Category Archives: baseball

Will the Red Sox–Yankee Rivalry Spread to Japan?

Japundit‘s baseball columnist, Mike Plugh, offers some interesting speculation on some possible implications of Boston’s $50 million bid to talk with Japan’s top pitching ace, Daisuke Matsuzaka.

Should those plans fall through, what’s to stop the Red Sox from splashing on Ichiro. It would do two things. One, it would add an All-Star outfielder with a great bat, legs, and throwing arm. Two, it would permanently steal the Japanese spotlight from the Yankees, who are wildly famous and popular, and reposition it on the Red Sox. The Yankees would be famous, but the Red Sox would be Japan’s team. Theo Epstein knows this and I guarantee they are working on a plan to acquire Ichiro already. With Ichiro and Matsuzaka, the Sox would not only be good, they’ll be the most famous franchise in Japan. What kind of dollar figures can you put on that?

The flip side to that situation is that the Yankees know this too. The Yankees could use a centerfielder who hits, runs, and plays defense. Johnny Damon is good, and Melky Cabrera is up and coming, but let’s face it … Damon’s defense is in decline, and Melky is probably better suited to left. If the Yankees choose to counter the Matsuzaka move by spending huge on Ichiro, they will solidify their strong hold on Japan, and perhaps do so irreversibly. That goes double if the Yankees are able to land the Yomiuri Giants’ Koji Uehara in the same 2007 offseason. What is that worth to the Yankees?

In either case, the Red Sox and Yankees rivalry is now global. The frontlines are drawn and they extend all the way around the world. For fans who are already sick of the two teams, it’s more nausea. For Yankees and Red Sox fans, it’s more fuel to the belief that the world revolves around the ebb and flow of Boston against New York. For Mariners fans, it’s something to mourn. Unless Ichiro is so intensely loyal to Mr. Yamauchi, or intent on returning to Japan to end his career, the money that will be out there for him in a year’s time will make A-Rod’s deal look like pocket change.

Coverage of baseball on Japanese TV almost always starts off with footage of individual Japanese players in the U.S. majors—referred to in Japanese as the “Big” (大, Dai) Leagues—before turning to the state of play in Japan. This will only increase the number of Japanese ads in American ball parks.

Leave a comment

Filed under baseball, Japan

Sumo’s Appeal for the Waka/Taka Brothers and Others

THE NAMES “WAKAHANADA” and “Takahanada” meant little of poetic significance. The “waka” and “taka” parts merely evoked their father and uncle, while “hanada” was their real last name. But among those watching in February 1988, it was understood that the boys would one day earn the right to take on the great names “Wakanohana” and “Takanohana.”

Why a young Japanese would want to take up the severe life associated with the national sport, while far less bizarre than when applied to an American, is a question that deserves attention. The total number of the [Sumo] Kyokai’s competitors usually hovers around only 800 in a country of some 120 million people, while baseball and soccer attract a far greater number of Japan’s promising athletes. Some join sumo, believe it or not, because the sumo world is a place where big guys can exist honorably without being teased. Teasing and bullying go on far past adolescence in Japan. Much is made in cultural definitions of Japan as a place of social conformity, and pressure to conform is indeed very real there. But rather than through some kind of Orwellian fear tactics, in practice the social pressure comes in the form of people being relentlessly annoying any time they see something even slightly out of the ordinary. A bigger-than-aver-age Japanese man looks different from most people, and thus becomes the object of constant ridicule, both from those he knows (in the form of obligatory fat jokes at absolutely every social encounter) and those he doesn’t (“Ah, Mr. Tanaka! It’s nice to meet you. Wow, you sure are big. How much do you weigh, anyway?”). For many overweight Japanese teenage boys who may never have had an interest in sport and who find themselves at the age when teasing is at its fiercest, sumo is a way out of mainstream Japan. The saddest part may be that the middle of the banzuke [‘rankings’] is clogged with nonathletic types with no hope of ever reaching the salaried ranks who’ve committed themselves to sumo as an alternative way of life: their topknots turn their size from points of obligatory ridicule to points of honor.

