941. ‘In truth the (American) embargo on oil placed Japan in a dilemma’, he said, and made the military call for war while it was still possible. ‘Believing at the time that even if I opposed it, it would be pointless, I remained silent.’ And yet, ‘In hindsight, I probably would have tried to veto the decision for war if at the time I had foreseen the future’, but it would have been at the possible cost of coups and violence that would have made it impossible for him to act in the final crisis in 1945; Japan might have been even worse off than it was.

On the other hand, there is every reason to think that Hirohito shared in the national exultation for the initial victories as Japanese armies stormed through Asia. A flurry of rescripts and congratulatory statements greeted the news of Pearl Harbor, Singapore, the East Indies, Manila, Burma and the Coral Sea. In each case, the warriors were assured, Chin wa fukaku kashō su, ‘We are deeply gratified’ [朕は深く嘉賞す? Is kashō 嘉賞 ‘approve’ or 過賞 ‘overpraise’?]. There is also evidence that he remained optimistic of a military victory that would provide leverage for negotiation on surrender long after it was realistic to do so, and that the slowness of his move towards the position of the peace faction, made without advance signals of any sort, lengthened the conflict and the casualty lists.

Leave a comment

Filed under Japan, military, nationalism, U.S., war

Chasing Identity Mirages in South Africa

From The Masque of Africa: Glimpses of African Belief, by V. S. Naipaul (Knopf, 2010), pp. 212-214:

IN THE Apartheid Museum one wall was engraved with the names of some of the repressive racial acts that had helped to keep the state in order. There was no longer apartheid, but it had lasted long enough—thirty-six years—for people to be made by the intrusive laws. Fatima, our guide and arranger, had been made by the laws. Someone less remarkable would have been crushed. Fatima had literary ambitions; this idea of nobility helped her to keep her soul. She also had an idea of other cultures outside—in the beginning she dreamed of the Islamic world—and though this Islamic dream was misguided, it also in the end helped her.

She told us when we met that she was “coloured.” This was a South African word, it could mean someone of mixed race in a purely descriptive way. It had another meaning as well, and then it was loaded with unspoken insult. It came from the remote past and it implied that an ancestor was a Bushman: the equivalent here of what a pigmy was in Gabon, physically negligible, but also to be considered the first man, full of wisdom about trees and plants and poisons. In the “Origins Centre” at Witwatersrand University they endlessly ran short films (scratchy and loud from being run over and over again) about Bushmen singing and dancing and hunting the magnificent eland, which they poisoned and killed in a terrible way.

On her mother’s side there was a great-grandfather who was English. Her great-grandmother was Xhosa. She claimed to be of mixed race (already the fantasy created by apartheid legislation), but Fatima saw photographs of the lady and thought she was very much a Xhosa woman. Fatima’s paternal grandfather was very black, but the family spoke Afrikaans and hated dark skin; and when Fatima went to visit them they took her to the hairdresser and had the kinks in her wiry hair straightened out so that she could look white.

So she grew up as “just a coloured girl,” without any identity. The Xhosa girls at school all had identities, and she had nothing. She grew up in a coloured community. She had Muslim neighbours and she saw they had feasts and rituals and a complete Muslim identity; and it was no doubt to grasp at this identity that when she was twenty she married a Muslim cleric. She was very pleased to have done that, feeding off the religion from the source, as it were. She began to “cover up”; she started with a head scarf, and soon she was all covered, except for the face and hands. She did this on her own, but then her husband made more and more demands. He didn’t like her sitting in taxis with other men; he didn’t like her shaking hands with them. He threatened to divorce her. Her job as a reporter became impossible; her dream of an Islamic identity fell to the ground. It had already taken a knock when she went to Durban and tried to attach herself to the Indian community there. They weren’t easy; they wanted to know her family name, her village; invariably, at the end of this inquisition, when they understood that she was coloured, they dropped her. She read a lot about Islam; she got to know more than the Indians and Muslims who quizzed her; it didn’t help. She went on the pilgrimage to Mecca, but felt nothing; she saw only the restrictions on her as a woman.

She began to look then for a black identity, but it was hard. Her coloured background again got in the way; the blacks rejected her as someone without a country or culture. So the whole South African journey for her was a discovery of pain: from her coloured beginnings to the Islamic dream, to the Indians of Durban, to the blacks of the townships. There were townships in Durban but they were near the airport and she didn’t see them. She saw them properly only when she came to Johannesburg and began to work with the blacks. It was only then that she understood the great pain and, with that, the deception, for Africans, of political freedom and the end of apartheid.

Fatima said, “I see that the blacks here reach out more than the white South Africans. They, the whites, want the blacks to be ‘there,’ not near them. They cannot reach out or forgive, and they want a distance from the black. They are full of preconceived ideas, like Soweto is dangerous and that a black boy friend is bad.”

I had wanted, when I began this book, to stay away from politics and race, to look below those themes for the core of African belief. But rather like Fatima looking for identity, I felt stymied in South Africa and saw that here race was all in all; that race ran as deep as religion elsewhere.

1 Comment

Filed under democracy, nationalism, religion, South Africa

Tokugawa Internationalists in Shizuoka, 1870s

From: American Missionaries, Christian Oyatoi, and Japan 1859–73, by Hamish Ion (UBC Press, 2009), 159-160:

In mid-November 1871, [Edward Warren] Clark arrived in Shizuoka as the first westerner free to teach Christianity outside the treaty concessions.

