Category Archives: labor

America’s Flatboat Era

From Life on the Mississippi: An Epic American Adventure, by Rinker Buck (Avid Reader Press / Simon & Schuster, 2022), Kindle pp. 28-29:

Historic periods rarely begin at a single, defined moment, and the flatboat era’s antecedents dated back more than forty years. The reason, mostly, was war, and the American passion for cleansing desirable new lands of their indigenous peoples. During the French and Indian War and the Revolution, and then again during Mad Anthony Wayne’s Ohio campaign against the Shawnee and the Miami during the Northwest Indian War in the 1790s, agents dispatched by British and then American army quartermasters had sailed southwest on the Ohio and the Mississippi in flotillas of flat-bottomed barges or keelboats, to trade Monongahela flour and whiskey for imported gunpowder, muskets, and bayonets in New Orleans. The bustling munitions trade between the Americans and the Spanish authorities in Natchez and New Orleans during the Revolution set the tone for the next one hundred years, when wartime needs accelerated transportation improvements on the rivers. During the Revolution, Bernardo de Gálvez, the Spanish governor of Louisiana and Cuba, was openly pro-American and even led successful expeditions against British forts at Baton Rouge, Mobile, and Pensacola. His sponsorship of arms smuggling along the Mississippi is still regarded as a decisive contribution to the American cause, and after independence Gálvez was awarded honorary American citizenship.

The success of the arms supply routes along the Mississippi midwifed the new commercial era, opening the Ohio and Mississippi corridor to a fresh, ambitious cast of players. By the late 1790s, French trading firms, mostly backed by investors from Philadelphia, had taken over the old military routes and established a reliable network of shipping agents along the Monongahela, the Great Falls at Louisville, and at Natchez and New Orleans. During the same period, according to one historian’s estimate, more than nine hundred “settler” flatboats bearing pioneers for the Kentucky frontier cast off every year from western Pennsylvania. These rakish boats, measuring fifty or sixty feet long, were particularly colorful, loaded bow to stern with everything a family, or several families, needed to carve a homestead out of the Kentucky forests. A fenced area in the stern carried horses, cattle, pigs, and goats, and the settlers’ boats were often called “arks,” after the fabled vessel of Noah in the Book of Genesis. A log cabin for the family to sleep in was built mid-vessel, and planting seed and flintlock powder were stowed in watertight barrels on the deck. Pioneers with less money to spend simply threw up a crude canvas tent on the deck and roped their milk cow and horses to the sides. Children romped in play spaces between the tents. After 1788, when the federal government issued the first land warrants in the West for Revolutionary War veterans, more than five thousand veterans from Virginia alone, including Abraham Lincoln’s grandfather, headed over the mountains with their families on these floating farms, plying the Indiana and Kentucky banks of the Ohio and its tributaries in search of likely homesites to clear.

Leave a comment

Filed under economics, France, labor, migration, military, nationalism, North America, Spain, U.S.

America’s First Westward Mass Migration

From Life on the Mississippi: An Epic American Adventure, by Rinker Buck (Avid Reader Press / Simon & Schuster, 2022), Kindle pp. 4-5:

During the early decades of the 19th century, the massive flatboat traffic drifting down the Ohio and the Mississippi established the westward drive and political outlook that eventually allowed America to straddle the continent from the Atlantic to the Pacific. This riverine movement began a half century before the more celebrated era of the “pioneers” crossing the western plains in covered wagons in the 1850s. The inland rivers—not the wagon ruts crossing from Missouri to Oregon—were America’s first western frontier. The rivers also carried a much larger migration. During the first five decades of the 19th century, more than three million migrants ventured down the Ohio and Mississippi river valleys to the swelling southwestern frontier. In the 1840s and 1850s, a comparative trickle—fewer than 500,000 travelers—crossed the plains west of the Missouri River by overland routes, primarily the Oregon and California trails. Still, the dusty journey via covered wagon remains the dominant image of America’s westward spread, a classic instance of popular myth prevailing over fact.

