Category Archives: Burma

Trusting Only Old Books in Burma

Hla Htut sat reading a collection of Tolstoy’s short stories in a faded deckchair. I gave him my letter of introduction, from a mutual friend in Rangoon. He read it carefully, folded it up, and handed it back to me. With great solemnity he pulled a plastic stool from behind some boxes and offered me a seat. Then he leaned back in his chair, lit a slender cheroot, and confessed that he hates books.

Hla Htut is in his early thirties. He has placid, sculpted features and an easy, slow manner. Since his schooling was disrupted by the government’s frequent and haphazard closure of Burma’s universities, he never finished the bachelor’s degree he started in English literature. Instead, he began dealing in books. It isn’t that he hates all books, he clarified: he just hates Burmese books. In fact, Hla Htut has no time for any contemporary Burmese writing, be it novels, newspapers or magazines. ‘I don’t trust them. They always lie,’ he said….

Burma has always had a high literacy rate, thanks to a strong tradition of education instilled by the country’s Buddhist monasteries, and reading for pleasure became a widespread pastime under the British. After a few generations under the colonial education system and with the introduction of printing presses, Burmese writers began to write more for the masses rather than for the palace elite. An adventure story inspired by The Count of Monte Cristo was published in 1904 and is considered the first example of the novel in Burma. It was an instant hit, and a few years later novels and short stories written by Burmese writers were everywhere.

The Burmese, explained Hla Htut, had always been primed to love stories. All Burmese children were weaned on the Jataka stories, a collection of some 550 moral tales which described the many reincarnations of Prince Siddhartha before he achieved enlightenment as the Buddha. Prince Siddhartha appears in human and animal form wandering through the Buddhist cosmological landscape – a wonderland of celestial beings and forests filled with mythical beasts. Among other early favorites were H. Rider Haggard and Arthur Conan Doyle (the translator of the latter transformed Sherlock Holmes into the longyi-clad Sone Dauk Maung San Sha, or Detective Maung San Sha, and the sleuth’s famous Baker Street address became Bogalay Zay Street in Rangoon). A hundred years later, both Rider Haggard and Conan Doyle are still big sellers. Hla Htut puts it down to the oppressive political environment in which people live. ‘We Burmese, we need to escape. We don’t want to read non-fiction. We want only fiction and fantasy. We want to read about heroes – strong men, clever men.’

SOURCE: Secret Histories: Finding George Orwell in a Burmese Teashop, by Emma Larkin (John Murray, 2005), pp. 26-28 (reviewed here and here)

Leave a comment

Filed under Burma

Burma’s Sir Paw Tun in Exile in Simla, 1940s

In the Himalayan foothills near the Solan beer factory [Burma’s ex-prime minister] Sir Paw Tun, the last pre-war prime minister wrote the obituary of the old order in a long, rambling series of letters to [Burma’s ex-governor] Dorman-Smith, part combative, part self-pitying. He wrote as an Arakanese who had imbibed some at least of Britain’s imperial ideas and had tried to reconcile them with Buddhism and his deep sense of Arakanese and Buddhist Burmese identity. He recalled during his school days in a Christian convent he had read Samuel Smiles’s essay on ‘character’. He had prayed daily for his governor, his king and his country. ‘My mother taught me to be absolutely loyal to the British crown’, he wrote. But this was difficult when many British officials acted with arrogance and racial pride. It was natural for well-brought up Burmans to bow before superiors. But more than once he had ‘straightened up from my bending posture to show that he [the British official] no longer deserved respect because he was bullying me’. Mortal man, he said, was liable to be blinded by greed, passion and ignorance. This was particularly true of the old British administration in Burma which knew little of the people or their religion. The British, of course, were not as corrupt as the Burmese ministers such as Ba Maw and U Saw. They were less tempted by money as such, but they still fell victim to ‘other attractions – in some cases women, and in other cases, flattery, platitudes and kow-towing’.

