German East Africa Import Substitutions

From African Kaiser: General Paul von Lettow-Vorbeck and the Great War in Africa, 1914-1918, by Robert Gaudi (Caliber, 2017), Kindle Loc. 3843-3870:

The British blockade of German East Africa—challenged briefly by Königsberg before she hightailed it up the Rufiji—was nearly a complete success. Shortages of basic necessities made themselves painfully felt everywhere. The colonists soon lacked adequate supplies of soap, toothpaste, candles, fuel, beer, booze, rubber, cloth, chocolate, castor oil, and, most important, quinine, without which life in the tropics became impossible for Europeans. One or two blockade runners reached the Swahili Coast after many ha[r]dships—notably the Krönborg-Rubens and the Marie von Stettin—but these were heroic exceptions. The aim of any blockade—complete starvation of the enemy—seemed within reach of the British Royal Navy for the first few months of 1915.

Then, with the begrudging help of Governor Schnee, still stewing away at Morogoro, von Lettow organized the colony to produce some of the most needed items. German East Africa, rich in natural resources, mostly lacked the necessary infrastructure—factories, refineries, laboratories, warehouses—to turn these resources into commercial goods. But presently, the colonists took it upon themselves to manufacture a variety of products for both civilians and Schutztruppe—now reaching its peak popularity as patriotic enthusiasm, fueled by the victory at Tanga, swept the colony.

Planters’ wives revived the neglected art of spinning using native cotton; African women, given scratch-built looms, wove bolts of cloth. Between them, they more than made up for the lack of imported fabric. Leather torn from the backs of native buffalo herds and tanned using chemicals extracted from the colony’s plentiful mangrove trees got cobbled into the boots so critical for the Schutztruppe—soon to march unimaginable distances over rough landscapes, much of which could not be traversed barefoot. Candles materialized from tallow; rubber from tapped trees: carefully dripped along rope, the raw, milky stuff was then hand-kneaded into tires for GEA’s few automobiles, including von Lettow’s staff car. A kind of primitive, homemade gasoline called trebol powered these vehicles—it was a by-product of distillates of copra, which also yielded benzene and paraffin. Soap came from a combination of animal fat and coconut oil. Planters and small businessmen eventually produced 10,000 pounds of chocolate and cocoa and 3,000 bottles of castor oil. Meanwhile, new factories sprang up in Dar es Salaam to make nails and other metal goods, including some ammunition. Rope woven from pineapple fiber proved both durable and less susceptible to rot than hempen rope from Germany; cigars and cigarettes rolled from native-grown tobacco made their way into every soldier’s kit. At Morogoro and elsewhere, home brewers distilled schnapps and moonshine. The latter, at 98 proof and optimistically labeled “whiskey,” was issued to the troops as part of their basic rations.

All this ingenuity, however, would be rendered useless without quinine. Before the war, the colony had gotten its supply from distributors in the Dutch East Indies, now cut off by the blockade. Dwindling supplies meant European populations of the colony would have no defense against their greatest enemy—not the British or rebellious natives but the malaria-bearing anopheles mosquito. At von Lettow’s urging, the famous biological research center at Amani turned its chemists to developing a quinine substitute in their laboratories. The chemists researched furiously, tried formulations of this and that, and at last came up with an effective type of liquid quinine distilled from cinchona bark. Called “von Lettow schnapps” by his men, this foul-tasting, much-reviled elixir nevertheless met most of the army’s needs for the next year or so.

Leave a comment

Filed under Britain, economics, food, Germany, industry, Kenya, malaria, migration, military, nationalism, Tanzania, war

Monitor-class Gunboats in WWI

From African Kaiser: General Paul von Lettow-Vorbeck and the Great War in Africa, 1914-1918, by Robert Gaudi (Caliber, 2017), Kindle Loc. 4586-4635:

In 1913, the Brazilian Navy, eager to dominate the upper reaches of the Amazon, had ordered three curious, old-fashioned gunboats from the Scottish shipyards at Barrow-in-Furness. These vessels, called monitors because of their resemblance to the original ironclad warship (that “cheesebox on a raft,” the USS Monitor of the American Civil War), were little more than floating gun platforms. An unusually shallow draft of about six feet allowed the monitors to work close inshore and navigate rivers impassible to deeper-hulled warships. Their heavy armaments—two 6-inch and two 4.7-inch guns—made them formidable opponents. Indeed, these guns were as large as anything carried aboard German battle cruisers like Königsberg.

The monitors, 256 feet long and 1,256 tons unloaded, sported a single prominent funnel and an 80-foot central mainmast. Projected top speed of a painfully slow twelve knots proved much slower in practice. Each carried a minimal coal supply and so could not manage long voyages, which was just as well: Waves crashed over their narrow freeboard at stem and stern; with a direct wind from either port or starboard they wallowed and threatened to swamp—all obvious liabilities for any oceangoing vessel. But for river wars, they were just the thing.