Other Japanese rikishi are recruited from rural areas with little economic opportunity. A former sekitori [‘professional wrestler’] explained, “Some kids, they come to the stable, but the ones the oyakata [‘stablemaster’] scout, they go to their house, they go to their parents, they give ’em a million yen. ‘Give me your boy for sumo.’ These boys are fifteen years old, and their parents are like, ‘A million yen!’ These guys are from the mountains; they don’t see that much money. ‘Oh, okay, okay! You go do sumo!'” They join sumo as a means of support and often toil for years in the lower ranks with no hope of making it, fortunate to be fed and housed. Other Japanese join in a rare show of national pride: “Because it is kokugi,” the national sport, one boy in the jonokuchi [lowest] division told me. Still others join as Jesse Kuhaulua [raised on Maui] had, as a natural progression of their junior high, high school, and/or college sumo careers.

Masaru and Koji Hanada joined because they were born into the sport. Sons of the great Ozeki Takanohana (the first) and nephews of the great Yokozuna Wakanohana (the first), they had sumo in their blood. While Chad Rowan had not known the meaning of the term “sumo-beya” [‘sumo stable’] until he was eighteen, the Hanadas had been raised in one. Young Koji Hanada entered his first sumo tournament when he was in third grade—and won. Six years after setting up his own Fujishima-Beya upon retiring in 1982, Fujishima Oyakata gave in to the relentless pleas from his boys by letting them formally become his deshi. Masaru Hanada’s 2000 autobiography offers a poignant account of the boys declaring themselves no longer Fujishima Oyakata’s sons, upon moving out of Fujishima-Beya’s top-floor apartment and down into a big shared room below, but rikishi under his charge.

By official registration day, Takahanada weighed a healthy 258 pounds, bigger than most of the other boys and a full 40 pounds heavier and nearly an inch taller than his older brother. And unlike the rest of the shin-deshi [‘new apprentices’] registering that day, Waka and Taka had already proved themselves on the dohyo [= ‘in the ring’]. Competing in high school, Masaru (Waka) had taken the All-Japan Senior High School yusho [tournament championship], while his younger brother had easily taken the Kanto District Junior High School yusho. Where Chad Rowan had come from nowhere into a sport as foreign to him as the language, these boys were sumo’s Ken Griffey Jr. and Barry Bonds.

SOURCE: Gaijin Yokozuna: A Biography of Chad Rowan, by Mark Panek (U. Hawai‘i Press, 2006), pp. 122-123

Well, the money must hold considerable appeal for the foreign wrestlers. At the end of Day 5 in the September Basho: two Mongolians, yokozuna Asashoryu and maegashira-6 Ama, are 5-0. Just one loss behind, at 4-1, are Bulgarian ozeki Kotooshu, Japanese ozeki Chiyotaikai, Mongolian ozeki Hakuho, Japanese sekiwake Kotomitsuki, Russian maegashira-1 Roho, Japanese maegashira-11 Homasho, and Korean maegashira-15 Kasugao. I would dearly love to see tiny Ama win the tournament.

UPDATE, Day 6: Asashoryu lost, leaving Ama (now 6-0) in sole possession of the lead!

UPDATE, Day 7: Ama lost, so now two Mongolians (Asa and Ama), one Russian (Roho), and one Japanese (Kotomitsuki) are tied for the lead at 6-1.

UPDATE, Day 8: Kotomitsuki loses, leaving the other three at 7-1.

UPDATE, Day 9: Tiny Ama (185 cm, 115 kg) went up against the giant Estonian Baruto (197 cm, 174 kg) and won! Well, technically, Baruto defeated himself by fumidashi, stepping backwards out of the ring while facing Ama. Asa beat Roho in the hard-fought final bout, so the two Mongolians still share the lead at 8-1.

UPDATE, Day 10: Asa and Ama now share the lead at 9-1, with Roho and Ama’s Ajigawa stablemate Aminishiki one loss behind, at 8-2.

UPDATE, Day 11: Asa and Ama now share the lead at 10-1, while Roho and Aminishiki have both dropped back to 8-3, alongside Chiyotaikai, Futeno, and Hokutoriki. Unbelievable. Ama will certainly regain komusubi rank after this basho.

UPDATE, Day 12: Fellow Mongolian Hakuho lifted Ama up and out of the ring, leaving him at 10-2, one loss behind Asashoryu (11-1), who won his bout against Tochiazuma.