Paw Tun loathed British racism and arrogance, but he believed the Thakins were beneath contempt, merely low-class upstarts. What worried him was the way in which the Thakins and Japanese had rallied the monkhood and the faithful in his ‘priest-ridden country’. He noted how the Japanese were giving liberal donations to the Shwedagon Pagoda and how their commanders had liberally fed the monks and taken part in Burmese religious ceremonies. Despairing of the British, because Dorman-Smith seemed intent on bringing back the new plebeian Buddhism of the Thakins, Paw Tun slowly came to see that he had no future. It was this that lay behind his increasingly erratic behaviour and protacted bouts of illness.

SOURCE: Forgotten Armies: Britain’s Asian Empire & the War with Japan, by Christopher Bayly and Tim Harper (Penguin, 2004), p. 354

Leave a comment

Filed under Britain, Burma

Vengeful Attacks on Burmese Buddhists, 1943

The negative consequence of the first Arakan campaign [on Burma’s border with Assam] was further to envenom relations between the Arakanese Buddhists and the local Muslim population. Zainuddin, a Muslim civil officer posted to the areas which the British temporarily reconquered in Arakan, wrote a confidential account of the hostility between the communities. The British Baluch troops in the area treated the local Buddhist population very badly, he recorded, telling them that the Muslims who had suffered at their hands during the Japanese invasion of the previous year ‘would take full revenge on the Arakanese “Mugs”‘. The coolies and other camp followers who flooded into the region in the wake of the British stole large numbers of local boats and brutalized the people. Zainuddin compared the British treatment of the civilian population very unfavourably with that of the Japanese. Indeed, [Viceroy of India] Wavell himself was worried by rumours that British troops had shot out of hand village headmen in Japanese-occupied areas. All in all, these events seem to reverse the usual stereotypes of Japanese brutality and British solicitude for the civilian population. They were also part of a pattern common to the whole crescent [of British colonies in Southeast Asia]: inter-community conflict became endemic in the wake of the fighting and would persist for at least a generation. Finally, Zainuddin delivered his most savage observation. On the appearance of the Japanese the indifferent and lethargic British troops ‘began to run as no deer had ever run when chased by a tiger’.

SOURCE: Forgotten Armies: Britain’s Asian Empire & the War with Japan, by Christopher Bayly and Tim Harper (Penguin, 2004), pp. 275-276

Leave a comment

Filed under Burma, Japan, religion, war

Along the Road out of Burma, 1942

By the middle of May [1942], with the monsoon beginning, the situation was desperate. Thousands had already died and the survivors were almost all diseased, starving and totally demoralized by the constant rain. The route through the Hukawng valley to Assam was the worse of the two remaining escape routes. It was a green hell of mud, human excrement and chaos snaking through the hills. The lower parts of the valley consisted of huge tracts of thirteen-foot-tall elephant grass or stretches of near impenetrable jungle, broken up by small paddies which quickly became lakes of mud. Higher up, the track became more precipitous and the jungle thicker. Near-starving people ate poisonous fruits from roadside shrubs or rotting food from tins. If they collapsed with diarrhoea, they were left behind to perish. Even healthy males could travel no more than eight miles a day in a sea of mud which stretched for mile after mile across the mountains. The only way to make progress was to slither along the roots of trees by the side of the track. Women and children collapsed and drowned in the mud. Cholera became epidemic as exhausted people sheltered in bivouacks to escape the rain and relieved themselves on the floors. Porters refused to touch the dead so they lay decomposing until medical staff arrived with kerosene to burn them. The butterflies in Assam that year were the most beautiful on record. They added to the sense of the macabre as they flitted amongst the corpses….

