Category Archives: Eastern Europe

Changing Faces of Lublin’s Old Town

From The Stories Old Towns Tell: A Journey through Cities at the Heart of Europe, by Marek Kohn (Yale U. Press, 2023), Kindle pp. 220-223:

Lublin has a long history as a site for key moments in the formation of Polish states. A congress of nobles welcomed Grand Duke Jogaila of Lithuania there in 1386, as he made his way to his royal wedding in Kraków, and proclaimed him King Władysław II Jagiełło of Poland. Jogaila returned the favour by granting a range of privileges that enabled Lublin to develop as a centre of trade between the two countries he and Jadwiga had united through their marriage. The treaty of union that inaugurated the Polish-Lithuanian Republic was signed at Lublin’s castle in 1569.

By that time, the urban kernel later known as the Old Town was taking shape on the high ground opposite, as a sturdy cluster of churches and townhouses arranged around a market square and an axis running from the Grodzka Gate on the eastern side to the western Kraków Gate. With an area of ten hectares, the walled town was the same size as its Warsaw counterpart. Meanwhile the space between the castle and the town was beginning to fill with buildings, as the Jewish quarter developed on the inferior land known as Podzamcze, meaning ‘under the castle’. Jews had been prohibited from settling within the city walls in 1535, after Christian merchants objected to the competition they introduced.

By the end of the sixteenth century, the district below the castle boasted one of the most important Hebrew printing houses in the country, and provided the base for the principal Jewish authority in Poland. Around the turn of the nineteenth century it became a major centre of Hasidic Judaism, after the legendary spiritual leader Yaakov Yitzhak haLevi Horowitz took up residence on Podzamcze’s main street. He was known as the Seer of Lublin, because of his reputed ability to see into the future and across the world, and he bestowed a magical aura on the Jewish Town that remained as his posthumous legacy after his death there in 1815.

As the century went on, however, many of Lublin’s Jews were drawn to modernity instead of mysticism. Their local horizons were opened up in 1862, when they gained full citizenship and the city abolished restrictions on where they were permitted to live. ‘Through Brama Grodzka, by which they had waited for so many years, they entered Lublin again,’ wrote the historian Meir Balaban, ‘renting and buying properties for shops and homes, first on Grodzka Street and later also on the Market Square.’ The poorer incomers gradually found niches throughout almost the whole of the Old Town, which had fallen into decline after being abandoned by its wealthier residents. Those who could afford it made instead for the up and coming streets around the city’s spacious central avenue. They resembled their Christian neighbours in their dress and lifestyle, while the old Jewish quarter became even more of a world apart.

That world disappeared from the face of the earth during the Second World War. After the German invaders took control of Lublin in 1939, they ejected Jews from the townhouses around the central avenue, forcing them back to the old Jewish quarter. The Jews of the Old Town were sent there in April 1941, after the occupiers turned the former Jewish Town into a ghetto, which they liquidated a year later. Some 26,000 Jews from the Lublin region were killed at the Bełżec extermination camp, almost all of them upon arrival. Others were sent to a secondary ghetto on the outskirts of the city, Majdan Tatarski, and eventually to the nearby Majdanek camp. The Lublin extermination ended with Aktion Erntefest, Operation Harvest Festival, in November 1943. Over two days, SS squads and German police shot 42,000 Jews at Majdanek and two other camps in the region. At the outbreak of the war, some 43,000 Jews had been living in the city, out of a total population of around 120,000. Almost none of them were left alive by the war’s end.

Little was left of the Jewish Town either. The Germans razed much of it to the ground, as they did in Warsaw’s Jewish district. There, the destruction had begun as a tactic used by the occupiers in their efforts to suppress the Ghetto Uprising. In Lublin, the Germans had already emptied the houses, which they condemned on the grounds of the buildings’ poor construction standards and states of repair. Their underlying purpose was to erase the remains of Jewish presence, which in that locality dated back four hundred years.

The main street disappeared altogether, and with it the form that the Jewish settlement had found in Lublin’s topography. It had previously run along the base of the slope below the castle, its buildings jostling for space and concealing the lie of the land. Tumbledown shacks and solid edifices alike were gone, as was the warren of alleys into which Alfred Döblin had ventured. One unintended consequence was to give the Red Army a clear field of fire in front of the castle for its artillery when it fought its way into Lublin in July 1944.

Three days after the Soviet forces captured the city, the new authorities installed the provisional body that became known as the Lublin Committee, and which formed the germ of the regime that eventually became the Polish People’s Republic. This was the third key moment in Lublin’s history as a site of state formation, initiating a drive to build socialism on Soviet lines that was led by a man with local roots. Bolesław Bierut was born near Lublin and went to school in the city. His early work experience there included a job as a bricklayer’s assistant, and his presence was felt in the reconstruction of Lublin when he headed the country during its Stalinist period.

The site with the most obvious potential for symbolically loaded redevelopment was the barren plain, overlooked by the castle and the Old Town, that now lay where the main street of the Jewish district had previously been. A quadrant had been spared on the far side, where the tenement houses were in relatively good condition, and housed ethnic Poles who had been displaced by the creation of the Majdan Tartaski ghetto. Apart from that, the area formerly occupied by the Jewish Town was emptier than it had been since the Middle Ages.