In the early 1870s, Shizuoka was by no means a simple provincial town in a prefecture well known for its mandarin oranges and tea. It was the ancestral home of the Tokugawa shoguns, and, as mentioned, it was there that Tokugawa Yoshinobu, the last shogun, retired after the Meiji Restoration. Many of his former retainers followed him there into semi-exile, and approximately six thousand ex-Tokugawa samurai were living in Shizuoka and its vicinity in late 1871.

Even though it had lost political power with the Meiji Restoration, the Tokugawa family initially hoped that it might regain its former control of Japan. For this reason, in the autumn of 1868, the Tokugawa family established the military academy at Numazu, approximately thirty miles from Shizuoka, with the leading Western studies scholar, Nishi Amane, as its first headmaster. They were able to marshal a very impressive roster of Dutch and English specialists. With less overtly militaristic aims in mind, the Tokugawa authorities also founded in late 1868 the Gakumonjo in Shizuoka, which in November 1868 began offering classes in English, French, German, and Dutch. There were two headmasters, Mukōyama (Mukaiyama) Komura and Tsuda Shin’ichi, the former a Chinese studies specialist. Nakamura Masanao was also listed as a Chinese studies specialist faculty member. The Tokugawa authorities drew some of the best Japanese foreign-language teachers so that the school would be regarded as equal to the Yokohama Gogakujo in its foreign-language offerings and to Edō Kaiseijo in its Chinese studies. There were some sixty teachers at the Shizuoka school, among them Sugiyama Sanhachi, a Dutch studies specialist. By 1871, this Shizuoka school was the higher education centre of a network of eight or nine junior schools, which the Tokugawa family had established in Shizuoka Prefecture. The purpose of the Gakumonjo was to provide education in Western studies for the sons of ex-Tokugawa samurai. Entry to the school was restricted to those of the samurai class and, importantly, tuition was free. Among the followers of the ex-shogun there was, very naturally, considerable resentment against the new Meiji government, as the déclassé samurai were living in conditions of great hardship and suffering. Katsu Kaishū and other Tokugawa elders thought that by educating the sons of ex-samurai in Western science at least, some of the former Tokugawa influence in Japan could be regained. Moreover, as the demand for experts in Western studies increased, there would be employment opportunities for these young men. In recognizing the future need for Western studies specialists, the progressive spirit of the Tokugawa exiles in Shizuoka Prefecture was clear, albeit directed toward the restoration of their own power rather than the good of all Japan.

Since the Gakumonjo’s founding in 1868, the Tokugawa authorities had wanted to hire a Western teacher for it. After all, the Gakumonjo had been founded to teach Western subjects – English, French, German, and Dutch languages; mathematics, and Western science – as well as traditional Chinese studies. The need for a Western professor became increasingly acute as the Gakumonjo expanded. By November 1871, it had grown to such an extent that it had been divided into four schools: the Shogakujo, the Denshujo, the Shugakujo, and the Shizuoka Honkō (formerly the Gakumonjo). What these divisions meant in practical terms was that Western subjects were now being offered from primary school through to the highest academic level, and to students ranging from young boys to mature men in their thirties. Compounding educational problems posed by expansion was the simply [sic] reality that English had replaced Dutch as the major language of Western studies. The shortage of English-language teachers became clear when, in 1871, the Tokugawa authorities sent Sugiyama Magoroku, the son of Sugiyama Sanhachi, to learn English in Yokohama instead of continuing his Dutch studies. As well as learning English, Sugiyama converted to Christianity and became in 1872 a member of the Yokohama Christian Band. Sugiyama was not the only convert from Shizuoka among the first group of the Yokohama Band; Shinozaki Keinosuke also came from there.

Leave a comment

Filed under anglosphere, education, Japan, language, nationalism, religion

Japanese Attitudes toward Urakami Christians, 1868-1871

From: American Missionaries, Christian Oyatoi, and Japan 1859–73, by Hamish Ion (UBC Press, 2009), pp. 100-101, 121-122:

In June 1868, A. Bertram Mitford, then serving as British consul in Osaka, wrote a most interesting letter about Japanese views on the Urakami Christians. Mitford had polled his Japanese friends, very likely the same politically well-connected friends who had provided him with the political intelligence on the imperial side that allowed the British to navigate skilfully through the tortuous months leading up to the Restoration. Mitford observed how little sympathy there was for the Urakami Christians among Japanese of all classes because they had begun to openly preach the Gospel in defiance of the government’s prohibition. He stressed that the Japanese thought the Roman Catholic priests were trying to gain secular as well as spiritual power through their proselytizing activities in Urakami, known as a hotbed of anarchy and revolution. He also pointed out that a new Roman Catholic bishop had been appointed with the ill-chosen title of “bishop of Japan,” which Japanese regarded as “thoroughly offensive to the pride of the nation.” The Japanese saw the crisis in political terms: as a challenge to the political power of the government. According to Mitford, the Japanese already believed that Roman Catholic fathers were exerting an unfortunate influence on the Urakami Christians by forbidding them, to sell flowers as decoration in local temples and shrines and by preaching sedition and treason, which had led to the tearing down of images of the native gods. The spectre of religious warfare was raised.