Some brave people helped others. Frank Sinclair Gomes, an Anglo-Indian telegraphist from Maymyo, three times rescued people from the river at Mogaung, on the southern edge of the valley, saving a Gurkha and a Madrasi woman and her child as their boats overturned. Two Gurkhas died as they tried to rescue starving people on the far side of another river by putting a rope across. All along the route hundreds of Kachins and Naga villagers helped, providing food and transport. They were the mostly unacknowledged heroes of the civilian evacuation, as they were to be the heroes of the later military resistance to the Japanese. Hundreds of thousands of refugees tramped through their lands, polluting their homes and bringing disease and death with them, but their traditions of hospitality were too strong to wither even in this crisis….

Pathetically weak in social services of all sorts, the Indian authorities had to fall back on one of the few efficient organizations in the subcontinent: the Assam Tea Planters Association. Alongside forest officers it was the planters who gave a semblance of order to the chaos….

These people, many of whom were Scots, seemed to come into their own in the crisis. ‘Planters,’ one wrote, ‘are practical, early rising, hard-working people,’ good at dealing with scholarly government officials as well as ‘mobs of ignorant workers’. Many had fought in the First World War and were from factories and business, not from universities. They were particularly adept at handling ‘men, materials, money and motor transport’. Despite their reputation, they had long since given up polo and fishing trips. The planters supplied their greatest resource, labour. As early as February 1942 the government asked the Tea Association for assistance on military projects in the northeast, 25,000 men for the Manipur road and 75,000 for the northerly road from Ledo into Burma. By March every small railway station had its contingent of tea-garden labourers ready to entrain. Each one was equipped with a hoe, two blankets, sufficient food for a fortnight and a hurricane lamp. They were sent off to build roads and carry supplies but many never returned, dying of cholera and exhaustion.

SOURCE: Forgotten Armies: Britain’s Asian Empire & the War with Japan, by Christopher Bayly and Tim Harper (Penguin, 2004), pp. 182-185

Leave a comment

Filed under Britain, Burma, war

Burma’s Martial Legacy

In the seventeenth and eighteenth centuries, the Burmese had built a reputation as one of the most militaristic of the peoples of southern Asia. They had sacked the Thai capital, caused grief to the Indian Mughals and had seen off the Chinese. In 1824, their great commander, Mahabandula, had sworn to bring the governor general of India back to Mandalay in silver fetters. Lord Amherst had not made that journey, however, and the Burmese had been sharply defeated in three major wars. The final one, in 1886, had seen the end of Burma’s independence and its last monarch packed off into exile near Bombay. After 1886, the British did not recruit ethnic Burmese into their forces, as they had the Sikhs of the Punjab when they were conquered fiercely to resist British occupation for much longer than the Sikhs. Later, all sorts of pseudo-anthropological arguments were used about their unfitness. Burmese Buddhists, the British said, regarded soldiers as beings ‘not very high on the human scale’ because they took life. They, like the Bengalis, were supposedly ‘effeminate’ and could not take extremes of heat and cold.

This was all nonsense, as some British officials realized. A small company of Burmese sappers had done exceptionally well in the Mesopotamian campaign during the First World War where it had been 125 degrees in the shade. They also took the cold of the North West Frontier uncomplainingly. The basic reason that the British did not maintain the slightly increased percentage of Burmese recruits after 1918 was that Indians and recruits from the Burmese minorities were cheaper. All this meant that the vast majority of ‘Burmese’ in outfits such as the Burma Rifles and the Burma Frontier Force were Kachins, Shans, Karens like Smith Dun, or else locally resident Indians and Gurkhas. There were hardly a thousand ethnic Burmese officers or NCOs under arms in 1940. This stored up huge problems for the British in the Second World War. When the Japanese offered young Burmese military training, they leapt at the opportunity. It was a matter of pride as well as politics. How could the Burmese be a people if they did not have an army?