UPDATE, Day 13: Ama had the chance to get back into a tie for the lead if he managed to defeat Asashoryu, but he had no such luck, so Ama stands at 10-3, while Asashoryu lengthens his lead to 12-1.

Topix.net has two sumo photos of interest from a Sadogatake-beya tour of Israel in June: Bulgarian ozeki Kotooshu in yukata and yarmulke at the Western Wall and stablemates Kotomitsuki and Kotoshogiku floating in the Dead Sea.

Leave a comment

Filed under baseball, Hawai'i, Japan, sumo

Takasago-beya as Both the Yankees and the Dodgers

While Azumazeki-Beya had been open for only two years, Takasago-Beya was steeped in sumo history. Of the fifty-odd sumo-beya [sumo stables] currently housing rikishi [professional sumo wrestlers] in various parts of the surrounding neighborhood, Takasago ranked fifth in years of operation, dating back to 1878—by no means the beginning of sumo, but an age when the sport began to take on its present structure. In addition to Azumazeki-Beya, Takasago spawned Takadagawa-Beya, Nakamura-Beya, Wakamatsu-Beya, and Kokonoe-Beya. Takasago Oyakata had risen to yokozuna [grand champion] back in 1959, competing as Asashio [one of my childhood favorites—J.]. The fifth Takasago Oyakata, he had taken over in 1971 when the previous Takasago Oyakata, who had also risen to yokozuna competing as Maedayama, died. The line of oyakata stretched back to Takasago Uragoro, who oversaw two yokozuna and three ozeki [champions] of his own. Over the years, nearly one-tenth of the yokozuna promoted since the inception of the rank in the mid-nineteenth century (six of sixty-two, by this time) stomped their first shiko [raise one leg, stomp it, squat] into the Takasago-Beya keikoba [practice room]. If American Major League Baseball were a hundred years older (and if baseball players shared this unforgiving, monastic lifestyle), Takasago-Beya might be comparable to Yankee Stadium.

Takasago-Beya was perhaps more notable in a Brooklyn Dodger way than in a way befitting Yankee pinstripes. In addition to Taylor [Wylie], John [Feleunga], Konishiki [Saleva’a Atisano’e], and Nankairyu, Chad [Rowan] saw two other foreigners in the room, members of Takasago-Beya. While other sumo-beya had recruited rikishi from Brazil and Argentina, and would later look to Mongolia, the only foreigners yet to have really impacted the national sport were limited to this room. Twenty-four years earlier on a demonstration tour to Hawai‘i, the fourth Takasago Oyakata had taken a chance on Jesse Kuhaulua, the beginning of Hawai‘i’s connection with Japan’s national sport. Kuhaulua had trained and competed for more than twenty years at Takasago-Beya as Takamiyama. He now presided over asa-geiko [morning practice] next to the present Takasago Oyakata, on nearly equal terms, as Azumazeki Oyakata.

SOURCE: Gaijin Yokozuna: A Biography of Chad Rowan, by Mark Panek (U. Hawai‘i Press, 2006), pp. 38-39

In looking for links for this post, I came across an interview with Hawai‘i-raised amateur sumotori Kena Heffernan, Yale ’96, Sumo cum laude.

Leave a comment

Filed under baseball, Hawai'i, Japan, Mongolia, sumo

Mike Plugh’s Darvish Watch

Japundit contributor and kuwashii Japan baseball fan Mike Plugh has created a Darvish Watch blog devoted to the young Iranian Japanese pitching phenom, Yu Darvish. Here’s an excerpt.

The million dollar question is, “Who in the World is Yu Darvish?” This phenom has burst on the scene in Japan and is a marvel to behold on the mound. He lacks the polish and seasoning that a true star pitcher possesses, but it’s important to keep in mind that we are talking about a 19 year old player that was rushed to the pros by a team [Hokkaido Nippon Ham Fighters] looking to stake its identity among a field of more famous teams.

The story begins with a Japanese woman and an Iranian man, who married and settled down in Osaka, Japan to raise a family. The elder Darvish was a player for the Iranian national soccer team, and met his wife in the United States while the two attended university. His athletic roots were apparently passed on to his son, as the young Darvish began to show his uncanny baseball skills as a second grader. Progressing quickly, Yu Darvish joined a boys baseball league in junior high school and became the ace of the rotation in no time. As a 16 year old high school student in Sendai, Miyagi Prefecture, this stellar young pitcher struck out 11 consecutive batters and 13 overall to lead his team to the finals of the prefectural championships. He also threw a 4-hit, 80 pitch, complete game shutout in one hour and nineteen minutes that season topping out at 87 MPH against neighboring Iwate Prefecture’s top club. That was just the beginning of the story.