Brazilian Navy officials eagerly awaited delivery of their new warships. They had already been christened Solomos, Madeira, and Javery and were undergoing acceptance trials when war broke out in August 1914. An ocean voyage being impossible under their own steam, the monitors would soon be towed across the Atlantic to the Amazon by oceangoing tugs. Suddenly, the Admiralty stepped in and confiscated the three ungainly vessels; their use was immediately required for Great Britain’s war against Germany and the Central Powers. The Brazilians’ reaction to this seizure must have been utter dismay: They had spent freely on lavish interior fittings and other cosmetic niceties. Indeed, the Brazilian monitors were perhaps the most luxurious naval vessels anywhere in the world.

When British officials came aboard for an inspection tour, they looked around aghast: Behind the monitors’ steel bulkheads, painted a jaunty Coast Guard white, the interiors resembled a posh gentleman’s club—or a high-class bordello: Captain’s cabin and officers’ quarters, ready room and gun room were done up in glossy oak paneling agleam with brass touches. Persian carpets decorated the decks. Blue linen tablecloths flecked with white embroidered anchors, monogrammed china, and chairs with interchangeable seats (wicker for hot weather, velvet for cold) had been specially made for the officers’ mess. Chandeliers hung from the ceilings. The British Navy inspectors allowed themselves a moment of envious awe, then took to the interior with crowbars and sledgehammers. The monitors’ gleaming white hulls—calculated to dazzle any Amazonian Indian approaching in a canoe—were immediately covered in wartime gray; any remaining brass fittings ended up a tarry black. All the luxurious accoutrements—carpets, tablecloths, interchangeable chairs—ripped out and discarded, ended up in a heap on the docks. Renamed Humber, Severn, and Mersey, the squat little ships were made ready for war.

Now dubbed the “Inshore Flotilla and Squadron,” they engaged in early action along the Belgian coast in 1914 and 1915 and played an appreciable part in the “Race to the Sea” campaign of the first weeks of the war: As trenches were dug in a frantic burst all the way across Flanders to the English Channel, the monitors lying just offshore supported the action on land with their big guns. Coming under fire from German field artillery, they sustained damage and casualties, but played their role well. Churchill credited them with preventing the fall of Calais, Dunkirk, and Boulogne and saving what was left of the Belgian Army….

Flotilla officers, an odd mix of merchant marine and naval reservists, suited their curious ships. Most, getting on in years, had already pursued a variety of nonmilitary careers—including the stage and the teaching of German to high school students —before being recalled to service in August. Captain E. J. A. Fullerton, first of Mersey, then Severn, the flotilla’s commander, had been a gym instructor at the Royal Naval College, Osborne, and had served aboard King Edward VII’s yacht, HMY Victoria and Albert, in the last days of the Belle Epoque. When promoted to captain in January 1915, he provided a pint of beer to every sailor in the flotilla for a toast to his health.

Following action in Belgian waters, the Admiralty ordered the monitors to the Dardanelles to take part in the ill-fated Gallipoli Campaign. There, along with several of the most obsolete vessels in the British Navy, they were to help force the straits—the goal of the campaign being the capture of Constantinople from the Turks by naval action alone. Made as seaworthy as possible, with topmast stowed and hatches battened, the monitors wallowed down the European coasts and through the Straits of Gibraltar in heavy seas, towed by their tugs at the punishingly slow speed of six knots. They arrived at Malta in March, next stop Turkey. All officers and men of the Inshore Flotilla and Squadron had been sent ahead as passengers aboard the HMS Trent.

But by this time, the Turks under the famous Mustapha Kemal—later Ataturk—with German help had sunk three British battleships off the Dardanelles and disabled three more. British Admiral John de Robeck, in charge of naval operations, abruptly called off his battered fleet, in favor of an amphibious invasion force. Now, suddenly, the monitors had become redundant. They languished in the fortified harbor at Valetta for weeks—until Admiral King-Hall, from his watch on the far-off Rufiji Station, got wind of their presence in the Mediterranean. These clumsy, powerfully armed, shallow-draft vessels might have been made expressly for his ongoing battle against Königsberg.

After some wrangling with the Admiralty, King-Hall secured the use of Mersey and Severn and their officers and crews, though not Humber. The pair of monitors, again fixed to their oceangoing tugs via steel cables, began another long journey—this time 5,000 miles across the Mediterranean, through the Suez Canal, down the Red Sea to the Indian Ocean, and to the clotted, crocodile-infested channels of the Rufiji Delta.