SOURCE: Forgotten Armies: Britain’s Asian Empire & the War with Japan, by Christopher Bayly and Tim Harper (Penguin, 2004), pp. 82-83

Leave a comment

Filed under Burma

News Censorship in Myanmar

I discover censorship defines life at the Myanmar Times and depletes the buzz and excitement that’s generally a feature of good newspaper offices where ground-breaking stories are regularly broken. Censorship at the Times is absolute and total, but the system itself is quite simple. All articles selected for possible publication are faxed to Military Intelligence and are either accepted in their totality, completely rejected, or partly censored, with words, paragraphs and sections removed. Such information is relayed to the editor, Goddard, usually by an officer named Wai Lin. Sometimes the Brigadier General himself rolls up his sleeves and pitches in, and if big issues, especially political issues, are discussed in an article, Wai Lin will pass the material to him for ‘instruction and guidance’.

Inside page layouts and story placements are mostly left to the staff to determine, but the front-page layout is carefully scrutinised and stories approved for publication might not be approved for front-page publication, or the emphasis of such stories might be downplayed.

At times, there can be dialogue about decisions. I am told a story about breakdancing becoming a fad among trendy Yangon youth was axed by MI because they only want to promote traditional dancing. A query, asking if there was any way the story could be saved, resulted in a new ruling that it could be used if breakdancing were not defined as a dance but instead as an American fitness regime.

I discover that Myanmar has a mind-numbing myriad of rules regarding publications. New laws, new variations to new laws, and new amendments to old laws relentlessly emerge.

I don’t even try to grapple with this complexity because I am told that ultimately only one law applies–the law of the day as detennined by the Brigadier General and his boys at Military Intelligence. If they say no it means no, and there is no burrowing through laws and statutes to find precedents or technicalities to present to lawyers. If the Brigadier General rules it out, it’s out and anyone who publishes against his will could well be on the road to Insein prison–which, incidentally, is appropriately pronounced ‘Insane’ prison.

But the most stultifying aspect of the insidious, all-pervading censorship is that the paper is denied an entity or a voice. All aspects giving a Western paper its character, personality and identity–editorials, letters to the editor, causes and crusades, opinion and analysis–are no-go zones. The term ‘political analysis’ does not exist in the Myanmar Times lexicon.

SOURCE: Land of a Thousand Eyes: The subtle pleasures of everyday life in Myanmar, by Peter Olszewski (Allen & Unwin, 2005), pp. 28-29

Asiapundit has a few more uncensored news reports on Myanmar/Burma.

Leave a comment

Filed under Burma

Vaclav Havel Sends Birthday Wishes to Aung San Suu Kyi

Former political prisoner and Czech president Vaclav Havel uses the Washington Post to send a birthday message to Burma’s Aung San Suu Kyi, who turns 60 next Sunday.

I hope that the European Union will draw a lesson from [its failure to improve human rights in Cuba] — for example, when it again negotiates lifting the arms embargo on China. It makes sense to keep up the pressure on the military junta in Burma, which considers all the justifiable calls to free Aung San Suu Kyi and other political prisoners, as well as calls to begin democratic reforms, to be unjustifiable interference in the country’s internal affairs.

Even a decade and a half after the fall of communism there, the citizens of Central and Eastern Europe still vividly remember that their communist rulers made the same arguments. Abuses of human rights and freedoms have never been and will never be solely internal affairs of any country. As someone who years ago experienced firsthand the arbitrary rule of a dictatorial regime but then lived to see better times — to a large extent because of the international solidarity extended to us — I appeal to all those who have the opportunity to act against such arbitrary acts to express their solidarity with people who to this day live in a state of “unfreedom.”

This is also why — together with my friends His Holiness the Dalai Lama, Prince El Hassan bin Talal of Jordan, former presidents Richard von Weizsaecker of Germany and Frederik W. de Klerk of South Africa, and others — I founded the Shared Concern Initiative. The first public manifestation of this initiative was an open letter in support of Aung San Suu Kyi. This is why I welcomed it when the Association of Southeast Asian Nations moved beyond its “non-interference” policy and began publicly debating whether Burma should assume the chairmanship of that organization. This is why I support U.S. sanctions against the Burmese regime and why I find it easy to identify with resolutions by U.S. legislators. This is also why I appeal to the European Union to learn from its Cuban fiasco and step up the pressure on the Burmese regime both within the framework of the United Nations and in other international forums — and to do it in clear and comprehensible terms.

