Category Archives: Korea

Romania’s Ruling Elite Before 1989

From Uncivil Society: 1989 and the Implosion of the Communist Establishment, by Stephen Kotkin (Modern Library Chronicles Series Book 32; Random House, 2009), Kindle pp. 117-120:

Ceauşescu (1918–89), the third of ten children, came from poor peasant stock, signed on as a shoemaker’s apprentice at age eleven, and joined the Communists as a teenager. As a “person dangerous to the public order,” he spent much of his youth in Romania’s Doftana Prison—the “Marxist University”—where he met [Gheorghe Gheorghiu]-Dej. Following the late-1947 Communist takeover, Ceauşescu was eventually put in charge of personnel. When he became general secretary at age fortyseven in 1965, he was not only the youngest Romanian Politburo member but the youngest party chieftain in Eastern Europe. Six years later, during the Sino-Soviet split, he provoked Soviet military maneuvers on Romania’s border by undertaking a bold state visit to China. Ceauşescu aimed to study what could be adapted from Mao’s Cultural Revolution to forestall “socialism with a human face” in Romania. On the same trip he visited Kim Il Sung’s North Korea, and liked what he saw there, too. Back in Romania, as Ceauşescu’s mini—cultural revolution and maximal cult unfolded, at least twenty-seven members of his extended clan got high posts. Most prominently, and unusually for Communist regimes, his wife, Elena (1916–89), who had dropped out of grade school but suddenly held a doctorate in chemistry, became coruler. Their debauched son Nicu (1951–1996), the minister of youth, became the heir apparent. The patriarch himself, who had completed only the four-year elementary school in his village, became a god. He bore the same title as had Antonescu (and Dej): Conducător.

Samizdat was virtually unknown in Communist Romania, and dissidents there always seemed fewer than even the small numbers elsewhere in the bloc. “Romanian dissent,” went the saying, “lives in Paris, and his name is Paul Goma” (the Romanian writer [1935—]). One reason was that unlike dissenters under other Communist regimes, those in Romania elicited indifference or even scorn from the West, where Ceauşescu was lauded as the great “maverick” willing to buck Moscow. As one analyst noted, “three presidents of the United States, three presidents of France, the Emperor of Japan, the Queen of England and a lot of other important people expressed their admiration” for Romania’s supposed “independent course.” In 1968, Ceauşescu, alone among East bloc leaders, refused to join the Warsaw Pact invasion of Czechoslovakia. In fact, on August 23, a holiday in Romania commemorating the anniversary of the 1944 coup against the pro-Nazi regime, he publicly condemned the operation against the Prague Spring. The West was not alone in going bananas with approval: the overjoyed Goma joined the Romanian Communist party. In 1973, however, he was expelled from the party and in 1977 exiled for supporting the Czechoslovak Charter 77 human rights movement and writing two letters to Ceauşescu denouncing the Securitate, making Goma an international cause célèbre. Still, that such a nonparty critic could have joined the Romanian Communist party, even if only briefly, showed that many Romanians strongly identified with the regime’s gestures to distance Romanian communism from Soviet tutelage, while aiming for a special Romanian mission within the Communist world.

Leaving aside the few pro-Western critical types, such as Goma abroad and, at home, Doina Cornea (1929—), a professor of French literature at Cluj and advocate for human rights, the émigré historian Vladimir Tismăneanu has observed that “many Romanians despised, even hated Ceauşescu and his tyranny, but did not like liberal, Western-style democratic values either.” Communism drew upon and deepened this illiberal side of Romania’s political culture, while also spawning a new elite—Romania’s uncivil society. Around 10,000 made up the central establishment and 200,000 the regional one. This elite, largely provincial and undereducated, by design had become far more Romanian and far less Jewish, Hungarian, or German than any previous elite in Romania. Its grateful members shared career paths and life experiences—to a point. Officials “regularly attended party meetings and courses for ideological indoctrination and in this way were molded and shaped in a certain spirit and acquired a certain behavior in society,” explained Silviu Brucan (1916–2006), a onetime protégé of Dej. “The cohesion of this social group sprang from the status of its members and the special relations among them, from their position in the structure of power, from their high salaries, and particularly from their access to a wide range of restricted benefits and privileges.” Brucan—a Jew who had been born Saul Bruckner—was uncivil society’s ambassador to Washington (1956–9) and to the United Nations (1959–62), and then head of Romanian TV.