Compared to its trading rivals in Europe and the West Indies, America in the early 19th century was what we would call today a developing country, and the economic impact of the internal river trade was staggering. Economic historian Isaac Lippincott compiled statistics that showed that the commercial receipts for river cargo in New Orleans totaled $22 million in 1830, or about $660 million in today’s dollars. By 1840, the New Orleans river trade—swelled by the enormous growth in cotton exports—had increased to almost $50 million. By the Civil War, the cargo moving south through New Orleans was valued at $200 million, or $6 billion today. Lippincott estimates that, meanwhile, “inland river commerce” hubs like St. Louis, Cincinnati, and Natchez, Mississippi, were also trading cargo valued at $200 million or more by the Civil War. Like the Nile, the Thames, or the Seine before them, the western rivers in America became a floating supply chain that fueled national growth.

Leave a comment

Filed under economics, labor, migration, North America, U.S.

Growth of Trans-Siberian Travel

From A Journey into Russia, by Jens Mühling (Armchair Traveller series; Haus, 2015), Kindle Loc. 2435ff:

The glamorous luxury cars which Parisian society strolled through at the [World Exhibition of 1900] were never used in Trans-Siberian reality. Far simpler models commuted between Moscow and Vladivostok when the line was completed in 1904. The first symbolic cut of the spade had been performed 13 years earlier on the pacific coast by a young boy named Nicholas, who did not realise that he was digging his own grave – three decades later Tsar Nicholas II rolled to Yekaterinburg in a Trans-Siberian carriage, towards his execution.

Before the line was put into operation, Siberia was linked with the Russian west only by a rough, unpaved dirt road which was barely accessible for the major part of the year – in the winter snow hampered the journey; in the spring, mud; in the summer, dust. The relationship between the two parts of the country was loose, geographically and mentally. Even in the travel notes of Chekhov, who crossed the Eurasian landmass in a horse-drawn wagon shortly before the construction of the railway line, the inhabitants of Siberia spoke of Russia as if it were another, distant country. The endless trip over the Siberian tract must have made it feel like such.

Despite all the hardships, however, the road was hopelessly congested, even during Chekhov’s time. Year after year, since serfdom had been abolished in 1861, a stream of land-seeking farmers flowed into the vast expanses of Siberia. On horse-drawn carts people transported their entire belongings eastward, for 1,000s of kilometres. It happened that at their final destination they bumped into former neighbours, who had fled from serfdom years before to seek their fortunes in Siberia. For centuries the sparsely populated areas east of the Ural Mountains had attracted people who wanted to evade the state’s reach. Runaway serfs hid in Siberia, wanted criminals, escaped convicts, deflowered girls, dishonoured men, illegitimate children. The Old Believers were the most famous, but not the only community of sectarians who awaited the apocalypse deep in the wilderness. They shared their exile with all those outlaws, exiles and madmen who the state itself transported east so they would not cause any more damage in the Russian heartland.

Just a little earlier, there had not even been a road to Siberia. When the first bands of Cossacks crossed the Urals in the 16th century, they dragged dismantled rowing boats over the mountains. Siberia was conquered by water. The Cossacks used the branched river system that traverses the entire land mass between Moscow and the Pacific. From the Volga they worked their way forward to the Kama, from the Irtysh to the Ob, from the Yenisey to the Angara, from the Lena to the Amur. Piece by piece they wrested the country from the Tatar tribes who had dominated it since the collapse of the Mongol empire. The Tatars called their realm Sibir: ‘sleeping country’. The Cossacks, who adopted the Turkish word, woke Siberia with violence. When they reached the Pacific in 1639, not even 60 years after the beginning of the campaign, they had moved Russia’s border more than 5,000 kilometres to the east. Each year they had annexed an area the size of Great Britain to the already huge tsarist empire.

Siberia’s proportions are somewhat terrifying.