The Japanese were too diplomatically astute to deny the excellence of Christian teaching but did argue that “the school of Urakami is but a bastard form of Christianity,” that the Roman Catholic priests were not famihar enough with the Japanese language to explain the dogmas of their religion, and that the Urakami Christians had little in common with true Christian. This argument was in keeping with a common snub about the missionaries language ability, with the hint that the Japanese knew a little bit more about the true nature of Christianity and of Urakami Christian beliefs than the Roman Catholic missionaries did. Mitford wrote, “The Japanese claim a high degree of merit for their own faith, which for centuries has taught the people the duties of children and parents, husbands and wives, masters and servants, brothers and friends. This is the religion which the people understand; the mystic doctrines of the Fathers only bewilder them.” Mirroring the contemporary position, he then added, “The danger of a little knowledge in matters of religion is shown by the Taiping Rebellion, which founded on a few Christian tracts, at one time threatened to lay waste the Chinese Empire.” Elements of Christianity could be seen in the ideology of the Taiping rebels, and 1868, the year in which Mitford was writing was only four years after that destructive rebellion’s final defeat. Although it is difficult to see the Urakami Christians leading a rebellion with the same impact on Japan as the Taiping had on China, the new government saw them-as a danger because they could spark a resurgence of armed Tokugawa opposition to the government’s rule. In any case, despite Western ministers’ calls for the Meiji government to take a more moderate stance, Mitford thought the government was still going ahead with its policy to scatter the Urakami Christians throughout the territories of different daimyo. Mitford’s intelligence was very good, for this scattering of Christians was, in fact, carried out. It was all about politics and political power.

In late November 1871, the British diplomat Ernest Satow had dinner with Kido Kōin, a senior member of the Meiji government, during which Kido said “he respected highly the Christian religion and was in favour of introducing it into Japan or at least of allowing its practice.” Certainly, this would appear to be a volte-face on the part of someone who was instrumental in carrying out the new government’s policies against the Urakami Christians in 1868. But by late 1871, Kido was concerned with currying favour with the Western powers in advance of the Iwakura embassy‘s imminent departure for the West. The persecution of Christians was an issue that was not going to go away quietly. As Helen Hardacre has pointed out, the question of religious freedom was “a tremendous stumbling block in the achieving of the main goal of Japanese diplomacy at that time,” that is, the revision of the treaties of 1858. When the Iwakura embassy was confronted with the issue of religious freedom, Japanese Christians had already been largely brought to heel.

The Meiji government was quite prepared to take down the public notice boards of edicts prohibiting Christianity (this was, in itself, an economizing measure, as the notice boards were expensive to maintain), but it had no intention of altering its proscription of Christianity. The timing of the removal of the public notice boards was dictated not by Western diplomatic pressure but by the Japanese government in light of its preparations to mitigate the potential harmful consequence to Japan of this action. The Japanese people understood from the example of the Urakami Christians what could happen if they became Christians. Given their determination during the Urakami crisis, it is quite clear that the Meiji oligarchs were not going to allow Christianity to gain headway in Japan. The removal of the notice boards was interpreted by missionaries as the start of a new era in which Christianity could be openly propagated among the Japanese, but it was, in reality, a hollow gesture by a government that had no intention of stopping its search for counter-Christian measures to contain Christianity. Indeed, the major beneficiaries of the dismantling of the anti-Christian notice boards were not Christians but Buddhists, who were now seen as playing an important part in countering any major Christian advance – with the removal of the notice boards, the Meiji government, which had previously been persecuting Buddhists as part of its attempt to promote Shinto, now looked to Buddhists to help them resist the spread of Christianity outside the treaty settlements (something that the government feared might be a possible and undesirable consequence of removing the proscription edicts from public view). Certainly, Ōhama Tetsuya sees Buddhist attempts to counter Japanese Christian evangelistic activities in the provinces becoming particularly pronounced in 1881 and 1882 at a time when Buddhist intellectuals were also trying to discredit Christian theological ideas. Christianity had failed in Japan before it was actively propagated among the Japanese. Missionaries, of course, did not recognize this. Their energies were directed toward overcoming all obstacles to their religious goal of spreading the Christian message throughout Japan. Optimism was a marked, if not an essential, characteristic of their work.

The uproar of protest against the deportation of the Urakami Christians came from Western diplomats and not from missionaries in Yokohama. In this, there is a residue element of anti-Roman Catholic sentiment that saw the persecution of the Urakami Christians as something involving the Roman Catholics and having little to do with Protestants. “Those horrible papists,” Verbeck (who was by no means unusual among Protestant missionaries in his contempt for Roman Catholics) was wont to call Roman Catholic priests. Yet, it is evident that anti-Christian Japanese polemicists saw Protestant missionaries as being as bad, if not worse, than their Roman Catholic counterparts. The Japanese government argued that the Japanese who wanted to learn about things Western found missionaries, in contravention of the treaties, forcing them to read the Bible as an English textbook. From the government’s perspective, private religious beliefs would be tolerated so long as the individual believer did not challenge the public policies of the government. Thus, in the opinion of the Meiji government, the Urakami Christians were not being persecuted for their private religious beliefs but because they had defied established authority.

Leave a comment

Filed under Britain, Japan, nationalism, religion, U.S.

Sumatra, Dec. 1945: The Japanese Army Retaliates

From A Japanese Memoir of Sumatra, 1945-46: Love and Hatred in the Liberation War, by Takao Fusayama (Equinox, 2010), pp. 121-123:

Maj. Gen. Sawamura, the regiment commander, who had been so patient thus far, had at last run out of patience. The compassion and compunction he felt for his soldiers, who had been cruelly killed [by Indonesian nationalist youths] while restraining their fire in accordance with his orders, rested heavily on his heart. He reported the situation and his resolution to the divisional headquarters by wireless and asked the divisional commander for permission to attack the Indonesians. The surprised divisional commander sent a telegram to warn against such a rash act and sent his senior staff officer, Lt. Col. Muromoto, to Tebing in a hurry.