Leave a comment

Filed under China, democracy, economics, education, Korea, nationalism, Romania, U.S., USSR

How Long Did the Asian War Last?

From Asian Armageddon, 1944–45, by Peter Harmsen (War in the Far East, Book 2; Casemate, 2020), Kindle pp. 283-284:

The question of how long the war in the Asia Pacific lasted can also be put to the historian. The conventional answer is that it spanned less than four years, the time that passed between Pearl Harbor and Hiroshima. A slightly more unconventional reply would argue that it began in 1937 with the onset of all-out conventional hostilities between China and Japan. Recently, the Chinese government and some Chinese historians have asserted that the actual beginning of the war with Japan was in 1931, with the Japanese occupation of Manchuria. Obviously, the further back in time the start of the war is pushed, the more central becomes the role of China.

There is less controversy about the end of the war, as most agree on 1945 as marking the natural conclusion. Still, the conflicts which harrowed the region for the next three decades could in many ways be seen as consequences of the larger conflagration of the early 1940s. The internecine war that would lay waste to Korea only five years into the future came about partly as a result of the division of the peninsula into a Soviet-backed north and a US-supported south after the end of the Japanese occupation. Likewise, the numerous struggles against the Western colonial masters might be seen as having been kindled by the examples set by the Japanese. It could, therefore, be argued that the Japanese-American war of 1941 to 1945 was part of a much larger half-century-long narrative stretching from the civil wars of China of the 1920s all the way until the evacuation of Saigon in 1975. Perhaps it will take another century of writing about the conflict, and the sobering effect of time passed, to arrive at a satisfactory conclusion.

Whether now or in the distant future, one of the main objectives of history will be to learn from it. Some of the participants in the vast conflict began learning as soon as the weapons fell silent. On August 14, 1946, the first anniversary of Japan’s decision to accept unconditional surrender, emperor Hirohito met with Prime Minister Yoshida Shigeru as well as Suzuki Kantarō, who had headed the government at the end of the war. The emperor expressed regret at the way the war had developed but pointed out this had not been the first time Japan has suffered abject defeat. Events had come full circle. In the battle of the Paekchon River in 663, Japan had met China in battle for the first time in history, and it had been beaten and forced to withdraw to the home islands. “After that, political reforms were pushed forward, and the result was a major turning point in the development of Japanese civilization,” Hirohito said. “If we bear this in mind, we can naturally understand the road that Japan needs to take after this new defeat.”

Leave a comment

Filed under China, Japan, Korea, military, nationalism, U.S., USSR, Vietnam, war

Japanese Military Buddhist Chaplains

During one phase of his missionary career in Japan, my father worked with the pastor of Hiroshima Baptist Church, who had once been a Japanese military chaplain in Manchuria, a tidbit my father never revealed to me until much later in his life. It seemed highly unlikely that the pastor was a Christian at that time, and I had not been aware that Imperial Japan had Buddhist chaplains, but it certainly did, according to Brian Victoria in “The Emperor’s New Clothes: The Buddhist Military Chaplaincy in Imperial Japan and Contemporary America,Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies 2016(11):155-200. Here’s the abstract.

In twentieth century Japan, Buddhist military chaplains were present on the battlefield from as early as the Russo-Japanese War of 1904-5 and lasting up through the end of World War II. The focus of this article is less on the history of these chaplains than the manner in which they interpreted the Buddha Dharma so as to allow them and their sectarian sponsors to play this role. This is followed by a more detailed examination of the recent emergence of a Buddhist chaplaincy within the U.S. military, asking whether there are any similarities, especially doctrinally, between the military chaplaincy in the two nations.