Leave a comment

Filed under Brazil, Britain, Germany, military, Tanzania, Turkey, war

Fall of German South West Africa

From African Kaiser: General Paul von Lettow-Vorbeck and the Great War in Africa, 1914-1918, by Robert Gaudi (Caliber, 2017), Kindle Loc. 334-359:

German South West Africa—modern-day Namibia—while not Germany’s largest African colony and arguably its least beautiful, was nonetheless the most populous, prized, and dearly won. GSWA’s flat brown, wide-open spaces were well suited to cattle ranching. About 12,000 German colonizers lived a kind of Texas life on isolated ranches, in cow towns and small cities with names like Swakopmund, Grootfontein, and Windhoek, the colonial capital, which boasted substantial half-timbered German-style buildings, beer halls, modern sanitation, electric lights. Windhoek’s powerful Telefunken wireless transmitter facility, which enabled High Command in Berlin to communicate with their commerce raiders and U-boats at sea, was the main British strategic objective in the war in GSWA.

“Coming out of the desert, Windhoek was a revelation, and a great tribute to German colonization,” commented Major Trew, when Windhoek was taken. “The government buildings are most ornate and would have done credit to any city in the world.” The town itself was dominated by an absurd replica of a traditional German castle.

Victorious British Imperial troops also found comfort in the arms of the lonely German women of Windhoek—after the manner of conquering armies from time immemorial. A charming, susslich Viennese beauty known only as Regina ran a private club for officers of the German General Staff that now, suddenly, catered to their British counterparts: Regina remained a German patriot, she insisted—never mind the fortunes of war that at the moment dictated otherwise. And she invited a bevy of similarly patriotic friends for evening dances with British officers to the music of a gramophone. They tangoed, they waltzed. Whatever else they did remains unmentioned. In exchange, Regina and her friends enjoyed the dubious benefits of British military rations and polished off their regimental champagne reserves.

After the fall of Windhoek, the rest of German South West Africa quickly succumbed to a fast-moving campaign described by the Cambridge Military History of World War One as “one of the neatest and most successful . . . of the Great War.” The Germans experienced GSWA’s loss as a painful diminishment of national pride: First because, as historian Edward Paice puts it in his monumental study, World War I: The African Front, “Africa mattered to the European powers at the beginning of the twentieth century.” And second, the British victory rendered worthless the colony’s vicious and hard-won pacification by German forces less than a decade earlier. The high cost of that pacification had been spiritual as well as physical: General Lothar von Trotha’s merciless suppression of the native Hereros would be labeled genocide by later generations—the first such charge laid at the feet of the German people in the bloody century just dawning.

Abandoned German settlements, half buried in sand, their thick plaster and brick walls pockmarked with bullet holes, can be seen in Namibia to this day, bizarrely preserved by the super-arid climate. At Riet and Pforte, Jakkalswater and Trekhopf, rust-free relics of the battles of more than 100 years ago still lie strewn across the brittle surface of the desert.

The German defeat in GSWA in 1915 had followed hard on the heels of lesser but equally painful disasters in German Togoland and the Cameroons.

Leave a comment

Filed under Africa, Britain, Germany, military, nationalism, South Africa, war

Rapid Fall of Germany’s Overseas Empire

From African Kaiser: General Paul von Lettow-Vorbeck and the Great War in Africa, 1914-1918, by Robert Gaudi (Caliber, 2017), Kindle Loc. 365-394:

Today, a bronze historical marker in Belgium memorializes the first British shot of World War One and the first death in battle involving British troops. According to this marker, the opening round of uncountable millions was fired by Corporal Ernest Thomas of C Squadron, 4th Royal Irish Dragoons on August 22, 1914, in a cavalry action near the town of Casteau, Belgium. The first combatant killed, a German uhlan (mounted infantryman), is credited to Captain Charles B. Hornby in that same action. Captain Hornby pierced the unfortunate uhlan’s heart by saber thrust—an ironically old-fashioned death (on horseback, with a sword) in what was to become a decidedly modern war (mechanized, faceless), its human toll exceeding 14,000,000. But the markers’ assertions do not stand historical scrutiny; their authors disregard earlier campaigns in far-off Africa.

The first British shot of the war actually occurred on August 5, fired off by Regimental Sergeant Major Alhaji Grunshi, a black African soldier serving with British Imperial forces a few miles north of Lomé, in German Togoland. The first recorded British death in battle, one Lieutenant G. M. Thompson of the Gold Coast Regiment, took place sometime over the night of August 21–22, also in Togoland: Lieutenant Thompson, given command of a company of Senegalese Tirailleurs, fought it out with German askaris in a confused action in the thick bush on the banks of the river Chra. His comrades found him in the morning, lying dead and covered with insects in the midst of his slaughtered command. They buried them that way; the Senegalese arranged around Lieutenant Thompson’s grave like a loyal pack of hounds around the tomb of a Paleolithic chief.