The Communist party in North Sumatra had not joined in the attack on the Japanese. Instead, it maintained connections with the divisional headquarters, expressing its willingness to cooperate. Since the road to Tebing under the control of the Indonesian youths seemed to be too dangerous for a Japanese car, Lt. Col. Muromoto used a Communist party jeep, for the journey.

In general, the behavior of the Indonesian Communist party in Sumatra toward the Japanese was completely different from that of the party in Java. The Communists generally did not like the fact that Indonesian independence was supported by the Asian nationalism of the Japanese, and in Java they sought to cause hatred and trouble between the Japanese and the local people. The Communist party in East Sumatra, however, had never caused any trouble for the Japanese. Instead, it had been cooperative. The head of the party was Abdul Xarim, a famous independence leader who had often been imprisoned by the Dutch. He was released by the Japanese army and became an active cooperator as the head of the Fatherland Defense Association to inspire Indonesians in Sumatra to patriotism and Asian nationalism, mobilizing young people for the defense services. When he became head of the Communist party after the war’s end, all the Japanese were very surprised. But his party did not cause any trouble, unlike the Communists in Java. He was in reality a nationalist, and resisted Dutch colonialism as well as the control of the international Communists. He was, therefore, expelled by Communist headquarters in Java some years later.

Staff Officer Muromoto, arriving in Tebing, found the situation was much more serious than his division headquarters had guessed. It seemed difficult to sway the resolve of Maj. Gen. Sawamura, whose many beloved subordinates had been killed. In addition, it was believed that the Japanese would continue to be killed if no response was made to the massacres. Consequently, Lt. Col. Muromoto finally agreed that Tebing should be attacked. He reported his opinion to the division commander who responded by granting his permission. Maj. Gen. Sawamura immediately announced the order to attack. The soldiers of the 5th Regiment, who were watching this process with bated breath, simultaneously stood up in high spirits.

His Excellency Sawamura has ordered an attack. The regiment commander, who thus far prohibited any attack, has finally given his permission. Comrades, be pleased. We will retaliate for you. His Excellency Sawamura has ordered retaliation at last.

At 3 o’clock on December 13, a battalion commanded by Maj. Takayasu Seno that was well known for its smart operations, left Bahilang. Before departing. Commander Seno warned all his troops: “This is a war against the youth party. Attack them resolutely. The enemy, however, is only the radical youth party. Never injure any other inhabitants. Anyone damaging the name of our glorious Imperial Guard Regiment will be strictly punished.”

After closing off the four exits to the city with small groups of troops, the main force rushed into the town from the south with two tanks at its head. Field cannons were not used in this attack because the soldiers did not want to injure the general public. The youths of Pesindo resisted at the entrance with fierce firing, but the tanks opened the way, crushing the barricades, and soldiers followed behind on foot. The youths were surprised as the Japanese soldiers’ bullets, which had never before been directed against Indonesians, began to hit them. They retreated, gathering in their headquarters in the central square. They shot from all windows with rifles and machine guns, but ran out when the tank guns hit the house. The battalion thus occupied the house in a short period of time. The street fighting continued until late in the day and several Japanese soldiers were killed or wounded. Since the troops closing the road to Medan at the Padang Bridge initially concealed themselves behind the west bank, a large group of the radicals who tried to run out across the bridge became victims of the machine guns from a Japanese ambush.

The next day, with the cooperation of Indonesian policemen and moderate inhabitants, the occupying force searched the entire city and arrested the hidden radical youths and agitators. Those arrested were examined again and anyone proved to be a friend of the Japanese was released. Parapat, the Tebing Branch leader of the Fifth Corps, was one of those released. Some fifty remaining radicals were later killed and buried in a corner of the central square. All the Indonesians in the city were astonished by the unexpectedly severe attitude of the Japanese army who had looked so faint-hearted after losing the war.

Leave a comment

Filed under Indonesia, Japan, nationalism, war

Origins of the Indonesian National Army

From A Japanese Memoir of Sumatra, 1945-46: Love and Hatred in the Liberation War, by Takao Fusayama (Equinox, 2010), pp. 38-42:

The Allied Forces began a full-scale advance on Indonesia by the end of September [1945]. Three British-Indian divisions commanded by Lt. Gen. Sir Phillip Christison advanced to Indonesia, with two divisions allocated to Java and one division to Sumatra. Before leaving Singapore for Indonesia, Christison declared that his army was landing in Indonesia only for the purpose of disarming the Japanese and had no desire to intervene in the domestic affairs of the Dutch East Indies.

The 2nd Southern Expeditionary Fleet of the Japanese navy commanded by Vice Admiral Yaichiro Shibata and the Mixed Defense Brigade of the Japanese army commanded by Major General Shigeo Iwabe were stationed in Surabaya. They were caught in a serious dilemma between their wish to hand over their arms to Indonesians and the prohibition by the Allied Forces. Fortunately, something happened to resolve their dilemma. On September 21, a Dutch advance officer, Captain Huijer, unexpectedly landed in Surabaya accompanied by only a few soldiers. Displaying his authority as the victor, he defiantly ordered the Japanese commanders to surrender to him immediately and to leave their arms under the guard of the Indonesian authorities until the Allied Forces took them over. Because Captain Huijer used to live in Surabaya, he thought that most Indonesians would be obedient to the Dutch when they returned, just like before. He did not know that the attitude of the Indonesian people had completely changed during the Japanese occupation.