The purpose of this examination is to identify issues related to those elements of Buddhist doctrine and practice that make the existence of a Buddhist chaplaincy both possible and, at the same time, problematic. Equally important, it reveals one facet or dimension of the manner in which institutional Buddhism has served the political and military interests of those countries in which it is present, and still does so.

The origins of the Buddhist chaplaincy in Japan go back to medieval times (pp. 160, 162):

As for actual Buddhist chaplains, one of the earliest progenitors of such figures is to be found in Japan. Japan is of particular significance because, as this article reveals, it was the Buddhist faith of Japanese-Americans that was primarily responsible for the creation of a Buddhist chaplaincy in the US military.

Japan’s Buddhist chaplains can be traced back to at least the fourteenth century. It was in 1333 that warriors loyal to Emperor Go-Daigo (1288-1339), whose political power had been usurped, revolted against the warrior-led government holding sway in Kamakura. As a result, itinerant Buddhist chaplains belonging to the Pure Land sect (J. Jōdo-shū) were assigned to warriors in the field in order to ensure that their patrons recited the name of Amida Buddha at least ten times at the time of death. In so doing, it was believed, the warrior’s rebirth in the Pure Land was assured.

As historian Sybil Thornton* notes, the activities of these chaplains quickly expanded beyond a purely religious function and they ended up burning, burying and praying for the dead, as well as caring for the sick and wounded. When their warrior patrons were not engaged in battle, the chaplains amused them with poetry and assumed a role close to that of a personal servant. Given that these chaplains appear to have been beholden to their patrons for food, clothing, and shelter, this latter role is hardly surprising.

* Sybil Thornton, “Buddhist Chaplains in the Field of Battle” in Buddhism in Practice, ed. Donald S. Lopez Jr. (Princeton: Princeton University Press, 1995)

Given this historical background, it is not surprising that, in the modern era, Buddhist chaplains accompanied troops to the battlefield as early as the first Sino-Japanese war of 1894-5. The job was not only to give ‘morale-building’ talks to the soldiers, but also to conduct funerals for those who fell in battle, as well as notify relatives of the deceased in Japan itself. Even in times of peace, the need for chaplains was recognized, with the Nishi (West) Honganji branch of the True Pure Land Sect (Jōdo Shinshū), for example, dispatching forty-six priests to over forty military bases throughout Japan as early as 1902.

In the same year, Nishi Honganji produced a booklet entitled Bushidō as part of a series called “Lectures on Spirit” (Seishin Kōwa). The connection between the two events is clear in that Ōtani Kōen (1850-1903), an aristocrat and the branch’s administrative head, who both dispatched the military chaplains and contributed a forward to the booklet. Kōen explained that the booklet’s purpose was “to clarify the purpose of military evangelization.”

This little 豆知識 mame chishiki ‘bean of knowledge’ sprouted from the observation of a friend that the gravestones of early Korean immigrants to Hawai‘i seem rarely to show any religious insignia. The gravestones of Japanese immigrants, by contrast, often contain posthumous Buddhist names as well as occasional insignia that suggest what sect of Buddhism they adhered to. From what I can tell from online photos, South Korean military graves also contain no religious insignia, while some North Korean military graves contain red stars. However, the Korean Navy now has chaplains, presumably Buddhist as well as Christian.

Leave a comment

Filed under China, Japan, Korea, military, nationalism, religion, war

Losing Your First Language: Korean

From Face[t]s of First Language Loss, by Sandra G. Kouritzin (Routledge, 1999), pp. 162-163:

Born in Korea, Hana Kim came with her parents on a temporary overseas assignment to Canada when she was 4 years old. Because they were planning to return to Korea in 3 years, her parents did not expect the children to speak Korean, but instead let them “do what came naturally” (June 20th, 1995, p. 1), going to English playschool, watching TV, and speaking English at home. At the end of 3 years when her parents had decided to immigrate, Hana Kim was still able to speak Korean, but she began losing it when she was in Grade 2. By the time she was 11 years old and they returned to Korea for a visit, she was almost unable to communicate. She returned again when she was 17 years old, and was able to understand some basic things, but was unable to say what she wanted to say. Oddly enough, Hana Kim returned to Korea once again when she was in her late 20s, and, at that time, many of her relatives commented that her Korean had improved. She mused that,