After less than a year of war, the German Overseas Empire—one of the main catalysts for the war in the first place—seemed nearly at an end.

In China, on the other side of the globe, the small German garrison holding the Kiao-Chow Concession found itself besieged by a Japanese Army 23,000 strong, supported by a small contingent of the 2nd Battalion of South Wales Borderers. The Concession—a 400-square-mile territory centered in the fortified port city of Tsingtao on the Yellow Sea—had been ceded to Germany in 1897 as compensation for the murder of two German Catholic priests by anti-Christian Chinese mobs. Tsingtao’s commandant, Kapitän zur See Meyer-Waldeck, held out against the siege behind the city’s thick walls for two months, under continual bombardment from land and sea as Japanese Infantry assault trenches pushed relentlessly forward. Realizing the pointlessness of further struggle against the combined might of the Japanese Army and Navy, Meyer-Waldeck surrendered his garrison of 3,000 German marines and sundry volunteers at last on November 16, 1914. It came as a surprise to him that the Japanese and the British were fighting together against Germany—they had signed a secret mutual defense treaty in 1902, only now bearing fruit.

Meanwhile, Australian, New Zealand, and Japanese forces easily captured German possessions in the South Pacific. These included the Bismarck Archipelago, the Caroline Islands, the Marshall Islands, the Marianas, Palau, New Caledonia, and Samoa—where the Kaiser’s barefoot native soldiers sported fetching red sarongs beneath their formal German military tunics—and Kaiser-Wilhelmsland, now the northeastern part of Papua New Guinea. Here one intrepid German officer, a certain Hauptmann Herman Detzner, who had been off exploring the unknown interior with a contingent of native police, refused to surrender and remained on the loose in the wilderness for the duration of the war. He turned himself in to the occupying Australians on January 5, 1919, wearing his carefully preserved and outdated Imperial German uniform—a kind of German Rip van Winkle who had been asleep in the jungle while the world changed irrevocably around him. By July 1915, of Germany’s prewar colonial possessions, only German East Africa remained.

Leave a comment

Filed under Britain, Cameroon, China, Germany, Ghana, Micronesia, migration, military, nationalism, Papua New Guinea, Samoa, Tanzania, war

Decembrists as European Celebrities

From The House of the Dead: Siberian Exile Under the Tsars, by Daniel Beer (Knopf, 2017), Kindle Loc. 1667-1683:

Nicholas and his ministers had sought, if not the physical, then the political annihilation of the Decembrists as representatives of constitutional reform within the Russian elite. But in these terms they failed, for the story of the Decembrists’ exile to Siberia is the story of a victory snatched from defeat. Lionized by their supporters, their moral authority only grew over the course of Nicholas I’s reign and would inspire a subsequent generation of radicals after his death. In exile in London, Herzen became the leading draughtsman of the inspiring legend of the Decembrists and their wives. His journal, The Polar Star, took its name from an almanac published by the executed Decembrist poet Ryleyev, and boasted a masthead adorned with the faces of the five hanged ringleaders of the rebellion. Herzen established himself as the most influential radical intellectual of the first half of the nineteenth century and was one of the leading architects of the Russian revolutionary movement in the 1860s and 1870s. The tale he crafted of the revolutionary martyrs of 1825 went on to inspire a later generation of the autocracy’s enemies.

The Decembrists’ uprising and their exile also resonated far beyond Russia itself. In the Italian peninsula, Giuseppe Mazzini and his republican movement, Young Italy, saluted the memory of the men “who gave their lives for the liberation of the Slavic peoples, thus becoming citizens and brothers of all who struggle for the cause of Justice and Truth on earth.” The Decembrists had also blazed a trail for Polish patriots. By the end of the 1820s, republicanism in Poland, buoyed by developments elsewhere in Europe, was very much in the ascendancy. Polish rebels would look to the Decembrists’ attempt to restore “ancient Russian freedom” as a source of inspiration. The next armed challenge to Nicholas I would come not in the streets of the imperial capital, but on the westernmost periphery of his empire, in Warsaw. Siberia would beckon for the Polish rebels as it had for the Decembrists.

Leave a comment

Filed under democracy, Italy, nationalism, philosophy, Poland, Russia

Russian Elites Ride into Exile, 1820s

From The House of the Dead: Siberian Exile Under the Tsars, by Daniel Beer (Knopf, 2017), Kindle Loc. 1518-1547:

The Decembrists’ spirits began … to lift after they left the Urals behind. They discovered not the frozen wasteland of the Russian imagination but a beautiful and varied landscape, one in which the peasants were not oppressed by the slavery of serfdom. Basargin noted that “the further we travelled into Siberia, the more fetching it seemed in my eyes. The common people seemed freer, more lively and more educated than our Russian peasants, especially the serfs.” Such observations would feed into a growing Romantic perception among reform-minded Russians of Siberia as a democratic alternative to the rigid and suffocating hierarchies of European Russia.