When the Indonesians rushed to the Japanese barracks, Vice Admiral Shibata and Major General Iwabe ordered their soldiers to hand over all arms without resisting, explaining that in obeying the orders of Captain Huijer, the Japanese forces were to disarm themselves, leaving their weapons in the care of the Indonesians until the Allied Forces received them. The Indonesians thus obtained 26,000 rifles, 600 machine guns, cannons, anti-aircraft guns, and other weapons in the space of a few days. A large amount of war funds were also secretly given to the Indonesians by a naval paymaster, Lt. Kazuyuki Mike. A great Indonesian military power was thus established for the first time.

On October 5, President Sukarno announced the foundation of his public security force, Tentera Keamanan Rakyat (TKR) and steadily expanded the army by gathering together the former volunteer and auxiliary soldiers trained by the Japanese. Ten divisions in Java and six in Sumatra were organized.

On October 26, the 49th British-Indian Brigade of 5,000 landed in Surabaya. The Indonesian force in Surabaya, who were well-armed with Japanese weapons, resolutely risked a night attack taught by the Japanese and completely destroyed the brigade, killing the commander. In early November, the British forces made an all-out counterattack on Surabaya, with one complete division of 24,000 and the support of shelling from warships and bombing from airplanes. Indonesian anti-aircraft guns given by the Japanese shot down three of the planes. The street fighting continued until November 12. The Indonesians tenaciously continued to resist with the song of “Merdeka atau Mati [Freedom or Death]” blaring through loud speakers….

In addition to the establishment of the independent government, the Indonesian soldiers who had been trained by the Japanese as Giyugun [義勇軍 ‘Loyal Manly (=Volunteer) Army’ or] Heiho [兵補 ‘Soldier Assistant/Probationary’], and discharged at the time of the Japanese surrender, quietly gathered back at the Giyugun barracks. They were organized into the public security force, the TKR, with educated youths appointed to various positions as commanders.

A further category of labor mobilized by the Imperial Japanese military was known as 挺身隊 teishintai ‘offer self/body corps’ (Kor. Chongshindae or Jeongshindae), which included various sorts of organized physical labor battalions, including those euphemistically called “comfort women” (従軍慰安婦 jūgun ianfu ‘serve-military comfort/consolation/amusement-women’).

Leave a comment

Filed under Indonesia, Japan, military, nationalism, war

Japanese Revolutionaries in Indonesia, 1945-46

From the Introduction by Saya Shiraishi to A Japanese Memoir of Sumatra, 1945-46: Love and Hatred in the Liberation War, by Takao Fusayama (Equinox, 2010), pp. 9-11, 13-14:

I have three namelists in front of me which I acquired during the course of my research on the Japanese occupation of North Sumatra. They were composed by a former Japanese military officer in Medan, East Sumatra, and dated May 11, 1952. The title of the first list reads, in Japanese, “Namelist of the Japanese who died in battle or of illness in/around Medan.” It contains 102 names, each with information concerning the person’s “former military affiliation,” “hometown” in Japan (one, however, is from Korea, one from Taiwan), and a brief record of how and where he died. A certain “Shimada,” for example, “died during the fight against the Dutch in front of Siantar Railroad Station, July 27, 1947. An art college graduate, an excellent painter.”

Three notes at the end of the list inform the reader that there are 88 additional Japanese who reportedly died in the region, among them the 83 who were massacred in Tebing Tinggi in December 1945 (see below, Chapter 8), but their names are unknown. There may have been further deaths which have not been confirmed. With the few exceptions of those who died of malaria or other illnesses, “most are martyrs to Indonesian independence who fell in battle against the Dutch.”

All the deaths took place after August 15, 1945, the date marking the “end” of World War II for Japan. This record provides a basis for the claim that there were more Japanese casualties during Indonesia’s revolutionary war than during Japan’s three-and-a-half year occupation of the tropical land.

The second list contains 97 names of the “members of the Japanese Association in Medan.” It provides such data as birth date, age, former military affiliation, family address in Japan, current address, marriage and children, current occupation. These men were living in Medan with their families (presumably Indonesian-born) as “mechanics,” “automobile repairmen,” “plantation clerks,” “pharmacists,” “blacksmiths,” “judo instructors” etc. Their birth dates range from 1907 to 1923. When the list was prepared in 1952, they were 29 to 45 years old. Some had already lived in Sumatra for ten years since the Japanese landing in the island in 1942.

I was also told in interviews I conducted during my research that, in addition to the names listed here, there must be other Japanese who when they married entered the wives’ families, becoming Muslims, acquiring Indonesian names, and being lost to their fellow Japanese. A few more names would then be mentioned of those who had come to the Dutch East Indies before World War II, had subsequently been recruited to serve in the Japanese occupation government, and then remained on in Indonesia which had apparently become their home.

The third list contains 20 names, with their family addresses in Japan, of people who in 1952 had just been sent back by ship to Japan from Medan. I met some of these returnees in Tokyo in 1974. One said that he was happy that he had been able to come back to Japan, had started life anew, and was planning to write a memoir after his retirement. Indeed, his book was published some years later. Another made it clear that he had been “forced” by the Indonesian government to leave the village in Aceh where he was farming. According to his old friends, he had close trusting relationships with the religious and political leaders in Aceh, among them the charismatic Tgk. Daud Beureueh who was to lead a revolt against the government in 1953. Two others did not want to talk about their experiences. They were working for the Japan-Indonesia petroleum trade and their “past” was currently both an asset and liability It was not an “unforgettable, exotic” experience, but their life was still tied to it.