The current situation in Burma is bad. Since 1990 the ruling State Council for Peace and Development has repeatedly promised that it would take steps leading to gradual democratization of the regime. Not a single one of these promises has been even partially fulfilled.

But I am still an optimist. After all, I come from a country where, as late as mid-1989, while all around us totalitarian icebergs were cracking and thawing, the stupid, repressive regime remained strong. I, together with other people of a similar mind-set, was in prison. Yet, by the end of that same year I was elected the president of a free Czechoslovakia.

Seemingly unshakable totalitarian monoliths are in fact sometimes as cohesive as proverbial houses of cards, and fall just as quickly. Continuing democratization of the whole region, together with growing dissent inside the country, must eventually have a positive effect. As Aung San Suu Kyi celebrates her 60th birthday, I wish for her that those changes will happen as soon as possible, and that my silly idea — to hand her a rose — becomes a simple and easy thing to do.

Leave a comment

Filed under Burma, democracy

Changing Chin Identity in Burma

The July 2004 IIAS Newsletter includes a review of the book In Search of Chin Identity: A Study in Religion, Politics and Ethnic Identity in Burma by Lian H. Sakhong (NIAS Press, 2003).

Traditional tribal society was exclusivist and tightly knit, with a hierarchy of nobles, commoners and slaves. At its apex, chiefs (ram-uk) were not only owners and distributors of land, heads of their communities and commanders in war, but also high priests, responsible for offering sacrifices to the Khuahrum, locally rooted guardian deities whose good will was believed necessary for prosperity. When Baptist missionaries challenged the power of the Khuahrum and Khua-chia (evil spirits, causing accidents and disease), conversion to the new faith was eased by the old belief in Khua-zing, a Supreme God to whom the chiefs did not sacrifice, because He, viewed as the source of all life (zing), is ‘good, never cruel and never harms people’ (p. 46).

Detribalisation

The British ‘pacification’ of Chinram between the first invasion of the country in 1871 and the Anglo-Chin War of 1917-19 cleared the way for ‘detribalisation’, the breakdown of the old ‘chief-land-god’ nexus. Sakhong, however, argues that detribalisation did not result in dehumanisation, as the Christianity preached by American Baptist missionaries provided the Chin with the basis for a new way of life. The latter overcame the traditional isolationism of the tribes, creating a new Chin identity based on a community of worshippers in a wider world where they could relate as equals to ‘civilized’ lowlanders….

The author does not carry his narrative through to the Ne Win (1962-88) and State Law and Order Restoration Council/State Peace and Development Council (1988-) periods. This is unfortunate, since there is limited information in Western languages on how the Chins maintain their identity in the face of military-enforced ‘Burmanisation’, including the post-1988 junta’s aggressive promotion of the Buddhist religion. While the SPDC builds new pagodas nationwide, it discourages the construction of new churches and mosques and the renovation of old ones.

This same pattern broadly describes so many parts of the boondocks of Southeast Asia, where the hill people only began to “join civilization” and adopt one of the major evangelical religions during the 19th and 20th centuries, often converting to some variety of Protestant Christianity, no matter whether the long-converted lowlanders were Buddhist, as in Burma, Thailand, or Cambodia; Muslim, as in the Malay Peninsula and Indonesian archipelago; or Catholic, as in the Philippines.

Leave a comment

Filed under Burma

Burma, TotalFinaElf, and Bernard Kouchner

A blog I only recently discovered via Belmont Club, the Last of the Famous International Playboys, posted back in January a long, detailed, and nuanced report on a scandal involving Kouchner, Total & Burma:

Good people make mistakes, too. Someone I very much admire, founder of Médecins sans frontiéres Bernard Kouchner, has drawn the wrath of right-thinking people down on his head.In his long career, the popular Kouchner (click on “afficher ma sélection” to plot his rising and falling poll numbers) has been a champion of human rights and was one of the only public figures in France to express support for the removal of Saddam Hussein.