Leave a comment

Filed under baseball, Japan

Portrait of Sakya as an Old Town

In the town of Sakya, dung patties were stacked along every wall, covered with brushwood to keep off the rain. There was an empty official building flying China’s national flag, topped by a satellite dish. I found a place to stay. Outside, an aluminium-coated scoop focused the sun to a point on a stand, boiling a kettle with solar power. An outdoor pool table stood nearby, being used by monks with chunky watches and more hair than monks are meant to have. Nearby there were sheds containing a disjointed generator, and drums of oil. In the evening, after several false starts and lots of black smoke and cacophonous noise, lights came on, so dim that you could see only the outlines of things and people. But it was electricity, for three hours. The weather became very cold that night.

I was the only foreigner in town. The next day a wizened old man in a baseball cap saying BOY LONDON came to stare at me. Four young men, with braided hair and trilbies, were flaying sheep by the grain depot, smoking cigarettes while they worked. They peeled off the fleeces easily, like peeling the skin off an orange, using a pair of daggers, one short, one long. The sheep flailed as if they were alive. There was a metal tub filled with blood, and the air was filled with the smell of the blood. Children dressed in rags, with tousled hair and speckled cheeks, played in the puddles. One girl wore shoes made out of a biscuit packet. A slaughtered cow was hanging from a hook, for sale. Before long, only the head was left.

Old men with turquoise earrings and high leather boots circled the monastery, holding rotating prayer wheels. The walls of the monastery were grey, marked with red and white stripes in the Sakya tradition. Prayer flags flew from sticks at the corners of the building. The central part of the monastery had high ochre walls, and behind it across the river were hundreds of derelict buildings from the days of destruction, the Cultural Revolution.

Inside the monastery, I went up a steep metal ladder to a tiny, dark chapel, with an uneven floor and low wooden beams, where monks were chanting and young boys were carrying butter and tubs of tsampa. Rice and banknotes were stuck to the deities. An old monk sat cross-legged on a cushion reciting page after page of scriptures, a low, constant, soothing chant, a torch and a thermos by his side. An opening in the thick wall, like an archer’s slit, let in a bar of light, enabling him to read. In the darkness I could make out katags, thangkas, ferocious masks and butter sculptures, all crammed together. There was a sense in the little chapel of something timeless, that had kept Sakya going for centuries, regardless of the violent intermissions. I felt that this was a remote, independent place, a place that was used to running its own affairs and did not want outside assistance.

SOURCE: Tibet, Tibet: A Personal History of a Lost Land, by Patrick French (Vintage, 2004), pp. 236-237

Leave a comment

Filed under baseball

In Memory of Joe Stanka, Jr.

This blogpost illustrates the small world phenomenon. Japan-based blogger White Peril recently posted about Japan’s latest, long-running consumer safety scandal.

Manufacturer Paloma Industries has produced on-demand water heaters (the usual type in housing here in Japan) that have been linked to several carbon monoxide poisonings over the years. You know the script for these things by now, don’t you?

We had a similar water-heater installed in our drafty apartment in south China in 1987-88, but we put the heater in the toilet behind a separate wall rather than in the room with the bath, partly because I remembered that a former fellow high schooler in Japan had died from gas poisoning in Kobe in 1965-66 (though it may not have been a water heater). His name was Joe Stanka, the son of Nankai Hawks pitcher Joe Stanka, a major reason my brother and I were ardent Hawks fans at the time. (I’m no longer a Hawks fan. My current Pacific League favorite is Bobby Valentine’s Chiba Lotte Marines.)

Joe Jr. was in my brother’s class. Here’s a poignant follow-up from the spring 2004 issue of the alumni magazine, Canadian Academy Review (PDF).