“I think as I’ve gotten older—I think maybe I’m concentrating more, and I understand how the language works more, because you’re more mature, and I think that’s allowing me to speak it a bit better.” (June 20th, 1995, p. 2)

Yet, accustomed to being a very articulate speaker (Hana Kim works as a television broadcaster and anchorwoman), she felt frustrated by her inability to communicate her ideas and comments. She was also frustrated that people in Korea would “see that you’ve got a Korean face” and then “they kind of expect you to be able to speak Korean too. If you’re White it doesn’t matter; they don’t have those expectations, you know” (June 30th, 1995, p. 7).

Even were she to still speak Korean, Hana Kim would likely have become a broadcaster. As a child in Korea, she used to mimic the broadcasters on the radio from the time she began to talk. On the other hand, she also feels that growing up speaking English to parents who couldn’t speak the language also contributed to her choice of profession because she had to learn to speak slowly, deliberately, and carefully, and to constantly evaluate the difficulty of her vocabulary. She therefore didn’t have to change her speech habits in order to train as a news reporter.

Leave a comment

Filed under Canada, education, Korea, language, migration

USSR vs. Japan, 1945

From When the Shooting Stopped: August 1945, by Barrett Tillman (Osprey, 2022), Kindle pp. 118-120:

The Far East blitz represented the acme of Russian military operations in the Great Patriotic War. An American historian properly described the Manchurian offensive as “a post graduate exercise for Soviet forces, the culmination of a rigorous quality education in combat begun in Western Russia in June 1941.”

Red Army losses in the 25-day campaign were 35,000 overall with 11,000 killed, while naval components added 1,400 casualties. In the Kremlin’s hard-eyed accounting, it was nearly a bloodless conquest of an immense, productive area.

Overall in the Far East, the Soviets captured 594,000 Japanese troops, including 143 generals and 20,000 wounded. Almost certainly the astonishing bag of general officers would not have occurred a month before, suicide being the preference.

Postwar Western figures placed Japanese losses at 674,000 including 84,000 dead. American intelligence estimated that the Soviets captured 2.7 million Japanese, two thirds of them civilians. Eventually some 2.3 million were repatriated to Japan, with 254,000 known dead and 93,000 presumed dead.

Of some 220,000 Japanese farmers established in Manchuria, about 70 percent reportedly perished, including perhaps 80,000 in the severe winter of 1945–46. More than 10,000 were thought killed by outraged Chinese, or had committed suicide. Presumably the surviving 140,000 eventually returned to Japan.

The Russians dismantled much of Manchuria’s industrial plant within three weeks of the war’s end, ceding the territory to the Communist Chinese. Thus, without realizing it, Moscow had set the stage for the next war, only five years downstream.

* * *

In the vacuum attending Japan’s defeat, Soviet forces entered Korea in mid-August, advancing southward to the designated 38th Parallel that would mark the boundary between Soviet and American occupation zones. The Russians lost little time exploiting their control over the area, especially since many Koreans welcomed an end to 40 years of Japanese rule.

In the north, Korea already possessed two military organizations: Kim Il-sung’s guerrilla force and the Korean Volunteer Army headquartered in China. The Soviets established headquarters at Pyongyang and almost immediately founded an air force academy.

Meanwhile, the Americans – thin on the ground in the south – planned to retain many Japanese for continuity of government. The reaction among South Koreans was stridently vocal, leading to a quick reversal by the U.S. administrators. However, frequently they consulted their Japanese counterparts, who naturally recommended Koreans who had cooperated with Tokyo. Two distinct Koreas were emerging and battle lines, however unwittingly, were already drawn for the coming Cold War.