Leave a comment

Filed under economics, labor, migration, nationalism, religion, Russia, slavery, travel

Who Gets Free Train Rides in Moscow

From A Journey into Russia, by Jens Mühling (Armchair Traveller series; Haus, 2015), Kindle Loc. 1585ff:

While I waited for the elektrichka back to the city centre, I read the announcements on the platform. My eyes were caught by a lit glass box with a notice inside: ‘Categories of citizens entitled to free and discounted transport on suburban trains.’ I read the list, read it again, read it a third time. What was hanging there under a flickering neon light was a compressed history of the Soviet Union.

– Heroes of the Soviet Union (free)
– Heroes of Socialist Labour (free)
– Participants of the Great Patriotic War (free)
– Family members of deceased participants of the Great Patriotic War (free)
– Former underage inmates of concentration camps, ghettos and other places of forced detention, with or without disability status (free)
– Persons awarded decorations and medals of the USSR for self-sacrificing work behind the frontlines between 22 June 1941 and 9 May 1945 (50% discount)
– Persons awarded the distinction ‘Residents of besieged Leningrad’ (free)
– Persons exposed to radiation as a consequence of the disaster at the Chernobyl Nuclear Power Plant (free)
– Rehabilitated victims of political repression (100% discount)

For a long time I thought about the riddle that seemed to link the first category with the last: Soviet heroes rode the elektrichka free of charge, Soviet victims with a 100 per cent discount. I could not make sense of this nonsensical difference.

Leave a comment

Filed under labor, military, nationalism, travel, USSR, war

Imperial Japan’s POWs at War’s End

From When the Shooting Stopped: August 1945, by Barrett Tillman (Osprey, 2022), Kindle pp. 180-182, 187:

VJ Day also was Survival Day to large numbers of prisoners of war and internees in Japanese hands. In August approximately 150,000 Allied personnel were thought held captive in some 130 camps throughout Asia. However, a complete accounting revealed 775 facilities in the Japanese Empire; 185 in Japan itself.

The prisoners represented not only the U.S. but Britain, Australia, New Zealand, Canada, the Netherlands, and India. Approximately 36,000 soldiers and sailors were sent to Japan itself with most of the balance in the Philippines, China, Korea, Burma, Malaya, Java, and various Pacific islands. Japan also held large numbers of civilian prisoners and internees, as many as 125,000, mainly in the Dutch East Indies and Philippines, with more than 10 percent in China and Hong Kong. That figure excluded Nationalist Chinese personnel. Frequently the Imperial Army killed Chinese prisoners as a matter of policy.

One quarter to one third of Anglo-American prisoners held by Japan had died in captivity, with about 12 percent dying in the Home Islands. In contrast, about 3 percent of Western POWs perished in German Stalags. War crimes investigators later determined that 27 percent of Allied POWs in the Pacific died in captivity – officially seven times the rate of Western POWs in German camps.

Allied POWs existed in a hellish world of perennial malnutrition during Japan’s food shortage amid disease and routine brutality. Postwar investigators often referred to ritual or informal executions but the killings were largely extrajudicial or, to put it bluntly – murder.

Though Tokyo had signed the Second Geneva Convention in 1929, the government had never ratified the agreement regarding treatment of prisoners of war. After a qualified pledge to abide by the convention in early 1942, Japan quickly reverted.

Prisoners endured horrific conditions in captivity, eventually subsisting on 600 calories per day. What few Red Cross parcels arrived often were confiscated by the captors. The situation could hardly have been improved in the final months of the war, however, because in mid-1945 virtually all Japanese civilians were also malnourished.

Almost lost amid war’s end was the residue of its origin: Japan’s conquest of the Dutch East Indies’ petro-wealth. In 1940 Tokyo had requested half of the Dutch oil exports, but officials in the capital Batavia replied that existing commitments permitted little increase for Japan. That response set the Pacific afire. With only two years’ oil reserves on hand, and denied imports from the U.S. and Java, Tokyo’s warlords launched themselves on an irrevocable course.