Foad Katirai ‘68 [Columbia ‘72] felt that he was meant to join this field trip [to the former site of Canadian Academy on Nagamine-dai hillside in Nada-ku, Kobe, Japan] as he came across something of special significance to his class. Upon entering Matsushita Gymnasium, Foad saw a plaque in memory of his classmate, Joseph Stanka Jr., still hanging on the wall above a trophy case. Joe, who died in a gas poisoning accident during their sophomore year [1965-66], was the son of Joe Stanka Sr., a pitcher for the Nankai Hawks, formerly of the Chicago White Sox. While at CA, he followed in his father’s footsteps as a pitcher for the [CA] Falcons. When the Matsushita Gymnasium opened in 1966, the trophy case was dedicated to him. Unfortunately, during the move to the new campus [on Rokko Island], the plaque was left behind. Upon its discovery by Foad, the plaque was returned to Canadian Academy.

I didn’t really know that much about Joe Sr. at the time, but he is profiled in baseball-reference.com.

Stanka went to Nippon Pro Baseball in 1960; playing for the Nankai Hawks, he went 17-12 with a 2.48 ERA in 38 games, finishing sixth in ERA and making the Pacific League All-Star team. In 1961, he went 15-11 with a 3.30 ERA in 41 games. Joe fell to 8-10 with a 3.61 ERA in 1962. He rebounded in 1963, going 14-7 with a 2.55 ERA in 34 games. He was part of a three-way tie for the PL lead with four shutouts.

Stanka had his best year in 1964, as he posted a 26-7 record with a 2.40 ERA in 47 games. As a result Stanka became the first American pitcher of non-Japanese descent to win an MVP award in NPB. His six shutouts led the league, he was second to reliever Yoshiro Tsumajima (2.15) among the ERA leaders and was four wins behind PL leader Masaaki Koyama. Despite winning the MVP award, he lost the Sawamura Award to the only American to win it as of 2005, Gene Bacque of the Central League Hanshin Tigers. Stanka also was the MVP of the Japan Series that season. After shutting out Hanshin in the opener and beating Minoru Murayama by a 2-0 score, he dropped game three 5-4 to Midori Ishikawa. In game six, with the Hawks on the ropes and trailing three games to two, Joe came back to beat Bacque 4-0 with his second shutout. When Nankai skipper Kazuto Tsuruoka asked him if he would be willing to work game seven the next day, Stanka agreed. Despite his fatigue, he threw nothing but goose eggs again, with a 3-0 shutout win over Murayama. He had gone 3-1 with a 1.23 ERA and 0.65 WHIP in the Series.

During Stanka’s final year with Nankai, he went 14-12 with a 3.28 ERA in 34 games. Stanka joined the Taiyo Whales in 1966, where he slipped to 6-13 with a 4.16 ERA in 32 games. Stanka was the first American pitcher to win 100 games in the NPB. His record overall there was 100-72 with a 3.03 ERA.

You have to wonder how much his son’s untimely death during the 1965-66 school year ruined his concentration during the 1966 baseball season. Not a hint of family trauma appears in a retrospective SABR-Zine interview last year entitled Joe Stanka, First American All-Star in Japanese Baseball.

5 Comments

Filed under baseball, Japan

Bobby Valentine’s Japanese Improving Fast

Daily Yomiuri reporter Yoko Mizui recently profiled Chiba Lotte Marines manager Bobby Valentine’s thrilling success in mastering Japanese in his mid-fifties.

“The most exciting thing that ever happened to me was not winning the Asian Championship and the Japan Championship last year. Nor was it winning the Major League. It was not even winning koryusen [interleague competition] this year,” said Chiba Lotte Marines baseball team manager Bobby Valentine. “The most exciting thing was that at the age of 50 plus, I could discover Step Up Nihongo and learn the language.”

Valentine talked about how he learned the Japanese language and utilizes it in managing his team at a seminar to introduce a new e-learning system, “eSUN,” in Tokyo on June 26….

In 2004, Valentine returned to Japan once again as the manager of the Marines after managing the New York Mets for seven years. He started to study Japanese seriously with the book and CD. “It made me successful–not only in my personal life, where I have derived great satisfaction from learning to communicate in another language, but also in my workplace, where I have been able to gain the respect of the players and the coaches who work for me,” he said.

Although he has hired an interpreter “to ensure that my communication with the players and coaches is always accurate,” he finds it important that he has been able to understand what the players and coaches are saying. “I believe that communication is about words, feelings and actions. What I found with Step Up Nihongo is that it teaches me more than just words,” he said.