Nevertheless, for all their moral torments and physical discomfort, the manner in which most Decembrists were deported to Siberia marked them out as men of exceptional status. First, they rode in wagons, rather than walked, something quite unimaginable for the thousands of exiles who made the arduous journey over the Urals every year in the 1820s. Officials and convoy soldiers were also unsure of how to treat their eminent charges. Even if they had been “deprived of all rights and privileges,” the Decembrists were still identical in language, bearing and manners to their superiors. As Zavalishin observed, “everywhere we went, we were called princes and generals … many, wishing to satisfy both the rules of our current status and their desire to show us respect, addressed themselves to us as ‘Your former Highness, Your former Excellency.’” The guards’ hesitant enforcement of the strict rules meticulously laid out by government ministers was rendered all the more confused by favours the Decembrists themselves purchased through bribes. Alexander Benckendorff, the head of Nicholas I’s Third Section, which had been established to combat sedition in the wake of the Decembrist Revolt, learned that the initial two groups of exiles “were wining and dining” en route and plying their convoy soldiers and gendarmes with food and drink. Obolensky was permitted to write to his wife and Davydov was allowed to shave. The Decembrists were expressly forbidden from riding in their own carriages but, armed with 1,000 roubles from his wife, Fonvizin did just that and managed to obtain warm blankets for himself and his travelling companions into the bargain. During the course of their journey, he and his comrades were “waited on” by their gendarmes.

As they rode into exile, the Decembrists encountered not the baying mob of which Rozen, the Baltic German, had been warned, but curiosity, sympathy and generosity from both officials and the wider Siberian population. Fonvizin wrote to his wife from the route that the governor of Tobolsk, Dmitry Bantysh-Kamensky, and his family “received me warmly and generously—I am obliged to them that our convoy officer treated us very well and even agreed to forward you this letter.” Basargin recalled how the elderly governor of the small town of Kainsk, a certain Stepanov, approached them “accompanied by two men dragging an enormous basket with wine and foods of every kind. He made us eat as much as we could and then take the leftovers with us. He also offered us money with words that surprised us: ‘I acquired this money’—he said pulling out a large packet of notes—‘not entirely cleanly, in bribes. Take it with you; my conscience will rest easier.’” In Krasnoyarsk, the inhabitants argued over who should have the honour of accommodating the exiles as they took a day’s rest in the town. Merchants entertained the Decembrists in the best rooms of their houses, sparing no expense on the food and drink they lavished upon their guests.

Leave a comment

Filed under democracy, education, labor, migration, Russia, slavery, travel

Origins of Elite Russian Patriotism

From The House of the Dead: Siberian Exile Under the Tsars, by Daniel Beer (Knopf, 2017), Kindle Loc. 1165-1188:

The uprising on Senate Square had intellectual roots that stretched back into the European Enlightenment and Romanticism, but the Decembrist movement had taken shape a decade earlier in the Imperial Army. The future Decembrists had discovered the Russian nation while fighting Napoleon and the invading French in 1812. The conflict had forged new bonds of fraternity and loyalty between the officers and their men. Russian peasants, many of whom were serfs, had shown themselves capable of loyalty, dependability and devotion to the motherland. Upon their return to Russia at the end of the conflict, the young noblemen struggled to reconcile their inspiring experiences of fighting alongside men who remained their legal property as serfs. The institution of serfdom became for them a shameful reminder of the empire’s backwardness and of the yawning gulf between the educated and wealthy elite and the desperately impoverished peasantry. Forged in the crucible of 1812, the officers’ patriotic loyalties to the Russian people began to eclipse their dynastic loyalty to the tsar.

Many Russian officers also returned from the Napoleonic Wars with their heads full of new political ideas. One officer observed that “if we took France by force of arms, she conquered us with her customs.” Many leaders of the Decembrist movement, such as Sergei Volkonsky, Ivan Yakushkin and Mikhail Fonvizin, had returned triumphantly in 1815 only to chafe at the strict hierarchies and stifling parade-ground discipline of military life. Having fought against “Napoleonic despotism” in Europe, they struggled to reconcile themselves to a Russia that was essentially the personal fiefdom of the tsar. Nikolai Bestuzhev attempted to explain his participation in the rebellion in a letter to Nicholas after his arrest:

We delivered our homeland from tyranny but we are tyrannised once again by our own sovereign…Why did we free Europe, only to be placed in chains ourselves? Did we grant a constitution to France only to not dare to speak of one for ourselves? Did we pay with our blood for primacy among nations only to be oppressed at home?