For nearly ten years, the authorities’ efforts were concentrated up above, within the castle, and were devoted not to reconstruction but to the suppression of armed resistance. The castle had itself been rebuilt in the 1820s after a long twilight of ruin, its rectangular mass clad in a stern neo-Gothic facade appropriate to its function as a prison. Having served to incarcerate anti-czarist insurgents in the nineteenth century, communists between the wars and resistance fighters during the German occupation, it now held anti-communist partisans, many of whom had previously been anti-Nazi partisans. More than 30,000 prisoners were confined there during the new regime’s first decade in power. Death sentences were carried out in the cellar of a building that stood by the castle’s arched front entrance.

Leave a comment

Filed under Baltics, education, Germany, language, migration, nationalism, Poland, religion, USSR, war

Changing Wilno into Vilnius

From The Stories Old Towns Tell: A Journey through Cities at the Heart of Europe, by Marek Kohn (Yale U. Press, 2023), Kindle pp. 179-183:

The transformation of pre-war Wilno into post-war Vilnius was effected by removing those of its inhabitants who called it Wilno, the Poles who had constituted the majority of its population. Their departure followed the removal by genocide of the second largest ethnic group in the city, the Jews, who called it Vilna or Vilne. The same sequence took place in the other borderland city that Poles had held dear, known today as Lviv, which had also been inhabited largely by ethnic Poles and Jews before the war.

Vilnius’s reconstruction was principally a population project and only secondarily a rebuilding programme, especially in the Old Town. Czesław Miłosz described the pre-war city as an enclave of negative ambiguity, ‘neither Polish nor not-Polish, neither Lithuanian nor not-Lithuanian’. The aim of the reconstruction was to remove that ambiguity, remaking Vilnius as a city that was definitely Lithuanian and very definitely not Polish. It succeeded in establishing the city’s Lithuanian identity, but had to make do with concealing the ambiguities endemic to the Old Town and the surrounding districts.

Until the Nazi occupation, the heart of Vilnius’s character as a multi-ethnic city was a triangular district adjoining the central space over which the town hall presides. The historic Jewish quarter was not beyond the walls – unlike in many European cities, such as Kraków, whose Jewish residents had been sent to live in the separate township of Kazimierz at the end of the fifteenth century – but right in the middle of the city. A larger Jewish neighbourhood spread out from it across the western side of the Old Town. By 1939, according to one estimate, the central district was home to 75,000 people, of whom 35,000 were Jewish.

Many of that fraction were crammed into the overcrowded and insanitary alleys of the original quarter, which was an object of fascination for outsiders and a symbol of identity for Vilna’s Jews. During the First World War, a boy named Moyshe Vorobeychik often happened upon German soldiers painting and sketching scenes in the quarter. Some of them were notable artists in civilian life. Vorobeychik himself became a photographer, under the name Moï Ver, and produced an avant-garde album based on one of the Jewish streets. The project represented a desire shared by other young Jewish artists in the city, to innovate and embrace modernity while retaining their cultural roots. They formed a group called Yung Vilne, whose emblem was a young tree growing above one of the old Jewish quarter’s signature arches.

Max Weinreich, an eminent linguist and scholar of Yiddish, felt similarly about the relationship between learning and place. He considered that modern Jewish research needed an environment like that of Vilna, where ‘the houses and stones retain a memory’ of its Jewish cultural heritage. Weinreich was a leading figure in the YIVO institute of Yiddish studies, which continued a tradition of intellectual enterprise that had made Vilna a centre of the Haskalah, or Jewish Enlightenment, in the nineteenth century. YIVO’s headquarters opened in 1933 on a broad modern street at a distance from the city centre, but the emotional heart of Jewish Vilna was still embedded in the sclerotic alleys of the old quarter. The enclave retained its allure for outsiders too, despite the warning in a guidebook by a Polish professor about ‘the typically eastern slovenliness of the inhabitants of this anti-hygienic district and its unbearable fug, which makes it impossible for a cultured European to visit these alleys, especially on hot summer days’.

After the Germans took control of Vilnius in 1941, they confined its Jewish population to two ghettos, one in the old quarter and one in the newer neighbourhood. The former was the smaller of the two, holding 11,000 people. It was liquidated after a month, in October 1941, leaving 29,000 people in the larger one, which was maintained until September 1943 and used as a source of labour. The ghetto inmates’ tasks included the construction of a model of Vilnius, which was produced by a team of thirty architects, engineers, draughtsmen and artists. They were forced to create a representation in miniature of the city from which they had been excluded, complete with the tiny zone where they were imprisoned in the middle of it. Four of them are known to have survived the war, but they were rare exceptions. The great majority of Vilnius’s Jews perished in the Holocaust, many of them shot by squads of Lithuanian volunteers at a killing ground in woodland outside the city. Several hundred managed to stay alive until the end of the German occupation, and a few thousand escaped – many of them involuntarily, deported by the previous communist authorities – into the depths of the Soviet Union. Nearly all of the survivors subsequently emigrated to the United States, Israel and other distant lands. Vilna, the ‘Jerusalem of Lithuania’, became an exile memory.