“I’ve become able to see and understand so much with my players. Very often, they think they don’t need an interpreter when they come and talk to me in my office. When I’m talking with my players, my coaches, my friends and my fans, I feel very comfortable speaking Japanese.”

Valentine also uses an interpreter when he speaks to the press. “Because I think it is very important to use the correct words as they are writing down what I say and sending it out to the fans,” he said.

Like any dedicated athlete, he spends a lot of time on drills.

SUN employs a lot of pattern drills, as Yamauchi believes mastering the patterns is the best way to rapidly learn Japanese. Valentine studies Japanese during his workout. “I use an exercise bike for about 35 to 45 minutes every day and that is my time for study,” he said.

via Colby Cosh

My father learned Japanese well enough to preach, teach, and counsel in it (starting about age 25), but found it much harder to learn Spanish in his late 60s.

Leave a comment

Filed under baseball, Japan

Sumo’s Battle of the Ozeki

With the only consistent tournament winner and only reigning yokozuna (grand champion), Asashoryu, on the injured list, the competition is tight among the remaining top wrestlers as they reach the home stretch of the Natsu Basho, which ends on Sunday. (Inconsistent ozeki Tochiazuma, who won the opening tournament in January, also dropped out after a string of losses.)

Two veteran Japanese rikishi, ozeki (champion) Chiyotaikai and sekiwake (junior champion) Miyabiyama, share the lead (at 9-1) with the newly promoted Mongolian ozeki, Hakuho. However, both the Japanese veterans are relying on relatively crude techniques, mostly unrelenting thrusts and slaps, as they try to avoid the clinch. They face each other today, so one of them is going to fall off the lead. Hakuho seems favored to win, and he already has the calm, confident gravitas of a yokozuna (more so than Asashoryu, in my opinion).

Just one loss (at 8-2) behind the leaders are Japanese veteran ozeki Kaio (my favorite among the Japanese contenders), Mongolian “Supermarket of TricksKyokushuzan, and the Estonian phenom Baruto (the “Balt”), Kaido Hoovelson, whose ceremonial apron shows a Viking helmet, and who rose to sumo’s Makuuchi division (the “Majors”) after winning the last Juryo (“Triple A”) division tournament with a perfect 15-0 record.

UPDATE, Day 12: Chiyotaikai lost first to Miyabiyama, and then to Kotomitsuki, dropping off the pace at 9-3; while Miyabiyama defeated the struggling Bulgarian Kotooshu to preserve his one loss at 11-1. So Miyabiyama, a veteran Japanese ozeki, remains neck-and-neck with Hakuho, a rookie Mongolian ozeki, in the home stretch, with the giant newcomer Baruto just one loss behind.

UPDATE, Day 13: All three leaders won. Hakuho (now 12-1) pulled down fellow ozeki Kotooshu (now 6-7), who risks demotion if he doesn’t win the next two bouts. Miyabiyama (now 12-1) shoved out Kyokushuzan (now 9-4). And Baruto (11-2) managed to get both hands on (yokozuna Asashoryu’s stablemate) Asasekiryu’s belt, immobilize him, then lift him up and drop him outside the ring. The rookie has done his homework and is winning respect. You might expect a wrestler of his size to just drive his opponents backward out of the ring, but over 13 days Baruto has won by 10 different techniques, many of them defensive moves where he helps his opponent charge down toward the clay or out of the ring.

UPDATE, Day 14: Well, Miyabiyama quickly ended the Estonian rookie’s dreams of winning the tournament during his makuuchi debut, handing him his 3rd loss. Baruto made the mistake of trying to force Miyabiyama’s head down. All that accomplished was to lower the center of gravity and concentrate the weight of the heaviest rikishi still wrestling. Hakuho and Miyabiyama remain at 13-1 and could face a final playoff if both win or both lose on Day 15, when Hakuho gets his shot at Baruto (11-3) and Miyabiyama faces Asasekiryu (10-4). Even if he doesn’t win the tournament, Miyabiyama is sure to win promotion from sekiwake to ozeki, while the Bulgarian Kotooshu (7-7) risks demotion from ozeki back to sekiwake unless he can defeat fellow ozeki Chiyotaikai (10-4) tomorrow.