The Japanese had to sort out a large, diverse population of some 70.5 million. Upwards of 250,000 were Dutch, mostly blijers, Dutch citizens born in the East Indies. Around 1.3 million Chinese had enjoyed preferred relations with the Netherlands’ hierarchy, but there was also a small Japanese population.

Conquest of the archipelago only took 90 days, ending in March 1942. Japan pledged Indonesian independence in 1943 but never honored it. And despite the Asia for Asians theme of the Greater East Asia Co-Prosperity Sphere, Indonesians suffered terribly under Japanese rule. The new rulers interned all Dutch military personnel and 170,000 civilians. Conditions were appalling: approximately 25,000 died in captivity. Estimates range between 2.5 and 4 million total deaths, more than half of whom perished during the Java famine of 1944–45.

Additionally, millions of Javanese were pressed into servitude elsewhere, notably on the Burmese railroad.

Leave a comment

Filed under Australia, Britain, Canada, China, disease, India, Indonesia, labor, migration, military, Netherlands, New Zealand, slavery, U.S., war

Romania’s Anti-Hoarding Laws, 1985

From The New York Review of Books, 23 October 1986, by “a writer who frequently travels in Eastern Europe and whose name must be withheld”:

One of my friends said to understand current developments I must first consult a decree by the Council of State of the Romanian Socialist Republic issued on October 10, 1981. The exact text ran as follows:

“It shall constitute illegal trading activities and, in accordance with the terms set down in the Penal Code, shall be punishable by up to six months to five years in prison, to purchase from any state commercial center or cooperative store, either with a view to hoarding or in any quantity that exceeds the requirements of a family for a period of a month, oil, sugar, wheat or corn flour, rice, coffee and all other foodstuffs the hoarding of which might affect the interests of other consumers and proper provisioning of the population.”

Since then, he said, the situation has changed drastically. Coffee can no longer be bought by private citizens and has been replaced by an ersatz substance disapproved of by physicians, which the public, guessing at the ingredients, has nicknamed “henna.” Meat, buttermilk, and bread are rationed in most districts, sugar and cooking oil throughout the country—and the ration is much more generous than the shops charged with distributing them can supply.

Since 1968, it should be explained, Romania has been divided into more than forty districts, each with a Party secretary, who is its supreme head. He is responsible for delivering a quota of food from his district to the central government—a task that must give him bad dreams. For it poses an insoluble problem: if he distributes locally less food than is called for by the plan—as he is virtually obliged to do—he will be popular with the authorities but held in contempt by the people of the district; and if he tries to help the population get more food, he will be unpopular with the authorities. Everyone has a different approach to the same dilemma—for even in the CP no district secretary is quite like another—and this psychological diversity makes for diversity in the distribution of food shortages throughout the country. In Cluj or Pitesti the situation, I was told, is frankly horrible; in Sibiu or Vilcea it is merely wretched. Thousands go from district to district on shopping excursions from which they often return empty-handed.

Romania seems unique in many ways. It is the only European country in which one can be sentenced to five years in prison for buying excessive quantities of food that is generally unavailable to the public. It is also, in my experience, the only such country in which the legal work week is forty-six hours and the urban population often spends three to four hours a day shopping for groceries. In Romania, President Ceausescu takes upon himself to compose lyrics for a new national anthem, rather than entrusting the task to a poet. And in spite of a republican form of government of which he is the constitutional head, the president carries a scepter and is grooming his son as his successor.

Workers often spend entire days waiting for raw materials that their factory cannot obtain. If they leave the premises without permission or bring alcoholic beverages, or cigarettes, or lighters, or matches onto the shop floor, they are regarded as having broken the law and can receive prison sentences from three months up to two years (Decree 400 of December 29, 1981, Article 18).