During the 1970s, large numbers of war-time memoirs were written* and published in Japan. Among them, the “Indonesian experience” of sharing with young revolutionaries their historical moment (the period of the revolutionary war rather than Japan’s occupation of the land) was remembered with unfading enthusiasm. The experience was something too significant for the veterans to let it vanish from their life.

    *The combined figure is significant enough considering the fact that by the end of World War II, (1) in the whole of Sumatra, there was only one division (Konoe-Daini Division) in the north and one brigade in the south; (2) due to the drastic reduction in the numbers of Japanese soldiers, the “division” barely managed to maintain its structure through incorporating the hastily organized Giyu-gun forces of local youths (at least 15 companies and 4 platoons in Aceh, 4 companies and 3 platoons in Medan) into its rank and file. See Saya Shiraishi, “Nihon Gunsei Ka no Aceh [Aceh under the Japanese Military Administration]” Southeast Asia: History and Culture [Tokyo] 5 (1975): 141.


The readers of this “documentary novel” written by Takao Fusayama will perceive the zeal with which his story is narrated. It is also his dedication that has brought his recollections across the Pacific. He not only published his memoir in Japanese, but also took the pains to translate it into English himself and search for an English-speaking audience. This unceasing commitment to the memory of the brief period of their youth, during which the lives of some hundreds of Japanese young men actually did change, is the notable feature shared by other memoirs as well. Behind their narratives we find this zeal for life. It is there, because it was their own life. Their own youth. We hear in this book, the voice of hundreds of youths whose “personal” life-stories in a “foreign” land have been edited away.

It is through this voice, however, that we may come closer to understanding the nature of the revolutionary war and the “stateless youth” who fought it. One of the former Japanese “deserters” [!] once answered my question as to why he had not returned home, “Oh, it was just natural for me to stay there.” He did not choose to be sent to Sumatra as he did not choose to be born a Japanese. He found, nevertheless, that his life should belong to Sumatra whose natural beauty he loved dearly. He had had enough of the military, enough of the state’s arbitrary control over his life. He had never forgiven the state, Japan, that had intruded into his life and, upon his graduating from college, sent him out to the warfront. He was a revolutionary youth “himself.”

His story is yet to be written. Takao Fusayama’s account of his own experiences, however, will open up and invite more attention to this unexplored field.

2 Comments

Filed under Indonesia, Japan, migration, military, nationalism, war

Benevolent Colonialism of NGOs in the Balkans

One of the people who most helped put my impressions of Ceauşescu‘s Romania in 1983-84 into coherent wider perspective was Steve Sampson, an American anthropologist from (at that time) the University of Copenhagen (now at Lund University) who had done a lot of fieldwork in Romania during the 1970s and come back for more just as we were finishing our Fulbright year there. He was the one who introduced me to the term “actually existing socialism,” which Western socialists employed to distinguish their visions of ideal socialism from the actual implementation of socialist projects in Eastern Europe and elsewhere, where nearly every ostensible good intention had paved the road to ruin. When I recently googled his name, I came up with an interesting article he had published about attempts by NGOs to help failed societies in the Balkans pick themselves up and get fresh starts. I’ll quote just the introduction from his preprint published in Anthrobase under the title Weak States, Uncivil Societies and Thousands of NGOs: Western Democracy Export as Benevolent Colonialism in the Balkans.

In 1997, as part of a EU program to help build civil society in Bosnia, I was assigned to participate in the “mapping” of civil society in the country. We found nearly 400 various voluntary groups and civil society organizations. There were community groups, environmental groups, women’s groups, youth, refugee/returnee groups, human rights groups, psychosocial assistance groups, associations for reconstruction, culture, legal aid etc. Even in the eastern Republika Srbska, which was considered to be home to some of the most uncivil tendencies in Bosnia, we found various local initiatives and activities which we certainly could call “civil society”. This was surprising to the international aid organizations operating in Bosnia, who saw themselves as operating virtually alone, or needing to “build up the NGO sector”. But it also surprised ordinary Bosnians working in civil society who also felt tremendously isolated. During a meeting, one of them even declared, “If we had had 400 NGOs in our country before the war, there would have been no war.”

As part of this same study, we also commissioned a study of the history of the Bosnian voluntary sector. We found that a hundred years ago and up to the Titoist period, Bosnia was full of voluntary charities known as Vakuf, civic organizations, community groups, intellectual clubs and other organizations and activities which we would today call “civil society” or non-government organizations. It turns out that Bosnia was not so Balkan as it may seem, and that the real problematic was not the absence of civil society and the need to implant NGO organizations, but the fact that a vibrant civil society had in some ways declined or dissolved due to specific historical and political factors. Similar tendencies have prevailed in most other Balkan countries: there were community groups centered on neighborhood, occupation, or common interest which existed together with or supplemented the primary family groups; moreover, family groups often fulfilled what we today would call civic functions, providing security, welfare, etc. Kosovo’s (pre-1999) parallel institutions are the most recent example. The problem of civil society is not necessarily its absence but its decline under specific conditions of economic chaos or political repression.