UPDATE, Day 15: New ozeki Hakuho wins his first tournament after defeating Miyabiyama in a playoff. Both rikishi finished at 14-1 after Hakuho quickly left Baruto (11-4) prone on the clay and Miyabiyama shoved out Asasekiryu (11-4). Miyabiyama is likely to be the newest ozeki at the Nagoya basho in July. Kotooshu (8-7) barely managed to retain his rank by defeating fellow ozeki Chiyotaikai (10-5). However, the two Mongolian komusubi are likely to lose their ranks: small but scrappy Ama (4-11) and middle-of-the-pack Kyokutenho (5-10). Asasekiryu and Baruto may well replace them.

RELATED POSTS: Japundit’s Danny Bloom notes a Japan Times article about the differences between how well foreigners in Japan master Japanese in professional sumo and in professional baseball.

Twenty years ago, the most prominent foreign rikishi (sumo wrestlers) tended to be from Hawaii, which has a large Japanese-American population and close cultural ties with Japan. More recently, however, most foreign rikishi have hailed from Mongolia (Asashoryu), as well as Bulgaria (Kotooshu), Russia (Rohou) and other former Soviet bloc countries. Frequently appearing in TV interviews, the wrestlers do, of course, make the occasional error — but when they speak, they sound like sumo rikishi, and they express themselves in a manner remarkably similar to their Japanese counterparts [yeah, mumbling and inarticulate in both cases–J.].

This language proficiency, particularly among foreign grapplers from countries with only tenuous historical and cultural ties to Japan, has become a topic of academic study. Dr. Satoshi Miyazaki, a professor at the Graduate School of Japanese Applied Linguistics, Waseda University, began his field work in 1997….

“To learn the language, they don’t need a teacher or a dictionary,” Miyazaki says. “They just learn through osmosis. Foreign rikishi are not here to learn Japanese, but to learn sumo. But by learning sumo they have to learn Japanese. That’s their motivation. Many students who learn in classroom studies don’t know what to do with the language they learn. So it’s a matter of identity.”

And Japundit‘s baseball contributor (and NY Yankees fan) Mike Plugh has two informative posts about ironman Hideki Matsui’s wrist injury: a backgrounder, Godzilla vs. Misfortune, and an update on fan reactions in Japan and the U.S., Feeding the monster.

Leave a comment

Filed under baseball, Japan, Mongolia, sumo

Carp Fan Rooting for the Giants?

Tonight I’m finding myself in the unusual position of rooting for the Tokyo Yomiuri Giants, the team I generally love to see lose (like the NY Yankees). Part of the reason is that the Giants are playing against the 2004 merger-created Pacific League Orix Buffaloes, for whom I have no feeling at all.

But the main reason is that the Giants’ pitcher is Jeremy Powell, who used to pitch not just for the sorry-ass Buffaloes, but for the sorry-ass Montreal Expos—for whom I did have a bit of a soft spot when they were managed by Felipe Alou, who came to Japan with the San Francisco Giants when I was a kid. (I not only got their autographs; I also accompanied Alou with my dad on the train to Kyoto to speak at our church.)

I like Powell for four reasons: He’s effective, he’s paid his dues, he’s not arrogant, and he knows enough Japanese to answer the postgame interview questions (in English) before waiting for the translation. (Okay, both the questions and the answers are pretty predictable.) His positive attitude comes across very well in an interview last month with Rob Smaal of IHT-Asahi.

What’s been the biggest change since joining the Giants from the Buffaloes organization?

I think the biggest change is that actual pressure to win–the media puts it on them, the fans put it on them, the Giants are such a well-known team around the world. I also think the team unity here is way better. I just feel like everybody here is so much more professional, so much more into it, it’s exciting.

You had an RBI on Tuesday against the Carp. Since pitchers in the Pacific League usually don’t have to hit, how do you like swinging the bat?

It’s fun. I’m a terrible hitter right now, but I guess that’s not my job. I’ll try to go out there and bunt guys over when I have to. I want to try and help the offense out as much as I can. Like I said, it’s fun, kind of brings you back to Little League and high school again….

When you first came to Japan back in 2001 did you ever think you’d be here this long?