The dissolution of Wilno began with an attempt by Polish forces to recapture it. In July 1944, as the Red Army pushed westwards, the Polish underground state launched a nationwide operation to liberate cities and territories ahead of the Soviet advance. The battles of July were the overtures to the nine-week tragedy of the Warsaw Uprising, which began on the first day of August. Wilno’s political and emotional importance to the Polish cause was expressed in the codename for the Armia Krajowa (AK) assault against the city’s German occupiers: Ostra Brama, the Polish name for the Gate of Dawn. A grand and reverent window is set above the arch on the inside of the gate; through it an image of the Virgin Mary, clad in gilded silver, presides over the street below. The site is one of the most intense foci of the Marian cult at the heart of Polish Catholicism, and therefore of Polishness as it is orthodoxly conceived, venerating Mary as ‘Queen of Poland’. Thousands of silver votive offerings attest to its devotees’ faith that the image has miraculous powers. It is said that the first of the offerings came from a Polish-Lithuanian commander who led his men through the gate in an assault on the Swedes who occupied the city in 1702.

As a precedent, it was hardly auspicious. Instead of ejecting the occupiers with supernatural support from the Mother of God, the attackers were checked and forced to retreat. The assault in 1944 also lacked the miraculous intervention that would have been needed to achieve its double objective of driving out the Germans and keeping out the Soviets. After failing to overcome the German defences on the first day, and struggling to communicate with their comrades inside the city, Polish units operated alongside the Soviet forces. In the latter stages of the battle, AK troops fought their way through the Old Town to capture the city hall, and raised the Polish flag over the castle tower. It was quickly taken down by their inimical Soviet allies, who replaced it with a red one.

After six days, the Germans were defeated, and on the day after that, the Soviet leadership ordered the disarming of the AK soldiers. The ensuing arrests of Polish officers heralded a programme of repression that saw thousands detained in Vilnius as the year went on. That sent an ominous message to the Poles who comprised most of the city’s surviving population. In September, the Soviet and Polish authorities agreed terms for the removal of ethnic Poles from Lithuania to territory within Poland’s new borders. It was to be a notionally voluntary exodus, not an expulsion. Lithuanian Poles were sent away from their homes and birthplaces in railway goods trucks, but they were not herded onto the trains at gunpoint. The official term was ‘evacuation’, which suggested that the Poles were being given aid – and that they were under threat.

Weinreich, Labov, and Herzog’s (1968) Empirical Foundations for a Theory of Language Change was one of my most memorable textbooks during my early graduate work in linguistics, in a class taught by one of my most memorable professors, Derek Bickerton.

Leave a comment

Filed under Baltics, education, Germany, language, migration, nationalism, Poland, religion, USSR, war

Poland’s Last Royal Election, 1764

From Poland: The First Thousand Years, by Patrice M. Dabrowski (Cornell University Press, 2014), Kindle pp. 366-367:

[T]he outcome of Polish elections in the eighteenth century had hardly been a matter of domestic choice. The second Wettin himself owed his election to the heavy hand of the foreign coalition that saw fit to back him.

In this regard, the election of 1764 would be similar to the election of 1734. Russian troops would once again facilitate the promotion of the candidate favored by Tsarina Catherine II. The tsarina’s interference in Commonwealth affairs would come at a higher price this time, despite the fact that the other candidates put forward—the aged Hetman Branicki and an underage Wettin—were hardly attractive. Still, Catherine would have to finance the purchase of votes so as to overcome the opposition of the republicans. Taking no chances, August Czartoryski organized an armed confederation that, disallowing the use of the liberum veto, would guide the Convocation Seym to completion and even introduce some reforms. Ultimately these developments caused the leaders of the opposition, including Branicki, to flee the country.

Who was Catherine’s candidate? Like the candidate advanced by the magnate-led republicans, he was a Piast, if one with a rather unusual major qualification. Stanisław Poniatowski was the son and namesake of the recently deceased former leader of the Family. Yet his claim to fame was not solely—or even primarily—because he was related to the rich, powerful, and influential Czartoryski brothers, his uncles, who had allied themselves with Russia to secure the succession. Rather, Poniatowski attained the crown thanks to what turned out to be a happy accident: when he was in Saint Petersburg in the years 1756–1758, he had been the lover of the young wife of Grand Duke Peter—Catherine, herself.

Nearly a decade later, Catherine saw him as the perfect pawn in her game of controlling what happened in her increasingly impotent and unruly neighbor: any reforming to be done was to come at her instigation. She envisaged the Commonwealth of Both Nations [Poland and Lithuania] as a vassal state, a well-run vassal state. The tsarina’s selection of Poniatowski was supported by Friedrich II, who nonetheless preferred to keep the Commonwealth the way it was, weak and ineffectual. It was thought that Poniatowski, who incidentally had no wealth of his own (after his father’s death he was supported by his cousins) and who held only the amusing title of Lithuanian Master of the Pantry, would be a malleable and subservient Piast.