I point out this example because over the last few years in trying to export Western democracy to the Balkans, we continually interpret our difficulties in terms of the barriers posed by stubborn Balkan traditions. A Western democracy assistance program has stalled or not been implemented, and this is explained by the fact that local Balkan organizations or government offices lack initiative, are not serious, are just thinking about the money, are hypocritical, lazy or corrupt. NGOs are accused of being unable to cooperate, of hoarding information; staff are accused of not having enough initiative; intellectuals of being unable to write clearly; officials of promising to do something and then changing their minds or catering to their political patrons.

These explanations for inadequately executed programs come from the donors and their representatives. They are often not written down in reports but are the stuff of ethnographic interviews or café chatter when “the internationals” gather. But the critique is also complemented by the locals. In Albania, Bosnia, Romania, and Kosovo, the locals make similar complaints about donors: the donors do not listen to their suggestions; they come in and out as if they know everything; they impose bureaucratic barriers on obtaining funds; they are keeping secrets from us; they are maintaining their positions to earn high salaries, otherwise they would have to go home; they are wasting aid money meant for us; they are carrying out unnecessary appraisals, evaluations, and control visits using uninformed foreign consultants. In short, the donors are “not being transparent with us”, they say. This activity, “donor bashing”, is almost de rigeur at conferences on the Balkans and in recent locally produced analyses (Deacon and Stubbs 1998, Papiè 2001). Criticism of donors in Eastern Europe, particularly of American programs, comes also from Western specialists (see esp. Wedel 2001, Carothers 1999, Carothers and Ottaway 2001).

Now it would be easy, much too easy, to call all this an Orientalist discourse, yet another indication that we stupid Westerners don’t know what’s going on. I myself, having worked on such projects, have been accused of all these things. Analyzing the local laments, it would also be easy to see a kind of Balkan externalization in which all problems are attributed to the machinations of outside actors beginning with the Turks, later on the Communists, and now the West, represented by their agents at the local EU office or USAID mission. It would be easy to conclude that the donors are stupid, naive or corrupt, and that the local staff are unthankful or manipulative.

Yet things are not so simple. In fact, most of the actors on both sides of the Western aid system are intelligent, diligent and well-intentioned. Moreover, many of the most anti-Balkan statements come not from the foreigners, who in fact have a sympathy for the trials and tribulations of these countries, but from local citizens frustrated at their own countrymen for squandering opportunities or not being able to cooperate. The most negative remarks about the Albanians, Kosovars, Bosnians and Romanians with whom I have worked have come from other Albanians, Kosovars, Bosnians and Romanians.

The discursive turn in Balkan studies (Wolff 1994, Todorova 1997), in which societies are purely constructive and therefore artificial, has blinded us to the concrete problems which cause some organizations and projects, despite good intentions and declarations, to falter. Measuring project success is always problematic. Often we tend to compare the ideal of our own society (our own myths of efficiency, transparency and cooperation) with the harsh reality of getting things accomplished in the Balkans. There are in fact some concrete factors connected with Balkan history and society which do indeed give democracy projects a particular colour in these places south and east of the Alps. In one particular sector, civil society/NGO development, activists and project coordinators conclude that of the thousands of registered NGOs, no more than 10% are truly active. The rest exist only on paper, or have been formed only to obtain funds, or are a cover for a single person’s activity, or simply a cover for tax free business, or even worse. Civil society is accused of being secretive, manipulative, ineffective, nepotistic, of being an “NGO mafia” who reward each other with trips, computers, and other benefits. The conflicts can even be more dramatic. In Albania, for example, I was working with a head of a youth organization who explained to me that he was unable to work with another youth activist because of a family feud: He explained to me, “Do you know what it’s like to be angry at somebody for five generations?”(Sampson 1996).

Let me try to summarize, at the risk of putting all the Balkan societies under a single category (something we do every day when we talk about “the West”). What makes the Balkans both interesting, and exasperating is the presence of alternative social arrangements for achieving one’s own strategies and for preventing others from achieving theirs. Kinship, clans, family relations, social networks, social circles, intrigues, ties of loyalty, informal linkages, and a host of social obligations somehow inhibit people from fulfilling their official duties to formal institutions, or prevent organizations from operating in an efficient, transparent way. In one sense, these are the famous “parallel structures” which played such a prominent role throughout the Balkans both before and during communism, and in Kosovo during the 1990s. In another sense, these parallel structures are the true civil society, the social self organization to fulfill grass roots needs in a hostile political environment.

The paradox, of course, is that these same informal relations which inhibit institutions from functioning are those which have enabled Balkan peoples to survive subjugation by foreign powers, authoritarian politicians, and countless wars and betrayals. Moreover, if we examine the many successful civil society initiatives in the Balkans, we find that many of these activities are based on the utilization of kinship, friendship and neighborhood ties and strong social linkages of obligations. Members of NGOs are not simply independent individuals with a common interest; they have often grown up together, gone to school together, served in the military or spent time in prison together, been in exile together, or are close friends or cousins. They “know each other”. Let us call this relationship one of “trust”. Trust, and the moral obligations associated with these, enable people to get a meeting together at a moment’s notice, or put together an application, or locate a plane ticket when everything is sold out. Trust is what the members of an Albanian grant-giving foundation with whom I worked, when reviewing applications for grants from other activist groups, could throw the project proposal aside and conclude, “I know him. He’s good.” And it is these same importance of social relations which also causes them to question another project proposal, no matter how well written, by saying, “I don’t know her.” or “Her father was a communist”.