Never. It was really hard for me my first year mentally to adapt to the game over here. Toward the end of the (first) year I really changed my mind and started pitching better.

But I never thought I’d be here this long, no.

Describe your pitching style … what are your strengths as a pitcher?

Definitely I’m not an overpowering pitcher. At times I can overpower guys in certain innings, every once in a while I’ll have a good fastball. For the most part I’m mixing it up, just trying to keep the ball down, trying to establish both sides of the plate with the fastball that I do have. My breaking ball’s been a good pitch for me over here, it’s helped me be successful over here and I’ve gotta have that pitch. I’m kind of in between a power pitcher and a thumber (baseball slang for someone who throws a lot of offspeed and/or breaking stuff), I guess….

Your thoughts on the recent World Baseball Classic … good idea, bad idea?

I think it was a really good idea. I was glad to see everyone get together and play again since they took it out of the Olympics. Baseball is a huge sport and it’s just getting bigger around the world. To play games here, play games in the States, play games in Puerto Rico, at all those different venues–it’s great for the game to have the Japanese team win it and to have all those Japanese players going over to the States and doing well. For me personally, it’s great. I hope all the best for those guys that go over there because it makes the game look better everywhere. The WBC was a good showcase for the game.

Who were you cheering for in the WBC, Japan or the United States?

To be honest with you, I wanted to see Japan do well over there. I didn’t expect them to win it but I knew they’d do well. They have a good team and I just wanted them to do well and compete, and they did so it makes the game look good over here. For me, that’s all the better. I’ve been over here this long now and this is kind of where I made my niche so it’s a good thing.

I might even be willing to forgive Powell for his shutout of the Carp last month.

Leave a comment

Filed under baseball, Japan

Hiroshima Carp’s Manager Marty Brown

Last night, I was watching the only Pro Baseball game in Japan that wasn’t rained out. My old underdog favorite Hiroshima Carp lost to the newly revitalized Yomiuri Giants and their superb, three-hit shutout pitching of Jeremy Powell. I was shocked to see that the super-traditional Carp had a foreign manager, former Carp player Marty Brown. The funniest part of the game for me was watching Brown’s translator while Brown was flashing signs to his outfield after the Giants broke the game open with a series of hits in the 7th inning. Brown’s translator was repeating, sign for sign, what his manager was signing. That surely must be the easiest translation task one could ask for.

It sounds like Brown has a much harder job, judging from a recent report by Jim Allen in the Daily Yomiuri.

Marty Brown is a firm believer in tradition, and traditionally no team has exerted more energy in practice than the Hiroshima Carp. Yet after finishing fifth or worse for four straight seasons, the fish lured their former outfielder back to Hiroshima Citizens Stadium to turn that energy into results….

The club’s spring training camp was like going to a living history museum, an homage to pro baseball’s past. Other clubs go through pre-programmed drills in small groups until noon when individuals go off to work on specific skills, but Hiroshima’s habit was old-school regimentation–working in groups from morning to late afternoon.

“Something had to be changed and I think it took a lot of guts to hire me to do this job, this being Hiroshima and [me] a foreign manager,” Brown said. “I respect that. I think it is good that I played in Hiroshima and I know the city and I still have a lot of friends there….

Brown has instructed all the players to plan their own skill workouts–instead of simply following programs planned out by coaches–and to have a focus and rationale for their work.

“Until now, the Carp have had very tough workouts. Just amazing,” said Arai. “But Marty has said we’ll finish group workouts earlier … [and] with the time remaining, players should … work individually on their weak points.”

This is nothing new in Japan.

The Chunichi Dragons won the CL in 2002 after rookie manager Hiromitsu Ochiai told veteran players to plan their own spring routines. But for the tradition-bound Carp this was a radical departure.

“Up to now, camp had the feeling of, ‘Do this.’ Now it is, ‘Let’s go.’ That’s really a significant difference,” Arai said.

Asked if players could confidently do their own thing after years of conformity, Arai insisted it was no problem.

“Essentially, action must originate with a player. When coaches are telling you ‘do it, do it,’ it is about their expectations,” Arai said. “But every action depends on the ability of the player, himself.

“Marty said, ‘You are professionals and I expect you to take responsibility.’ To take responsibility and think for yourself, and turn that into action, that is part of being a professional ball player.”

1 Comment

Filed under baseball