The average wage, according to experts I talked to, is less than one fifth of the average Common Market wage, while the minimum wage is ignored. The state each month withholds a percentage of wages that can be returned at the end of the year only if the government’s economic goals have been met—something that rarely happens.

Virtually every business establishment has (in addition to spies) a member of the Secret Police with a permanent desk, who reports to his superiors on the proper running of the business. All typewriters must be registered and presented for inspection at the police station every year to show that the keys have not been tampered with.

Leave a comment

Filed under economics, food, industry, labor, nationalism, Romania, travel

Guest in a Benedictine Monastery

From Patrick Leigh Fermor: An Adventure, by Artemis Cooper (New York Review Books, 2013), Kindle loc. 3920ff.

When Paddy turned up on the doorstep unannounced one Sunday afternoon, he had no idea whether the monks would be willing to take him in or not. But he was allowed in and shown to a cell, a high seventeenth-century room overlooking a courtyard. It contained a bed, a prie-dieu, a crucifix and a table. Meals were taken in silence, in the enormous refectory hall. Working at the coalface of salvation, the monks spent several hours a day in church, and several more in study, private prayer and meditation. All that was required of the guests was to obey the rules set out for them.

How different the Benedictines were to the raki-swigging, pistol-packing, ballad-singing monks he had known in the monasteries of wartime Crete. These pale cowled figures, who were never seen to smile or frown, seemed to him barely alive. It was impossible to work in this suffocating, tomb-like place. By nine o’clock – just when his friends in Paris were beginning to think about how to spend the evening – the whole monastery was asleep. Paddy slept badly the first few nights, falling into deep wells of hopeless misery. By day he was restless and tired. This was followed by a period of intense lethargy, when he found himself – for almost the first time in his life – spending more hours asleep than awake.

He emerged from this period of narcolepsy feeling not only refreshed, but revitalized in a way that was quite new to him. He began to understand how the monastic rule conserved energies that, in real life, were dissipated in ‘conversations at meals, small talk, catching trains, or the hundred anxious trivialities that poison everyday life. Even the major causes of guilt and anxiety had slid away into some distant limbo . . . This new dispensation left nineteen hours a day of absolute and god-like freedom.’ Paddy spent it walking in the autumnal forests around the abbey, while at night he worked in front of the pile of manuscripts, maps of the Caribbean islands, and photographs of the Central American jungle.

Almost a month was spent at Saint-Wandrille, which went from being a sepulchre to a sanctuary. He felt he could not impose on the monks much longer, but work was progressing and he did not want to break the monastic spell. It could also be that he was rather nervous of the direction Joan wanted their relationship to take. ‘I got the curse so late this month’, she wrote in one letter, ‘that I began to hope I was having a baby, and that you would have to make it into a legitimate little Fermor. All hopes ruined this morning.’

He returned to Paris filled with resolution, but soon felt the need for another monastic immersion. This time he went to the great monastery of Saint-Jean-de-Solesmes on the river Sarthe, where the tradition of plainchant had been revived under its founder, Dom Prosper Guéranger. Again the monks welcomed him, but ‘I’m not enjoying Solesmes quite as much as I did Saint-Wandrille . . . There are many more monks here, everything is much more organized and impersonal.’ The long cold passages, and the swing doors with frosted glass panes, gave him that sinking feeling of going back to school. However, ‘I am working like anything at the moment, and in spite of Benzers [benzedrine tablets, sent to him by Joan] I feel absolutely exhausted.’ In between bouts of writing he read in the vast and well-catalogued library.