Others, such as Mikhail Bestuzhev-Ryumin and Dmitry Zavalishin, too young to have fought Napoleon, were nevertheless driven by the ideas of Voltaire, Adam Smith, Concordet [sic] and Rousseau. In the wake of Russia’s victory over Napoleon, they found inspiration in the rebellions led by liberal officers in other countries demanding constitutionalism and independence.

From 1816 onwards, these young patriotic idealists began to gather in informal groups and “secret societies” to discuss reform.

But they spoke mostly French among themselves, and Russian with their servants.

1 Comment

Filed under democracy, education, France, language, military, nationalism, philosophy, Russia, war

Okinawan language souvenir

The following bits and pieces of Okinawan language are on a souvenir banner my brother picked up there in 1975. I’ve romanized the katakana used to write the Okinawan pronunciations and included the Japanese glosses on the banner in parentheses, while adding Japanese pronunciations for the numbers in square brackets.

Numerals
1 teichi [= hitotsu]
2 taachi [= futatsu]
3 miichi [= mitsu]
4 yuuchi [= yotsu]
5 ichichi [= itsutsu]
6 muuchi [= mutsu]
7 nanachi [= nanatsu]
8 yaachi [= yatsu]
9 kukunuchi [= kokonotsu]
10 tou [= tou]

Polite expressions
chuuganabira (= konnichi wa) ‘good day’
chiyaabira (= gomen kudasai) ‘sorry to bother’
imisoore (= ohairi kudasai) ‘please come in’
niheedeebiru(= arigatou gozaimasu) ‘thank you’
usagaimisoore (= omeshi agarinasai) ‘please eat’
ii tenchi (= ii otenki) ‘nice weather’
yukuimisoore (= oyasuminasai) ‘good night’
uyuee (= oiwai) ‘congratulations’

Qualities
ichuunasan (= isogashii) ‘busy’
achisan (= atsui) ‘hot’
hiisan (= samui) ‘cold’
inchiyasan (= mijikai) ‘short’
magii (= ookii) ‘big’
gumaa (= chiisai) ‘little’
funtou (= honto) ‘true, truth’
yugushi (= uso) ‘false, lie’

Verbs
warain (= warau) ‘laugh’
nachiyun (= naku) ‘cry’
kamuin (= taberu) ‘eat’
kachiyun (= katsu) ‘win’
kooyun (= kau) ‘buy’
chichiyun (= kiku) ‘hear’

People
taarii (= otousan) ‘father’
anmaa (= okaasan) ‘mother’
utuu (= otto) ‘husband’
tuji (= tsuma) ‘wife’
chiurakagii (= bijin) ‘beauty’
sato (= kare) ‘him’
nzo (= kanojo) ‘her’
ikiganguwa (= otokonoko) ‘son’
inagunguwa (= onnanoko) ‘daughter’
mooya (= maiko, buki) ‘apprentice geisha’
miiyumi (= hanayome) ‘bride’
umuyaaguwa (= koibito) ‘lover’

Joys
niibichi (= kekkon) ‘wedding’
ashibi (= omatsuri) ‘festival’
saki (= sake) ‘liquor’

Leave a comment

Filed under Japan, language

Okinawa Diary, 1975: Kaiwo Maru

My late brother worked as a guide at the U.S. Pavilion at the Ocean Expo in Okinawa in 1975. While there he typed up many pages of observations about people, places, and words of interest there. I scanned and edited the pages, added Japanese kanji for some of the words, and publish them here as a series.

Ken doesn’t even bother to roll back the sleeves on his brown woolen sweater, or to unband his waterweak wristwatch before doing the dishes. I sauntered into the kitchen to stir my noodles a swirl or two and saw him plunging his paws into the washpool and then pulling them out again, never wet past the hightide line but an inch from his Timex timepiece. What’s more, he had passed the pots and pans and was dredging the dregs for silverware which, by now were coated in grime & grease.

“Didn’t your mother ever teach you that there is a certain order in which you do the dishes?” I began my attack. “And don’t you have any inclination to bare your forearms for action?” I continued to needle him. “I just would not start washing without pulling up my sleeves and taking off my watch. It just wouldn’t feel right. But you just stand there and drop your hands time and time again into the murky mess and never get your wrists wet. It’s disgusting.”

Ken continued complacently. Then he explained, “In the first place, I have utterly no intention of committing my hands in there deep enough to get my arms wet. All sorts of danger await them. When Paul washes dishes, he likes to find the broken glasses, ’cause then he doesn’t have to wash them. Notice we only have three small and two large glasses left.”

He was right. I was just pulling a bottle of Golden Cream Sherry out of the frig where I had left it as a surprise to myself next time I came home, and after an inspection of the glass cabinet, I mixed this ambrosia with ice in a cream pitcher.