Leave a comment

Filed under Austria, Baltics, democracy, Germany, nationalism, Poland, Russia, Ukraine

Poland’s Silver Age Ends

From Poland: The First Thousand Years, by Patrice M. Dabrowski (Cornell University Press, 2014), Kindle pp. 329-330:

The seventeenth century had proven a mixed bag for the Commonwealth. It began on a relatively high note, with the reign of Zygmunt III Vasa that ushered in the so-called Silver Age. Mid-century, however, the Commonwealth nearly imploded, wracked by devastating invasions, civil war, and the loss of left-bank Ukraine. The country’s recovery from the [Swedish] Deluge, although noteworthy, was only partial. The nobility clung ever more tightly to its cherished Golden Freedoms and rejected anything that smacked of political reform, particularly if it might lead to a strengthening of the monarch’s position within the country. Even the triumphant, world-historical victory of Sobieski and his forces at Vienna—the high point of the century—did more for Western Christendom than for the Commonwealth itself.

The final election of the seventeenth century did not lead to the confirmation of a new Piast (or native Sarmatian) dynasty. Despite his efforts, King Jan III Sobieski proved unable to secure for his sons the Polish succession. To the contrary, the election of 1697 would mark a reversal of recent policy, which since the Deluge had given preference to candidates of noble Piast heritage. From the vantage point of hindsight, an interesting pattern emerges. Consider the elections both preceding and following the triplet of Vasa reigns. The first two elections, limited to foreign candidates, put one regrettable (Valois) and one memorable (Batory) candidate on the Polish throne. The anti-foreign backlash following the abdication of Jan Kazimierz Vasa (which marked the end of the Polish Vasa dynasty) put two Piasts (native candidates) on the Polish throne: once again, one regrettable (Wiśniowiecki) and one memorable (Sobieski) candidate.

Despite the fact that Sobieski not only had significant military victories under his belt but also had fathered sons who could contend for the throne, the electoral pendulum swung once again—out of their reach….

This clear rejection of the Sobieski heir—and, by extension, all candidates of Polish/Sarmatian noble descent—opened the doors wide to foreign involvement. This time, the results of the election ended up demonstrating to what extent the Commonwealth elections could be used in the power struggle between the various major European players.

Leave a comment

Filed under Austria, democracy, military, nationalism, Poland, religion, Russia, Scandinavia, Ukraine, war

Poland-Lithuania Shrinks

From Poland: The First Thousand Years, by Patrice M. Dabrowski (Cornell University Press, 2014), Kindle pp. 302-304:

The population of the Grand Duchy [of Lithuania] had demonstrated its commitment to the Commonwealth, of which they considered themselves citizens. Perhaps a creative extension of citizenship was the answer to the Cossack debacle? Not relying on divine intercession, the nobles of the Commonwealth strove to put an end to the civil war with the Cossacks via diplomatic means. They entered into negotiations with the new leader of the Cossacks, Ivan Vyhovsky. Already earlier it had become clear that his predecessor Khmelnytsky was not entirely satisfied with the outcome of Pereiaslav. Centralizing and humiliating Russian rule proved very different from the genuine autonomy the Cossacks had expected. After all, not all Cossacks were uneducated; whether they had studied at the Mohyla Academy, elsewhere in the Commonwealth, or even in the West, they had been exposed to ideas at great odds with the autocracy they now encountered. Even the Orthodox clergy of the Cossack lands, especially Kyiv, were unhappy at being subordinated to Moscow. Among other things, this dissonance and the resulting dissatisfaction led Khmelnytsky to join the other potential partitioners of Poland—Sweden, Transylvania, and Brandenburg—at the end of 1656.

After Khmelnytsky’s death in 1657, Vyhovsky reached agreement with the Commonwealth. The two parties convened in a town of the Kyiv palatinate near the border with Russia. Although lying to the east of Pereiaslav, Hadiach (Polish: Hadziacz) notably marked a move westward. The Treaty of Hadiach established the terms of the Cossacks’ return to the Commonwealth—terms that were far better than the Cossacks had ever been offered before.

Signed in 1658, this treaty has been compared to the Union of Lublin, and for good reason. The Commonwealth of Two (Both) Nations would be transformed into a Commonwealth of Three Nations—the third being a newly established Duchy of Ruthenia. Consisting of the former palatinates of Kyiv, Bratslav, and Chernihiv, the Duchy of Ruthenia would be an autonomous entity, on par with the Grand Duchy of Lithuania. Under the leadership of the common king, the Duchy would share a common foreign policy and send its own citizens to the Seym. A certain number of Cossacks would be accepted into the Commonwealth nobility.

The new Duchy would also retain its distinctiveness: executive power would be wielded by the hetman of the Ruthenian army, some thirty thousand strong. The Uniate Church would be disallowed on the Duchy’s territory, where the Orthodox Church would be the favored religion, its higher clergy members of the Senate. The Mohyla Academy would be treated on par with other institutions of higher learning in the Commonwealth.