Leave a comment

Filed under Britain, education, France, labor, publishing, religion

Meeting a Transylvanian Rabbi, 1934

From Between the Woods and the Water: On Foot to Constantinople: From the Middle Danube to the Iron Gates, by Patrick Leigh Fermor (Journey Across Europe Book 2, NYRB Classics, 2011), Kindle pp. 210-213:

My interlocutors looked bewildered when I tried to explain my reasons for not staying at home. Why was I travelling? To see the world, to study, to learn languages? I wasn’t quite clear myself. Yes, some of these things, but mostly—I couldn’t think of the word at first—and when I found it—“for fun”—it didn’t sound right and their brows were still puckered. “Also, Sie treiben so herum aus Vergnügen?” The foreman shrugged his shoulders and smiled and said something in Yiddish to the others; they all laughed and I asked what it was. “Es ist a goyim naches!” they said. ‘A goyim naches,’ they explained, is something that the goyim like but which leaves Jews unmoved; any irrational or outlandish craze, a goy’s delight or gentile’s relish. It seemed to hit the nail on the head.

The initial reserve of the other dwellers in these mountains had not lasted long; nor did it here: but the Jews had other grounds for wariness. Their centuries of persecution were not ended; there had been trials for ritual murder late in the last century in Hungary and more recently in the Ukraine, and fierce deeds in Rumania and pogroms in Bessarabia and throughout the Russian Pale. Slanderous myths abounded and the dark rumours of the Elders of Zion had only been set in motion fifteen years earlier. In Germany, meanwhile, terrible omens were gathering, though how terrible none of us knew. They came into the conversation and—it seems utterly incredible now—we talked of Hitler and the Nazis as though they merely represented a dire phase of history, a sort of transitory aberration or a nightmare that might suddenly vanish, like a cloud evaporating or a bad dream. The Jews in England—a happier theme—came next: they knew much more than I, which was not hard; and Palestine. Sighs and fatalistic humour spaced out the conversation.

Everything took a different turn when scripture cropped up. The book in front of the Rabbi was the Torah, or part of it, printed in dense Hebrew black-letter that was irresistible to someone with a passion for alphabets; especially these particular letters, with their aura of magic. Laboriously I could phonetically decipher the sounds of some of the simpler words, without a glimmer of their meanings, of course, and this sign of interest gave pleasure. I showed them some of the words I had copied down in Bratislava from shops and Jewish newspapers in cafés, and the meanings, which I had forgotten, made them laugh; those biblical symbols recommended a stall for repairing umbrellas, or ‘Daniel Kisch, Koscher Würste und Salami.’ How did the Song of Miriam sound in the original, and the Song of Deborah; David’s lament for Absolom; and the rose of Sharon and the lily of the valley? The moment it became clear, through my clumsy translations into German, which passage I was trying to convey, the Rabbi at once began to recite, often accompanied by his sons. Our eyes were alight; it was like a marvellous game. Next came the rivers of Babylon, and the harps hanging on the willows: this they uttered in unfaltering unison, and when they came to ‘If I forget thee, O Jerusalem,’ the moment was extremely solemn.

By this time the other-worldly Rabbi and his sons and I were excited. Enthusiasm ran high. These passages, so famous in England, were doubly charged with meaning for them, and their emotion was infectious. They seemed astonished—touched, too—that their tribal poetry enjoyed such glory and affection in the outside world; utterly cut off, I think they had no inkling of this. A feeling of great warmth and delight had sprung up and the Rabbi kept polishing his glasses, not for use, but out of enjoyment and nervous energy, and his brother surveyed us with benevolent amusement. It got dark while we sat at the table, and when he took off the glass chimney to light the paraffin lamp, three pairs of spectacles flashed. If it had been Friday night, the Rabbi said, they would have asked me to light it; he explained about the shabbas goy. This was the Sabbath-gentile whom well-off Jews—“not like us”—employed in their houses to light fires and lamps and tie and untie knots or perform the many tasks the Law forbids on the Seventh Day. I said I was sorry it was only Thursday (the Sabbath begins at sunset on Friday) as I could have made myself useful for a change. We said good-night with laughter.