“And yes, I do them in an order,” he continued emphatically, “from top to bottom.”

By now I was halfway into the living room, grumbling back over my shoulder something about how Ken had certainly found his station in life. Sitting down to consult the Japanese dictionary on the word chabouzu [茶坊主], I was disappointed with the definition, ‘tea server, palace attendant, flatterer’. Earlier today when I had dropped by the imushitsu [医務室] ‘medical treatment room’, which is next to our Pavilion, the doctor there was telling me how his father and grandfather before him were doctors, but that his hiojiisan [曽おじいさん] ‘great-grandfather’ was a chabouzu, many of whom became men of medical affairs when Edo jidai [江戸時代] ended and Meiji jidai [明治時代] began with the first official recognition of Western medicine. He went on to explain that many of these chabouzu (< cha ‘tea’, and bouzu ‘priest’, but here it means the shaved head of/like a priest) were skilled druggists, some having dealt with the legendary ninja [忍者], or espionage-skilled samurai. I vowed to find out more about this later. The doc gave me a ride home and while he was chatting with the nurse who had introduced him to me, I picked up the words gengochuusuu [言語中枢] ‘speech center (of the brain)’, nenza [捻挫] ‘sprain or wrench’, zensoku [喘息] ‘asthma’, and bettara-zuke [べったら漬け] ‘fresh radish pickles’.

Now it just so happened that in Expo Port today was a very nice daihansen [大帆船] ‘large sailing ship’, by the name of T.S. Kaiwo Maru [海王丸], and that the imu ‘medical officer’ had come to the Expo imushitsu, where my friend was nurse, to check out his appendix. This resulted in us getting a very good tour of the T(raining) S(hip) that is the world’s second largest, the largest sailing ship being in Europe.

This vessel was built in Showa 5 (1930) by Kawasaki Zousensho [川崎造船所] ‘shipbuilding yard’ for about hyakuman [百万] ‘one million’ yen. The same boat as it is today would cost nearly rokujuu oku en [六十億] ‘sixty hundred million’ or ‘six billion’ ¥. The mainmast is 45 meters high, and the deck is made of chiiku-zai [チイク材] ‘teakwood’. A box near the bow had houki [箒] ‘brooms made of bamboo’, and coconut husks for scrubbing the deck. Houki [蜂起] also means ‘revolt’ or ‘uprising’, which made me think of Mutiny on the Bounty, and a houki-boshi [箒星] is a ‘broom/sweep star’ (= ‘comet’).

The name T.S. Kaiwo Maru itself includes some elements of both English and Japanese, and this was also the case on board, with the deck chief’s cabin having “boatswain” written plainly above the door, and the hundreds of ropes going every which-a-way were called by English names having undergone Japanification, but still ending recognizably in the specialized seaman’ brace, block, sheet, halyard, garnet, yard, shroud, stay, and sometimes lead and tack. I’m going to try and visit once more on Thanksgiving Day to find out what these terms mean a bit more. [See Wordcatcher Tales: Japanese nautical terms.]

This imu ‘medical officer’ had enough equipment on board to perform surgery on quintuplets simultaneously, but most of the paraphernalia was packed unused in king-sized silverware cases of a sort that I had never seen the likes of. The medicine cabinet was comparable to the Expo inventory, this ship having 102 cadets and 40-some odd crew (norikumi [乗組]) members, while Expo had 58,000 visitors today, which was a holiday. When I asked about the doc’s license to prescribe drugs and do certain kinds of surgery, he passed it off lightly by saying that the law recognized “special” circumstances on shipboard out at sea. The nurse later told me, when the doc went to borrow a book, not to pursue that topic any further. I obliged her, and not too willingly, because I had seen equipment for “women’s medicine” which I wanted to ask him about, altho with no intention to play the reporter, or investigator.

There was even a rentogen-shitsu [レントゲン室], which did not make sense to me until I had seen the old-time Roentgen, or X-ray apparatus. Leaving that room, we went past an ofuro [お風呂], of which there were seven altogether on board I was told.

After deboarding I dropped by the Korean restaurant to catch a meal before coming home to Kadena airbase tonight. I know the headwaiter there, and he was putting on the old Korean favorite Arirang (instrumental) at the request of a customer. But before long the music reverted back to the tunes of yesteryear in U.S. of A., and Kingston Town was on. I jotted down the name and the line “won’t be back for many a day” to remind myself to play it on harmonica when I got back to the privacy of my room. Meanwhile a very cute girl was smiling openly at me, and after a while she came over and surprised me by initiating what turned out to be a very abrupt conversation. She: “Are you from American pavilion?” Me: “Yes, but I love Korean food.” She: “Do you have an Am. Pavilion badge?” Me: “No, we don’t have any. I know everyone wants one, but us guides were given only five apiece, and they were already promised out long before we got them.” She: “Oh. None at all?” Me, breaking down: “I don’t have any but I’ll see if anyone else has one.” She: “Thank-you,” and Exit Right. That’s all she had to say. Talk about abrupt.