Leave a comment

Filed under China, Japan, Korea, migration, military, U.S., USSR, war

U.S. Submarine Success, 1944-45

From World War II at Sea, by Craig L. Symonds (Oxford U. Press, 2018), Kindle pp. 591-594, 611:

The quality of life on American submarines was greatly improved by 1944. Occasional showers were now possible, and rations were dramatically better. The captain of one sub reported that “our freezer was filled with boned meats—including steaks, roasts, chops, and hamburgers. The baker was up at 0300 each day to prepare fresh breads, rolls, cakes, and cookies.” On most subs, there was an “open door policy” that allowed crewmen to help themselves to cold cuts and sandwiches as well as fresh coffee around the clock. A number of boats had self-service Coca-Cola machines, which one skipper called “a real morale booster.” Periodically, the crews might gather in the forward torpedo room to watch a movie. Such luxuries were unimaginable to the crews of Germany’s “iron coffins,” or, indeed, those of Japanese or British submarines.

The new American subs were also more efficient. The torpedo problems had been largely solved (though the loss of the Tang showed that some problems remained), and the number of Japanese ships sunk increased dramatically. Whereas in 1942, American submarines sank a total of 612,039 tons of shipping, in 1944 they destroyed 2,388,709 tons, nearly four times as much. If that was less than the tonnage claimed by Dönitz’s more numerous U-boats back in the “happy time” of 1942, as a percentage of Japanese shipping it was far greater. In 1941 the Japanese had nearly 6.4 million tons of merchant shipping. Despite adding 3.5 million more during the war—nearly half of it in 1944—by the end of that year there was less than 2.5 million tons left. The Japanese merchant marine was steadily disappearing because Japan could not do what the United States did: build ships as fast or faster than its enemy could sink them.

Another reason for American success was that Japanese anti-submarine warfare was not particularly effective. Japanese escorts had both sonar and depth charges, but their crews were less efficient in using them than the British in the Atlantic or the Americans in the Pacific. It was not uncommon for American subs to endure prolonged depth charge attacks with little or no damage…. Of course, having to lie quiet and endure a depth-charge attack, even an unsuccessful one, was psychologically draining. The repeated concussions often shattered lightbulbs and loosened the cork lining on the bulkheads; still, as long as the pressure hull held, the boat survived. Japanese inefficiency in depth-charge attacks is especially curious since they were extraordinarily efficient in most other areas of naval warfare. The explanation may be at least partly cultural. Valuing the offense over the defense, Japanese destroyermen worked harder at perfecting torpedo attacks than they did at the more pedantic job of escorting lumbering merchant ships or pinpointing the location of unseen American submarines.

In addition to the gradual depletion of the number of Japanese ships, those that survived became increasingly inefficient. One reason was a shortage of cargo handlers. By 1944, conscription had swept up most experienced longshoremen into the armed forces and Japan was compelled to rely on dock workers rounded up from the regions they had conquered—Filipinos, Koreans, and Chinese—as well as Japanese women and even American prisoners of war. Such workers were inexperienced, and many of them were less than enthusiastic in their labor, so efficiency suffered. Another problem was Japanese reluctance to embrace convoys. They did not put a convoy system in place until late in 1943, and convoys did not become routine until the spring of 1944. Even then, there were so few escorts that convoys were delayed, sometimes for weeks, for lack of an escort vessel. In such circumstances, it seemed wiser to send out ships individually, especially through what were assumed to be safe areas. The problem was that by 1944 there were no safe areas.

The firebombing of Japan’s major cities was apocalyptic. The postwar Strategic Bombing Survey concluded that “some 40 percent of the built up area of the 66 cities attacked was destroyed. Approximately 30 percent of the entire urban population of Japan lost their homes and many their possessions.” The impact that such devastation had on Japan’s wartime economy is less clear. At the time, the [Army Air Forces] insisted that destruction of the “housing units” of factory workers weakened Japanese industry. Yet most of the industries in the areas that were destroyed by firebombing had ceased to function long before the raids began because American submarines had halted the delivery of most raw materials. A factory without access to raw materials is just a building. Several of the air strikes directed at Japan’s petroleum resources, for example, hit refineries that were no longer functioning and tank farms that were empty. The historian Mark Parillo put it anatomically: “The submarine had stopped Japan’s industrial heart from beating by severing its arteries and it did so well before the bomber ruptured the organ.” Given that, the B-29 firebombing raids that began in March 1945 and continued almost without interruption for the rest of the war were less strategic bombing than terror bombing.