In short, the Cossacks appear to have successfully won the rights and privileges they had long sought. No longer to be looked down upon, they were to be treated as an equal partner. The Cossacks would be the third “nation” of the Commonwealth—a Ruthenian/Cossack/Orthodox one.

The Seym ratified the Treaty of Hadiach the following year, marking a sea change in the mentality of the Commonwealth’s citizenry, the Polish-Lithuanian nobility. For many Cossacks back in the hetmanate, however, it was too little, too late—at least a decade too late. To be sure, power politics within the hetmanate likely helped to determine the rejection of the proposal. Vyhovsky had been acting in the name of the underage son of Khmelnytsky, Yuri, who now displaced Vyhovsky at the top of the hetmanate. Yet, might the deal still go through—be pushed through? For a moment it looked as though the Poles, who now amassed the largest army in their history—a force of some seventy to eighty thousand, and one that had a string of victories over the Russian and Cossack armies in 1660—would be able to expel the Russians from the Grand Duchy and implement the new arrangement with the Cossacks.

Ultimately, this was not to be. As a result of internal political problems, the Commonwealth was not able to profit from this impressive surge. The terms reached between Russia and the Commonwealth in the armistice of 1667 at Andrusovo were by Commonwealth accounts devastating. The armistice confirmed the Commonwealth’s loss of both the Smolensk region in the north and the Cossack lands to the south, albeit in a novel configuration. The Cossack Hetmanate itself was partitioned between the two states—the dividing line being the Dnieper River. Territories on the right bank of the Dnieper (that is, in the west) were awarded to the Poles, while the left (east) bank came under Russian rule. The Russians also reserved to themselves control over Kyiv, on the right bank of the Dnieper, ostensibly for a two-year period …. The city would never again be part of the Commonwealth. As the famous mathematician and philosopher Gottfried Wilhelm Leibniz observed at the time (albeit from his comfortable vantage point in the west), the “barbaric East” was on the rise.

Leave a comment

Filed under Baltics, migration, military, nationalism, Poland, religion, Russia, Ukraine, war

Polish-Lithuanian Noble Mythmaking

From Poland: The First Thousand Years, by Patrice M. Dabrowski (Cornell University Press, 2014), Kindle pp. 269-271:

Men like Żółkiewski, who put national interests and faithful service above private gains, were becoming more rare. Nobles—especially the wealthy magnates—had few reasons to put up with what they saw as unreasonableness on the part of the king. Instead, they embraced a new idea that would knit the diverse Commonwealth nobility even closer together.

This represented an adjustment to the myth of Sarmatian origin. Already in the sixteenth century, Kromer and others had concluded that the inhabitants of Poland-Lithuania were descended from this ancient warrior people. Increasingly, this origin myth was limited to the Commonwealth’s nobility, however. The divisions between the estates solidified and became firmer—as the nobles maintained that, while they themselves were descended from the Sarmatians, the country’s commoners were not and thus were inferior in status. Already a brotherhood of privilege, the noble nation (the diversity of religious faiths and ethnic origins notwithstanding) came to be seen as a brotherhood of blood.

Sarmatian descent was seen as a distinction of another kind—a sign that the noble nation was a chosen nation, one destined for greatness. This sense of Sarmatian uniqueness had three components: economic, cultural, and political. First, that the Commonwealth was the Granary of Europe had been made amply clear to the owners of manorial estates, who in the period of peace that ensued in the 1620s promptly settled back into that still lucrative occupation. Their mission was to feed Europe, to help it thrive and, in the process, to help themselves thrive.

Second, their battlefield encounters with the infidel—here, understood as the Muscovites to the east as well as the Tatars and Ottomans to the south—had bolstered their vision of the Commonwealth as being the Bulwark of Christianity (antemurale Christianitatis)—a vision that the Baroque Church was all too happy to reinforce. This aspect of the Sarmatian myth was expanded to depict the nation as being under God’s special protection. Despite this fervent Catholicism, Commonwealth nobles increasingly embraced Eastern elements of dress and adornment. Witness the trend of having shaved heads—or heads with just a wisp of hair, just like the Moslem warriors they repeatedly fought. Thus, while the Commonwealth nobles defended Western values, their encounter with the East also shaped their identity—if only superficially.

Third, the sense that the Commonwealth’s mixed form of government, which provided the nobility with their cherished Golden Freedoms, was seen as infinitely superior to absolutist rule elsewhere. The myth of Sarmatian descent, thus, gave the nobles a sense of superiority, even invincibility, vis-à-vis the rest of Europe.