But according to a few articles, France’s illustrious former socialist Minister of Health, Kouchner, has been accused of whitewashing the matter of the complicity of French oil giant Total (which recently merged with its highly corrupt and rapacious competitor Elf, forming the fourth largest oil company in the world) in alleged human rights abuses as part of the construction of a pipeline in the Yadana region of Myanmar.

On 7 April, the “tenth anniversary of the first full day of slaughter in the Rwandan genocide,” Last of the Famous posted another long, detailed, and nuanced retrospective on Rwanda, with a follow-up on 11 April. Both fascinating, but grim reading.

Leave a comment

Filed under Burma, France, industry, NGOs

Jungle "Hut Cuisine": Smoked Pigeons with Marijuana Sauce

In the evening we would go shooting wood pigeon among wild marijuana fields. The birds were high on the marijuana seeds and barely able to fly but fluttered helplessly in the bushes. Their spasmodic, interrupted flights, together with their strange little cries made me think of drunken people trying to waltz. We stuffed the barrels of our home-made guns with pebbles and shot the pigeons down. Just the sound of gunshots seemed to stun them and they dropped from the trees at our feet. We killed them by seizing them by the legs and bashing their heads against trees. They made an excellent dish. We cooked them with marijuana sauce according to the local recipe. Here it is — Smoked Pigeons with Marijuana Sauce: ‘Smoke the birds with the twigs of marijuana for a day. Stuff them with lemon grass, kaffir lime leaves, garlic, ginger with a pinch of salt and wrap them in banana leaves. Boil or bake according to taste.’

Although we used marijuana for cooking, smoking it was strictly forbidden by the rebels. You could end up condemned to the stocks, plagued by mosquitoes, for three nights if you did that.

When the rainy season began we caught frogs. There was some danger in this, for we were not the only party who preyed on them. We usually made sure of first killing the frog-eating snakes, and then caught the frogs afterwards. Pythons, like frogs, are quite delicious to eat. They taste like smoked salmon. We also hunted moles, guinea-pigs and rats. We hung and smoked the rodents for three days before cooking them. Rat soup, minced moles and roast guinea pigs were our common recipes. The local people liked to hang the meat of porcupines until it stank like that of a corpse before they cooked it with herbs. It tasted delicious, but we had to eat it holding our noses.

At the end of 1988 we were invited by the Karen villagers to share a Christmas meal with them. The main dish had a strange flavour — the meat in it tasted like dog meat with a strong whiff of garlic and lemon grass. After the meal, our hosts didn’t wash their fingers, but sniffed at them for some time. Before we went home they told us that we had been eating monkey. Suddenly, I wanted to throw up. For the Karen, the meat of monkey was a typical Christmas dish, like turkey or goose in the West. They believed it was a gift from God, and that even the smell should not be wasted.

Tender wild banana trunks were available throughout the year, and we used them in soups along with lentils and vegetables. Truffles and wild mushrooms were in season at the beginning of the monsoon. During the cold season, when the bamboo shoots had matured, bamboo mushrooms became available.

We had more than one way of cooking rice without pots and pans, depending on the situation we were in. It could be cooked in bamboo stems: you soak the rice in green bamboo stalks for half an hour, and stuff the open end of the bamboo with grass. Roast the bamboo slowly over the fire until the rice is cooked, then peel off the bamboo skin. In this method, the rice comes in cartridges. Another method we called ‘rebel style’. The rice is soaked in a towel, linen or sarong for more than an hour. Dig a hole in the ground, one foot deep, bury the rice bag, then make a fire on top. Steamed rice will be ready within fifteen minutes. We used this method often when the rebels were on the run.

SOURCE: From the Land of Green Ghosts: A Burmese Odyssey, by Pascal Khoo Thwe (HarperCollins, 2002), pp. 215-217

Leave a comment

Filed under Burma