Leave a comment

Filed under China, industry, Japan, Korea, labor, military, Pacific, Philippines, U.S., war

Japanese Reactions to the Republic of China, 1912

From Emperor of Japan: Meiji and His World, 1852–1912, by Donald Keene (Columbia U. Press, 2005), Kindle pp. 697-698:

On December 28, 1911, the Manchu government issued a statement appealing for an end to hostilities and calling for a fair election to determine whether the people desired a constitutional monarchy or a republic. The following day, without reference to this appeal, an election was held in Nanking for the president of the provisional republican government. Sun Yat-sen was elected and took office on January 1, 1912.

Faced with this opposition at home and abroad, the cabinet abandoned hope for a constitutional monarchy. Opinion among the nobles was divided, and the situation was chaotic. Yüan concluded by asking Ijūin to offer his advice. Ijūin replied that Japan had no easy solution to offer, but he conveyed the Japanese hope for a constitutional monarchy, even if this reduced the emperor to being a mere figurehead. He added that the Japanese government was unlikely to recognize any government unless it demonstrated it was capable of suppressing disturbances. Until such time, Japan would have no choice but to treat China as a country without a government. This response upset Yüan greatly.

The end of the Manchu dynasty, after 300 years of rule, came a few weeks later. On February 12, 1912, the six-year-old Emperor Hsüan T’ung announced his abdication. Yüan Shih-k’ai formed a provisional republican government and was granted full powers to negotiate with the people’s army on unification. On the thirteenth Sun Yat-sen, recognizing Yüan’s military capability, offered his resignation as president to the Assembly in Nanking and proposed that Yüan Shih-k’ai be the new president. The Assembly agreed, and on March 10, in a ceremony held in Peking, Yüan took the oath of office as the first president of China.

Emperor Meiji’s reactions to the abdication of the Chinese emperor are not recorded, but he was undoubtedly more affected than, say, when he heard that the king of Portugal had been driven from his throne. Not only was China far closer than any European country, but his respect for China lingered despite the decisive defeat Japan had administered in the Sino-Japanese War. China may have lost its preeminence among the nations of East Asia, but when letters were exchanged between the emperor of China and the emperor of Japan, they both wrote in Chinese, and Meiji’s rescripts were dotted with Chinese words and phrases borrowed from Confucian texts.

Nationalists did not hesitate to say that the Japanese, rather than contemporary Chinese, were the true heirs to the ancient glories of Chinese civilization. The fall of the Chinese monarchy, breaking traditions of more than 2,000 years since the first emperor, could not be dismissed as most Japanese had dismissed the fall of the Ryūkyūan or the Korean monarchy as the unavoidable fate of a weak country in the modern world. During the next forty years or so, China was subjected by the Japanese military to humiliation and the ravages of war, but it continued to exercise a powerful attraction on Japanese intellectuals who felt that the Chinese past was in large part their own.

Leave a comment

Filed under China, democracy, Japan, Korea, language, military, nationalism, philosophy

Rectification of Korean Titles, 1910

From Emperor of Japan: Meiji and His World, 1852–1912, by Donald Keene (Columbia U. Press, 2005), Kindle pp. 673-677:

The memorandum that [Resident-General of Korea] Terauchi showed to Yi Wan-yong contained a somewhat earlier version of the treaty articles. It proposed, for example, that the Korean emperor be known henceforth as taikō denka [太公殿下] (His Highness, the archduke) and the crown prince as kōdenka [公殿下] (His Highness, the prince). These titles would be hereditary. The memorandum recognized that some people might object that this represented a demotion from their present status, but these titles would be Japanese, not merely Korean.