Sarmatian pride percolated down to even the poorest of nobles. Despite the exponential growth of magnate wealth during this period, the Sarmatian brotherhood was posited on noble equality. As the saying went, “The nobleman on his plot is equal to the palatine.” The thought that a landless noble might fancy himself as the peer of a magnate with his estates, court, and private army (practically a kinglet himself) nonetheless suggested that there was no glass ceiling: the possibility of upward mobility was always present, if not always likely. All it took was a happy accident of luck or patronage—an advantageous marriage, an appointment to a state office—and a clever nobleman could rise in stature. It was possible to become instantly wealthy if one married the heiress to a magnate family fortune that had been established as an indivisible inheritance (ordynacja). After all, even magnate families died out, to be replaced by new beneficiaries of the Commonwealth’s system. And even the magnates had to take care that their less wealthy noble clients—the men who hoped for that comfortable job, an education for their sons, and a decent marriage prospect for their daughters—retained their allegiance.

Leave a comment

Filed under Baltics, democracy, education, military, nationalism, Poland, religion

Catholic vs. Orthodox Slavs

From Poland: The First Thousand Years, by Patrice M. Dabrowski (Cornell University Press, 2014), Kindle pp. 231-235:

The war with Muscovite Russia was hardly over. Despite the accomplishments of the valiant Transylvanian [Stefan Batory], Polish-Russian relations had yet to enter into their most interesting—indeed, most incredible—phase. In the interim, another development took place, one that would have important repercussions for the battle not only for territory but also for the hearts and minds of the borderland inhabitants.

More precisely, this new development represented a war for souls. At the same time that Poland-Lithuania and Muscovy were vying for control of the Rus’ principalities, questions of jurisdiction over the Orthodox population of Eastern Europe generated sparks. This was the world of the Greek Church, adherents of Christianity in its Byzantine (that is, Eastern) rite.

Byzantine Christianity differed from the Church of Rome in a number of ways, not all of them doctrinal. Whereas in Roman Catholicism the high church language was Latin, there was no one single high church language in the Greek world: the Slavic lands had been given their own church language by the earliest missionaries to the Slavs, Cyril and Methodius. This language came to be known as Old Church Slavonic. Distinct from the spoken vernaculars of the region, it was nonetheless for the most part comprehensible to the population.

The relationship of the church and state in the East was also different than in the West. Following the pattern of Byzantium, the Eastern Church pragmatically subordinated itself to the authority of the state in which it functioned. Another seemingly obvious distinction: the Eastern churches did not owe allegiance to the pope in Rome but, rather, acknowledged the patriarch of Constantinople. After the fall of Constantinople in 1453, the position of the Greek Church was much diminished. This allowed for some jockeying within Eastern Christendom, especially in the East Slavic lands, where the majority of the faithful resided and the religion flourished.

To be sure, even before the Ottomans moved into Byzantium, not all was well in the Eastern Greek world further north. This in part was the result of the fact that, from its inception, the head of the Greek Church in the Rus’ lands had been the metropolitan of Kyiv. The shift of state borders that resulted in the Greek faithful residing in different states complicated the ecclesiastical picture and led various clergymen to vie with each other for influence over the faithful of Eastern Europe. To give one example: the Bulgarian clergyman who was chosen as metropolitan of the Ruthenian lands in 1415 soon found himself excommunicated by the patriarch of Constantinople, whose mind had been poisoned by the metropolitan of Moscow, who wanted this position for himself. Not until 1458 was Poland-Lithuania able to establish an independent Kyivo-Halych metropolitanate for its Orthodox population.

Those in the Commonwealth realized that they needed to counteract such moves. Essentially there were two options. They could either establish an autocephalous Orthodox church for the country or bring about church union—here, union with what was still the biggest force in Christianity: the Church in Rome.

The latter option won out, in part because the Church of Rome had made similar efforts in the past. First attempted in Constance, union between the Roman and Greek Churches had been achieved at the Council of Florence (1439), although nothing ultimately came of it (it is this attempt at union, incidentally, that led to the formation of an autocephalous Orthodox church in Moscow). Yet another sign that union was the direction favored by the Vatican was that, as early as 1573, a Greek College was opened in Rome as well as a Congregation for Eastern Churches.

The Commonwealth, thus, was convinced to work toward union and capitalized on a desire among Commonwealth clergymen not to subordinate themselves to Muscovy—in particular, not to send their financial dues there. This became visible in the synods that took place in the town of Brest, along the internal Polish-Lithuanian border, at the end of the sixteenth century. The Greek clergy decided to support the idea of union—with qualifications. While they would recognize the authority of the pope in Rome, they were not ready to make many changes that would affect the look and feel of their religion. They were allowed to retain their distinctive Eastern rite: the liturgy in Church Slavonic, as well as other traditions, including the marriage of the clergy. A selling point for the Orthodox bishops was a further advantage specified in the act of union: they were to be admitted into the Senate of the Commonwealth, on par with the Roman Catholic bishops.

This Union of Brest, as the 1596 agreement was called, produced a new phenomenon in the Commonwealth: so-called Uniates. These were Eastern-rite Catholics, in official parlance members of the Greek-Catholic Confession of the Slavonic Rite. In other words, while they retained their traditional Eastern rite and practices, they were part of the Catholic Church.