Leave a comment

Filed under Britain, Germany, Hungary, labor, language, migration, nationalism, religion, Romania, Slovakia, Ukraine

Emblematic Attire in Transylvania, 1934

From Between the Woods and the Water: On Foot to Constantinople: From the Middle Danube to the Iron Gates, by Patrick Leigh Fermor (Journey Across Europe Book 2, NYRB Classics, 2011), Kindle pp. 156-158:

But all along my itinerary the chief difference between country Hungarians and Rumanians had been the wide-skirted tunic or shirt, caught in by a wide belt, which the Rumanians wore outside their trousers. Both dressed in white homespun linen, but the Hungarians’ shirts always buttoned tightly at the throat; their trousers were unusually wide from the waist down and sometimes pleated, which almost gave them the look of long skirts. Gatya Hosen, István called them; these were often replaced by loose black breeches and shiny knee-boots. But here the peasants, almost to a man, wore narrow white homespun trews like tights stitched together out of felt. Across the Hungarian plain and in Transylvania, the women’s clothes had been varying all the time. Each village and valley enjoined a different assembly of colours and styles: braids, tunics, lace, ribands, goffering, ruffs, sashes, caps, kerchiefs, coifs and plaits free or coiled: a whole array of details announced whether they were betrothed, brides, married, spinsters or widows. Sometimes coifs framed these heads like spathe and spadix; among Saxons, they shot up in stiff scarlet cylinders. There were bodices, flowing or panelled sleeves, embroidery, gold coins at brow or throat or both, aprons front and back, a varying number of petticoats and skirts jutting at the hips like farthingales, and occasionally these were accompanied by coloured Russian boots. This village finery gave all gatherings a festal air, especially as the level of beauty among Hungarian and Rumanian girls was very high. Populations were inclined to remain aloof; but the more they overlapped and mingled—Magyar, Rumanian, Serb, Slovak, Saxon, Swabian and sometimes Armenian and perhaps some Ruthenes in the north—the more striking they looked. Their everyday dress was a sober version of their gala outfits; but these exploded on feast-days and at weddings in ravishing displays. Clothes were still emblematic, and not only among peasants: an expert in Rumanian and Hungarian symbols, looking at the passers-by in a market-place—a couple of soldiers, a captain in the Ros, iori [= Roșiori], an Ursuline prioress, a sister of St. Vincent de Paul, a Poor Clare, an Hasidic rabbi, an Armenian deacon, an Orthodox nun, a Uniat archimandrite, a Calvinist pastor, an Augustinian canon, a Benedictine, a Minorite friar, a Magyar nobleman, an ostrich-feathered coachman, a shrill-voiced Russian cab-driver, a bear-leading Gypsy with his spoon-carving fellow-tribesmen, a wool-carder, a blacksmith, a drover, a chimney-sweep, a woodman or a waggoner, and above all, women from a dozen villages and ploughmen and shepherds from widely scattered valleys and highlands—would have been able to reel off their provenances as swiftly as a herald glancing along the flags and surcoats of a fourteenth-century battle.

Leave a comment

Filed under Britain, Germany, Hungary, labor, language, migration, nationalism, religion, Romania, Slovakia, travel

Transylvanian Harvest Season, 1934

From Between the Woods and the Water: On Foot to Constantinople: From the Middle Danube to the Iron Gates, by Patrick Leigh Fermor (Journey Across Europe Book 2, NYRB Classics, 2011), Kindle pp. 139-142:

The summer solstice was past, peonies and lilac had both vanished, cuckoos had changed their tune and were making ready to fly. Roast corn-cobs came and trout from the mountains; cherries, then strawberries, apricots and peaches, and, finally, wonderful melons and raspberries. The scarlet blaze of paprika—there were two kinds on the table, one of them fierce as gunpowder—was cooled by cucumber cut thin as muslin and by soda splashed into glasses of wine already afloat with ice; this had been fetched from an igloo-like undercroft among the trees where prudent hands had stacked it six months before, when—it was impossible to imagine it!—snow covered all. Waggons creaked under loads of apricots, yet the trees were still laden; they scattered the dust, wasps tunnelled them and wheels and foot-falls flattened them to a yellow pulp; tall wooden vats bubbled among the dusty sunflowers, filling the yards with the sweet and heady smell of their fermentation; and soon, even at midday, the newly distilled spirit began to bowl the peasants over like a sniper, flinging the harvesters prostrate and prone in every fragment of shadow. They snored among sheaves and hay-cocks and a mantle of flies covered them while the flocks crammed together under every spread of branches, and not a leaf moved.