Cho (who spoke fluent Japanese) called that night on Terauchi and told him that he and Yi agreed that unless the name Han-guk [韓国] and the title of king were retained, no compromise could be reached. They were apparently under the impression that annexation would be a union of two countries, each retaining sovereign status, rather in the manner of Austria-Hungary or Sweden-Norway. Terauchi was surprised by this lack of understanding of Japanese aims, but he finally agreed to allow the country to be known by the old name of Chōsen [朝鮮]. In response to the request that the title of king be retained, Terauchi compromised to the extent of allowing the emperor to be known as riō denka [李王殿下] (His Highness the Yi king). The title ō was not the same as kokuō [国王] (king); in Japan, ō meant no more than a prince, but this concession seemed to satisfy the Koreans’ wounded pride. Retired Emperor Kojong would be known as taiō denka [太王殿下] (His Highness, the great king), and Crown Prince Yi Eun, as ōseishi denka [王世子殿下] (His Highness, the heir to the king). Cho agreed to these changes and informed Yi, who told Terauchi that he was confident he would be able to persuade the cabinet at the meeting on the next day to accept Terauchi’s compromise.

On the same day, August 29, a series of imperial ordinances were issued, proclaiming that Han-guk was henceforth to be called Chōsen, that the government general of Chōsen had been established, that an amnesty was to be put into effect in Chōsen, and that there would be an extraordinary imperial bounty in Chōsen. Other ordinances dealt with duties on Korean merchandise imported into Japan, patents, designs, copyrights, and similar commercial matters. After long years of laxness under their own rulers, the Koreans were getting an early taste of Japanese efficiency.

Korean news media got some small revenge when they reported the death of Emperor Hirohito in 1989. They demoted him to 日王 (ilwang), King of Japan.

Leave a comment

Filed under Japan, Korea, language, nationalism

Itō Hirobumi’s Iron Fist in Korea, 1905

From Emperor of Japan: Meiji and His World, 1852–1912, by Donald Keene (Columbia U. Press, 2005), Kindle pp. 640-642:

The discussion between Emperor Kojong and Itō Hirobumi lasted for four hours. The emperor must have felt humiliated, but he had no choice but to yield: Itō had made it clear that if he refused, the Japanese would intervene militarily and overthrow his dynasty. In descriptions of Itō in other situations, he is usually portrayed as an urbane, highly civilized man, but he now demonstrated he had an iron fist inside his velvet glove. His refusal to allow the emperor even the barest modicum of self-respect—by pretending that orders actually issued by the Japanese had originated with the emperor—was couched in suitably polite language, but Kojong recognized the seriousness of the threat. Kojong himself, hitherto described in most sources as a nonentity, especially in contrast with his consort, Queen Min, showed dignity and strength in this great crisis of his reign.

On November 16 Itō invited members of the Korean cabinet and senior statesmen to his hotel for a friendly chat which turned into a fierce argument that lasted until midnight. According to one Korean account: “The ministers, before coming to the hotel, had sworn to one another that they would not yield to the Japanese demands under any circumstances. The Japanese used every kind of reasoning, offered them immense bribes, cajoled them, and finally threatened to kill them if they refused to yield.”

On the following day a meeting between the Japanese (Itō, Minister Hayashi Gonsuke, and General Hasegawa Yoshimichi) and the Korean cabinet took place at the Japanese legation. Members of the cabinet continued to voice their opposition to the treaty, and no decision could be reached. The emperor appealed to Itō for a delay, lest forcing the issue lead to disorder, but Itō refused. Instead, the Japanese army and military police were called out. The same Korean account states, “Machine guns were everywhere in the streets, and even field guns were brought out to command the strategic points of the city. They made feint attacks, occupied gates, put their guns into position, and did everything short of actual violence to prove to the Koreans that they were prepared to enforce their demands.”

On November 18, 1905, the treaty of protection was signed. It was in five articles:

1. Japan would henceforth conduct foreign relations for Korea and, through its diplomatic and consular personnel abroad, protect Korean subjects and their interests.