Leave a comment

Filed under Greece, Hungary, language, nationalism, Poland, religion, Russia, Ukraine

Electing a King of Poland, 1573

From Poland: The First Thousand Years, by Patrice M. Dabrowski (Cornell University Press, 2014), Kindle pp. 210-212:

The interest in the election of 1573 was palpable. This was not only an opportunity to become king of the largest country in Europe. Freed of all dynastic constraints by the death of the last Jagiellon, the nobles of the federative state could elect any ruler they chose. The playing field, thus, was as level as it might ever be. This moment in Polish history represented an unparalleled opportunity for an ambitious royal foreigner to expand, in exponential fashion, his influence in Central and Eastern Europe. Thus, instead of a military campaign, there was a political campaign to be fought. And what a campaign it was! The curiosity factor itself must have been great, given that this was the first election of its kind. To borrow a metaphor from a Polish nobleman who would participate years later in the election process, the period of interregnum was a courtship dance: the Commonwealth the attractive bride, and the candidates from various countries her suitors. Each strove to make a positive impression on the father.

The Rules of the Game

Yet the matter was not that simple. Making a good impression was not entirely under the control of any given suitor, and the choice of ruler was not a personality contest. The foreign candidates for Polish king were not even to enter the territory of the Commonwealth, let alone campaign. Nor could domestic candidates be present at the election field. This was a move introduced by Jan Zamoyski during this first election—a move that resulted in the elimination of conniving magnates from consideration. Envoys would campaign, as it were, on their behalf.

There nonetheless were various ways to make an impression—some within the control of the individual candidate, some beyond. Some candidates in 1573, such as the Habsburgs, were not above trying to buy votes—nor were some nobles above benefiting from this; “wining and dining, and making promises” would become part and parcel of Commonwealth elections. In contrast to past elections elsewhere in Europe, however, it would not suffice to win over the most influential individuals, the senators—each of whom represented powerful interests within the country as a result of the offices held—or even the parliamentarians/members of the estates. Those could be numbered in the dozens—or at most, hundreds. Here (thanks again to Zamoyski, who pushed for the king to be elected viritim [in person]), one had to make an impact on a much larger, fluid assembly comprised for the most part of rank-and-file nobles. These were nobles who cared to exercise the right bestowed on them and help decide who would rule the country, but who may or may not have had much experience in governance outside of the local seymiks.

In a way, the noble collectivity that convened during the interregnum resembled more a whole front porch’s worth of shotgun-wielding relatives than a genteel father. The prospect of an election drew some forty thousand nobles to the environs of Warsaw in April 1573. Astride their steeds, they assembled on and around an enormous field, resembling nothing more than the site of a medieval chivalric tourney. The central field, where the palatine and regional delegates convened, was marked off by a ditch and a stockade fence. The masses of noble electors gathered along its perimeter; information was relayed back and forth between center and periphery, allowing those gathered to hear the various reports on the candidates. A large wooden building stood at the end of the field. Its purpose was to protect from the elements the collected paper results of the electoral process.

 

Leave a comment

Filed under Austria, Baltics, democracy, France, Hungary, Poland

Poland-Lithuania’s Golden Age

From Poland: The First Thousand Years, by Patrice M. Dabrowski (Cornell University Press, 2014), Kindle pp. 166-169:

That Poland-Lithuania was able to rein in the natural inclination of monarchs to seek absolute power was partly the result of the country’s unique political heritage and traditions and partly the result of a unique period of efflorescence, one reflected not only in the degree to which Renaissance ideas penetrated the polity but also in the economic well-being that accompanied the Golden Age….

This Golden Age was no misnomer. Not that Polish miners had suddenly discovered a rich vein of gold. The market for gold and silver bullion was dominated by Spain, whose recent penetration of the New World had uncovered vast new supplies of these precious ores. Poland-Lithuania turned out to have ample reserves of a resource that was in great demand elsewhere in the world: grain.

The particular world conjuncture of the late fifteenth century suddenly upped the ante for the grain trade. The Black Death of the mid-fourteenth century (which, incidentally, never made its way to Poland) had a significant effect on the economy of the countries in Western Europe, which upon rebounding shifted from agricultural production to animal husbandry. The population increase in the growing cities of the West, combined with the conscious decision to raise sheep for wool instead of planting seeds for grain meant that food was at a premium—a situation reflected in the so-called price revolution, which suddenly made it exceedingly profitable to engage in the export of staple foods.

It so happened that Poland-Lithuania was perfectly poised to take advantage of this situation. Not only did these lands have ample fields of grain. They now could profit in full from exporting their grain surplus via the Baltic. How? Because Poland-Lithuania now had an outlet to the sea. In earlier centuries, the Teutonic Knights had dominated the Baltic Sea coast and, with it, all sea-bound trade. This changed in the mid-fifteenth century when the population of Royal Prussia—including cities such as Gdańsk and Elbląg—opted for Polish rule. One long (thirteen-year) war and peace treaty later, Royal Prussia became part of Poland-Lithuania. After the mid-fifteenth century, the Teutonic Knights had to content themselves with the less fertile and less developed lands to the east; and even those lands, known after 1525 as Ducal Prussia, became a fief of the Crown of Poland.