The strength of these ties is well known to Balkan ethnographers. Extended families, friendship, godparenthood, village ties, and conversely, relations of enmity and feud are the very stuff of Balkan ethnography, especially out in the villages and up in the mountains. It is these ties which enable communities to hold together while also tearing them apart in the most violent fashion. In fact, the stronger the kin and family ties, the more violent the feuds and more fragmented the society. Highland Montenegro and Northern Albania are examples (Boehm 1984).

Seen from a Western democratic point of view, the problem of the Balkans is what to do about these traditional institutions. Up to now, the idea has been the replace them or go around them by establishing new institutions: NGOs, community organizations, parliaments, ombudsmand, and other kinds of formal organizations. Even in politics, the idea has been to turn the personalistic, clientilistic political parties into transparent, accountable organizations. Much of the activity of Western development projects is about implanting these new forms onto preexisting communities. It is about replacing loyalty to persons with a Western model of loyalty to an institution and its principles. Sometimes these efforts have been successful, though the presence of so many façade or nonfunctioning organizations seems to belie the success.

The ability to actually utilize these traditional networks has been limited to a very few projects: one of the most interesting are the Danish government-financed projects for conflict resolution in Albania, in which traditional leaders and peacemakers are given training in modern techniques of conflict resolution, which they then use to arbitrate family disputes, village conflicts or long-standing blood feuds. Generally, however, the effort by Western democracy and civil society programs is to transplant our models so that local cultural traditions remain unused.

Most Westerners’ observations about complications in civil society development speak of the stubbornness of Balkan cultural traditions. The adaptability and flexibility of these traditions tends to be forgotten, as it tends to conflict with the dynamics of the Western foreign aid system as it operates in local communities and social interventions. It is what I call the “social life of projects”, a specific set of resources, people and practices which ultimately creates embedded interests (Sampson 1996). One of these interests is to make itself irreplaceable, i.e., to construct a local Balkan reality in which local problems persist and make project personnel and project thinking a necessity. At its best, the project system begins with foreign staff and their organization, who are then gradually replaced by local staff, what in Kosovo has been called “kosovarisation” by the OSCE.

Project society has its own dynamics, and it is misleading to see Western aid projects as an insidious plot. The donors and their personnel are by and large well-intentioned, and the most suitable term for Western intervention in the Balkans would be benevolent colonialism. Here the accent should be on the benevolent aspects. Traditional European colonialism was violent, repressive and exploitative, but we also know that even the most brutal colonial regimes in Africa had civilizing missions, priests, doctors and humanitarians who truly sought to help. They built roads, sewage systems and railroads. Today’s Western benevolent colonialism seeks to provide a climate of security and stability in the Balkans, and while their may be untapped consumer markets for cellular phones and household goods, the economic benefits of Western investment in the Balkans are questionable.

We need to understand the nature of this Western good will, the mechanisms behind “funding virtue” (Ottaway and Carothers 2001). Balkan critiques of the West focus on Western self interest and manipulation, hence the conspiracy aspect. They fail to understand that from an economic point of view, the Balkans is more a burden than a benefit. Hence my focus on benevolent colonialism. This kind of colonialism has its own dynamics, whereby the Balkans are a Western project. Let me therefore use the rest of this paper to detail the nature of project society in the Balkans.

Leave a comment

Filed under Balkans, democracy, economics, nationalism, NGOs, scholarship, U.N.

Legacies of Danish Estonia

From The Baltic: A New History of the Region and Its People, by Alan Palmer (Overlook, 2006), p. 45:

The Swedes backed missions to secure Christian footholds in Estonia and in southern Finland, where in 1222 one Swedish king, John Sverkersson, was killed in a skirmish. Valdemar II, King of Denmark 1202-42, demonstrated the effectiveness of sea power by sending a fleet of deep-draught warships to seize the Estonian offshore island of Saaremaa in 1206, establishing a base from which he mounted an invasion of northern Estonia thirteen years later. On that occasion Valdemar came as a crusader and was accompanied by the Archbishop of Lund, two other bishops and their chaplains.

The campaign is steeped in legend. The formidable army that landed at Reval was thrown into confusion by an Estonian attack from the hill of Toompea. When the fighting became desperate the archbishop is said to have knelt in prayer, with hands raised in supplication: a red flag with a white cross upon it floated down from heaven, in token of God’s blessing on the Danish cause; and beneath the banner, Valdemar’s army went on to gain a historic victory. The emblem of Denmark today is still this Dannebrog, the oldest national flag in the world. And Estonia is the only republic with a capital named after the foreign invaders who made it a city; for the word Tallinn derives from the Estonian for ‘Danish Town’ (Tanni linn).

Soon Reval/Tallinn did indeed become in every sense a Danish town, founded little more than forty years after Copenhagen itself. A cathedral, eight churches, a nunnery and a Dominican abbey, all planted from Denmark, were grouped around the castle and royal treasury on Toompea hill, where the king’s lieutenant resided. Between Toompea and the quay-side everything essential to administer a distant dependency was concentrated – an arsenal, commercial warehouses, stables with horses kept ready for any expeditionary force from the homeland. It was, however, a curious form of ‘colonization’. After Valdemar completed a land settlement in 1242 the Danish kings never intervened in Estonian affairs. There was virtually no centralized control; nominal vassals enjoyed a rare independence on their territorial fiefs. The treasury remained in Danish hands but there were many months when the Sword Brothers were virtual masters of the growing city. Yet, despite these obstacles, during a 120-year period thirteen successive rulers of a country 1,300 kilometres west of Estonia could count on steady revenue from the tolls, tithes and taxes of their overseas colony.

Leave a comment

Filed under Baltics, nationalism, religion, Scandinavia