Behind the thick walls and the closed afternoon shutters of the kastély [manor house], sleep reigned fitfully too, but resurrection came soon. The barley was already in and István was busy with his reapers and the last of the wheat. (In Hungary, the harvest began on the 29th of June, the feast of SS. Peter and Paul, but it was a bit earlier hereabouts.) … After the long weeks of sickles and scythes and whetstones, it was threshing time. Old machines were toiling away and filling the valleys with their throbbing, driven by engines with flapping belts and tall Puffing Billy chimneys expanding in a zigzag at the top. Up in the mountains, horses harnessed to wooden sledges and rollers for shelling the grain trotted round and round on circles of cobble. Winnowing followed, when clouds of skied grain sparkled and fell and then sparkled again as the next wooden shovelful transfigured the afternoon with chaff. The sacks, carried off in ox-carts, were safe in the barns at last. If the waggoners were Rumanians, instead of crying “stânga!” or “dreaptă!” in their native tongue when they wanted their oxen to turn left or right (or “jobb!” or “bal!” in Magyar if they were Hungarians) they would shout “heiss!” [hăis] and “tcha!” [cea].  I had first noticed these arcane cries when buffaloes were being coaxed or goaded along. István thought that the Turks had first brought these animals here, probably from Egypt, though they must originally have come from India. But the words are neither Turkish, Arabic, Romany, Hindi nor Urdu.

July brought a scattering of younger Transylvanians and their relations in search of refuge along the river valley from the heat of Budapest, which summer had turned into one of the great tropical cities of the world. There were parties and picnics and bathing, and tennis at István’s till it was too dark to see the ball, on a court sunk among thick trees like a shady well; and feasting and singing round pianos in those long disintegrating drawing-rooms, and sometimes dancing to a gramophone. A few of the records were only a year or two out of date, many much older: Night and Day, Stormy Weather, Blue Skies, Lazybones, Love for Sale, Saint Louis Blues, Every Little Breeze Seems to Whisper Louise. In case of need, István was revealed as a proficient pianist—“but only for this sort of stuff,” he said, vamping, syncopating, honky-tonking and glissandoing away like mad; then, spinning completely round on the piano-stool, he ended with a lightning thumbnail sweep of the whole keyboard from bass to treble.

The village calendar was starred with feasts and saints’ days and weddings. Gypsies throve, the sound of their instruments was always within earshot and the village squares were suddenly ringed with great circular wreaths of dancers in wonderful clothes with their hands on each others’ shoulders, a couple of hundred or more: and the triple punctuating stamp of the horă and the sârbă, falling all together, would veil all their bravery for a moment in dust-clouds. (I learnt all these dances later on.) It was at night that they impinged most insistently, especially on the eve of a wedding, when the groom and his paranymphs went through the slow stages of a mock abduction. If the rhythms of High Hat, The Continental or Get Along, Little Dogie flagged for a moment among the faded looking-glasses and sconces and portraits in the kastély, staccato cries, high-pitched and muted by distance, as the bride was hoisted aloft, would come sailing up from the village below and through the long windows. “Hai! Hai! Hai! Hai!” The dancing was spurred on late into the night by the new apricot brandy, and the fiddles and zithers and clarinets and double-basses were heckled by the distant yelping of wild rustic epithalamia; then strings, hammers and the shrill reeds would be drowned once more by Dinah, and our own hullabaloo under the chandeliers.

Leave a comment

Filed under Britain, economics, food, Hungary, labor, language, music, nationalism, Romania