In exchange for their allegiance, the inhabitants of Royal Prussia were given several important political and economic privileges. These included the right to their own regional parliament (the Prussian estates), municipal self-government for the cities, the right to trade everywhere in the vast country, and exemption from any additional tolls on the Vistula. The region’s incorporation into Poland-Lithuania, thus, had the potential to bring much benefit to the state. Gdańsk merchants could contract for Polish grain, and those supplying the grain had recourse to the growing world market for their staples, the easiest commodity for a large lowland country to produce. The result was that in the sixteenth century Poland became the main supplier of grain to Europe. Each fall, tons of golden grain—oats and rye, wheat and barley—were shipped to markets far and wide. Whereas in the year 1490, around twenty thousand tons of rye were exported, for example, nearly a century later (in 1587), the figure had risen to around seventy-one thousand tons.

Some of the grain went to destinations within the Baltic region—to places such as Lübeck or Copenhagen, Stockholm or Riga. The other (larger) half sailed through the sound. Some of the grain ended up not only in Amsterdam but also in places such as Setubal or Faro in Portugal, or even all the way to the Mediterranean.

Among the greatest consumers of Polish grain were the Dutch. Those mighty world traders hailing from a tiny waterlogged flatland could no longer feed themselves. Gdańsk itself was responsible for half of Amsterdam’s Baltic trade. But the Dutch were hardly the only foreigners present in the port Gdańsk. Germans, Frenchmen, Flemings, Englishmen, Spaniards, Portuguese, all traveled to this Baltic entrepôt in search of what Poland-Lithuania could supply. They found a sea of warehouses bursting with rye, wheat, and other grains as well as fibers (flax and hemp), forest goods (wax, honey, potash, lumber), even salted beef.

All this earned the Gdańsk merchants and their Polish suppliers a pretty penny. In the early years of this increased Baltic trade, a foreigner noted what he observed during the annual two-week long fair in Gdańsk, which began on Saint Dominic’s feast day (August 4). He saw over 400 ships arrive in the port. Yet their holds, albeit awaiting the harvest of grain, were hardly empty. They had brought to the shores of Poland-Lithuania all manner of luxury items: French wines; Spanish olive oil, lemons, preserves, and fruits; silks and other fine cloths; Portuguese spices; English cloth and tin. Reportedly the first eight days of the fair were spent loading the boats of the foreigners with Polish-Lithuanian wares, the next eight with selling luxury items (some clearly of global provenance) to the Poles. Business was booming. By mid-century, the historian Marcin Kromer was reproaching his compatriots in the Kingdom of Poland for being obsessed with luxury and splendor, and for adorning themselves in foreign fabrics and exotic leathers, in silks and purples, silver, gold, pearls, and gemstones.

Leave a comment

Filed under Baltics, democracy, disease, economics, food, Germany, migration, Netherlands, Poland

Pierwszy Poniedziałek Pażdziernika

Lately I’ve been not just reading more Polish history, but also trying to learn enough of the language to survive this coming academic year in Poland, where Ms. Far Outlier will be working to enrich English language-learning resources at schools there, while I learn enough Polish to handle shopping, navigating public transportation, and exchanging pleasantries with neighbors. Polish is a challenge for someone whose only serious contact with Slavic languages has been via Slavic loanwords in Romanian, like a citi ‘to read’ (cf. Polish czytać) and a iubi ‘to love’ (cf. Polish lubić). But I enjoy language-learning at any age!

The title to this post encapsulates one area of difficulty for speakers of Standard Average European languages who wish to master Polish: there are few reliable cognates even in days of the week (only Sobota) and months of the year (only Marzec and Mai), and the cardinal and ordinal numbers have many inflectional irregularities. Here are glosses for the title of this post.

Pierwszy poniedziałek pażdziernika = First Monday of-October

I installed Microsoft’s Polish keyboard and used the Polish Programmer’s variant to type the text below. It allows the righthand Alt key in combination with standard letters to generate characters with diacritics. Wikipedia explains:

Nowadays nearly all PCs in Poland have standard US keyboards and use the AltGr method to enter Polish diacritics. This keyboard mapping is referred to as the Polish programmers’ layout (klawiatura polska programisty) or simply Polish layout.

Here’s a version of the Lord’s Prayer in Polish. The syntax is pretty predictable from other European languages but the orthographic and inflectional systems are rather more challenging. The English glosses are my own.

Ojcze nasz, któryś jest w niebie,
Father our, which art in heaven,

święć się imię Twoye,
be.holy Reflexive name Thy

Przyjdź królestwo Twoye, bądź wolą Twoyą,
Come kingdom Thy, be.done will Thy

jako w niebie tak i na ziemi.
as in heaven so also on earth.

Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj.
Bread our daily give us today.

I odpuść nam nasze winy,
And forgive us our guilts

jako i my odpuszczamy naszym winowajcom.
as also we forgive our culprits.

I nie wódź nas na pokuszenie,
And not lead us into temptation,

ale nas zbaw ode złego.
but us lead from evil.

Leave a comment

Filed under education, language, Poland, travel