2. Japan would carry out the provisions of treaties already concluded by Korea with foreign countries, but Korea would promise henceforth not to conclude international treaties without the prior consent of the Japanese government.

3. Japan would station in Korea as its representative a resident general who would be concerned exclusively with foreign affairs. He would have the privilege of audiences with the emperor. The Japanese government would station “residents” at opened ports and such other places in Korea as it deemed essential.

4. All existing agreements between Japan and Korea would remain in force, providing they did not conflict with the provisions of the present treaty.

5. Japan guaranteed it would preserve the safety and dignity of the Korean imperial household.

There was naturally bitter resentment in Korea over the treaty imposed by Japan. Word of how the ministers had voted soon leaked out to the press, and newspapers courageously published editorials denouncing the treaty and those ministers who had betrayed their country by yielding to the Japanese demands. The following days were marked by “howls of grief” and mass demonstrations in the square in front of the palace. Shops and schools closed in protest, and Christian churches were filled with the sounds of lamentation.

Itō Hirobumi was appointed as the first resident general on December 21, 1905. His activities in Korea, despite his assurances to Emperor Kojong, were by no means restricted to foreign affairs. He determined, for example, to rid the palace of corruption in order to end its protection of banditry and uprisings elsewhere in the country. With the permission of the Korean emperor, Itō took personal command of the palace guards.

Itō’s assassin, An Jung-geun, later listed 15 reasons why Itō should be killed at his trial.

Leave a comment

Filed under Japan, Korea, migration, military, nationalism

Japan’s Treaty with Korea, 1876

From Emperor of Japan: Meiji and His World, 1852–1912, by Donald Keene (Columbia U. Press, 2005), Kindle pp. 256-257:

The first meeting between representatives of the two countries lasted for four days. The negotiations were conducted with ritual politeness on both sides but consisted mainly of repetitions of familiar arguments. The Japanese wanted to know why their attempts to secure a treaty of peace and friendship had been consistently rebuffed; the Koreans in return wanted to know why the Japanese had used titles for their emperor that put him on an equal footing with the emperor of China, thereby placing Korea in a subordinate position. After denying any intent of asserting suzerainty over Korea, the Japanese asked why their ship had been fired on at Kanghwa. The Koreans answered that because the Japanese marines were dressed in European-style uniforms, they were mistaken for either French or Americans. They failed to apologize, saying merely that the provincial officials had not recognized that the ships were Japanese. The Japanese delegates then demanded why the Korean government had not informed its provincial officials of the flags flown by Japanese ships and insisted that this required an apology. The Korean commandant replied that he was charged only with receiving the Japanese visitors; he was not authorized to make an apology.

The negotiations dragged on, interrupted by periods of consultation between the Korean commissioners and their government in Seoul, but on February 27, 1876, a treaty of friendship was at last signed between Japan and Korea. After the signing ceremony, the Japanese offered presents to the Koreans, not only the traditional bolts of silk, but a cannon, a six-shooter, a pocket watch, a barometer, and a compass. The gifts (with the exception of the silk) were strikingly like those the Americans had given the Japanese when the first treaty between the two nations was signed, and the treaty itself had almost identical significance: Japan was “opening” Korea, the hermit nation, to diplomatic relations and to trade. One Western scholar later commented,

As the Western Powers had done with herself, so did she now, without one particle of compunction, induce Korea to sign away her sovereign rights of executive and tariff autonomy, and to confer on Japanese residents within her borders all the extraterritorial privileges which were held to violate equity and justice when exercised by Europeans in Japan.

When word of the signing of the treaty reached the diplomatic community in Tōkyō, the ministers of the various countries asked for an audience with the emperor so that they might express their congratulations. The emperor invited them to a banquet at the Shiba Detached Palace, where each minister had the opportunity to convey joy over the signing of the treaty and hopes for greater and greater friendship between Japan and Korea.

Leave a comment

Filed under Britain, economics, France, Japan, Korea, migration, military, nationalism, U.S.