Leave a comment

Filed under Japan, language, military, U.S.

Okinawa Diary, 1975: Atrocities

My late brother worked as a guide at the U.S. Pavilion at the Ocean Expo in Okinawa in 1975. While there he typed up many pages of observations about people, places, and words of interest there. I scanned and edited the pages, added Japanese kanji for some of the words, and publish them here as a series.

Mr. Higa got the job as U.S. pavilion bartender, or “lounge captain” thru an employment agency and a friend he had in it who thought this might be a possible part-time job until the organic chemistry prof. began teaching at RYUUKYUU University next year. Mixology was more than likely the foundation stone of the chemical sciences anyway, and goes back a long, long way in history. Having studied abroad at Ohio State and the University of Hawaii for some eight dedicated years, he is now in his mid-thirties, and so has rather vivid childhood memories of the dreadful, bloody, blitzkrieg invasion of Okinawa that resulted in hundreds of thousands of deaths, a majority of which were Okinawan civilians, over a few short months.

When his house was burned by the U.S. troops in their clean-up operation of Japanese troop hideouts, his family went in afterwards and ate all of the cooked, garlic that had been stored on the shelves for seeding the next crop. The mountains were a refuge in those days, and most of the people of his village, KATSUYAMA [勝山], spent the daylight hours hidden in their cover, slipping down to their homes at nights to dig out SATSUMA [sweet] potatoes from the fields. Sometimes they would find rice and hard crackers in the quickly deserted camps of Japanese troops who had long since fled those posts. Everyone was desperate for grub, and he can remember dirty army deserters who came to their house fully armed and demanded food at the point of a gun. Not every Japanese soldier committed suicide in the face of defeat.

One day, before the clean-up burnings, a few U.S soldiers came to the HIGA home and sat on the front porch. The family was home and they all raised their hands in surrender and waited. The soldiers offered the children candy, but the parents told the youngsters in their tongue that they were not to eat it. Seeing the fear, the squad took the candy and bit off bits of it to show the locals that it was safe. Mr. Higa and his brothers then ate the goods quickly, altho Higa-san claims that he can’t remember if “it was good or not.” The youngest brother, still quite unaware of the whole situation, tried to play with the rifle of one soldier. The man took out the ammunition cartridge and gave the child the weapon to fiddle with.

Since Mr. Higa’s father was the KUCHOU [区長] ‘village head’, their house had been chosen as the temporary living quarters of WATANABE, the commander of a camp of Japanese soldiers who were setting up tents and settling in caves in the area before the invasion. This was an honor of a sort for the HIGA family, and when the commander’s private servant didn’t cook for him, the HIGA family included him in their humble meals. The village was expected to give provisions to the small Japanese post there in the foothills, most of whose men were from the Japanese mainland.

Altho the Okinawan people had been under Japanese gov’t for long enough to feel part of “the nation,” the mainlanders treated them like inferiors at times, even in the midst of a “united” war effort.

When Mr. Higa saw the negative press coverage that Japanese news media gave the My Lai Massacre in Vietnam, he said that the big headlines seem to indicate they had “forgotten their own” atrocities. He mentioned the “massacres” at KUMEJIMA [久米島], and KERAMA [慶良間] of Okinawan civilians who were shot because they tried to surrender, or were given hand grenades to carry into the enemy lines and to blow up their families with. One supposedly responsible Japanese commander by the name of AKAMATSU is reputed to be living in Kobe, Japan, today and is a businessman. Some years ago, he came back to Okinawa and the papers got wind of it and the whole devilish drama was unburied though he denied guilt or responsibility.

One thing that surprised many of the mountain refugees was how little they came in contact with the poisonous HABU [波布] viper which loves the rocky mountains. Only two cases are recalled by Mr. Higa, one being a lovely young girl who was bitten in the arm, the other being a boy a few years younger than young HIGA, who was bitten in the face. The girl’s arm festered and swole up, and was later amputated by the American medical team who treated her area. She is now living in Brazil, one of the many Japanese immigrants. The boy still has an ugly scar on his face, but survived.

When the war finally finished, and families came out of the hills, the U.S. troops relocated them in camps, the villagers of KATSUYAMA [勝山] being assigned to HANEJI [羽地] in the flatlands south of there. Some food was supplied by the Occupation forces but many of the families dug up all the SATSUMA [sweet] potatoes that they could find in their fields, and carried them on their backs to the shoreline shacks. It was there that young HIGA started school, in April, one year after the invasion began.

Leave a comment

Filed under food, Japan, military, U.S., Vietnam, war