Monthly Archives: September 2006

New Directions in Reading after 11 September 2001

I was home sick on 11 September 2001, and my sister called to tell me to turn on the TV. It took me a longish while to absorb what was happening and to begin reprocessing the events of the decades leading up to that day. My background reading began to expand in new directions, starting with a book that my historian brother had received in the mail just before I arrived for a visit. The book was The New Jackals: Ramzi Yousef, Osama bin Laden and the Future of Terrorism, by Simon Reeve (Northeastern, 1999), a well-told account of the first attack on the World Trade Center bombing in 1993 and the Bojinka plot in 1994–1995.

The next three books I bought for myself were:

  • Taliban: Militant Islam, Oil, and Fundamentalism in Central Asia, by Ahmed Rashid (Yale, 2000);
  • Persian Mirrors: The Elusive Face of Iran, by Elaine Sciolino (Touchstone, 2000); and
  • The Dream Palace of the Arabs: A Generation’s Odyssey, by Fouad Ajami (Vintage Books, 1998).

Each presented perspectives that were fresh and thought-provoking for me. Ajami, in particular, offered an eloquent requiem for so many dreams that turned to dust during the last half of the 20th century. Now I see he has a new book out, The Foreigner’s Gift: The Americans, the Arabs, and the Iraqis in Iraq and it sounds as if it contains a provisional requiem for another set of dreams that may be turning to dust. The following passage is from a review by Victor Davis Hanson (via Laurence Jarvik Online).

In general, according to Ajami, the pathologies of today’s Middle East originate with the mostly Sunni autocracies that threaten, cajole, and flatter Western governments even as they exploit terrorists to deflect popular discontent away from their own failures onto the United States and Israel. Precisely because we have ushered in a long-overdue correction that threatens not only the old order of Saddam’s clique but surrounding governments from Jordan to Saudi Arabia, we can expect more violence in Iraq. What then to do? Ajami counsels us to ignore the cries of victimhood from yesterday’s victimizers, always to keep in mind the ghosts of Saddam’s genocidal regime, to be sensitive to the loss of native pride entailed in accepting our “foreigner’s gift,” and to let the Iraqis follow their own path as we eventually recede into the shadows.

Along with this advice, he offers a series of first-hand portraits, often brilliantly subtle, of some fascinating players in contemporary Iraq. His meeting in Najaf with Ali al-Sistani discloses a Gandhi-like figure who urges: “Do everything you can to bring our Sunni Arab brothers into the fold.” General David Petraeus, the man charged with rebuilding Iraq’s security forces, lives up to his reputation as part diplomat, part drillmaster, and part sage as he conducts Ajami on one of his dangerous tours of the city of Mosul. On a C-130 transport plane, Ajami is so impressed by the bookish earnestness of a nineteen-year-old American soldier that he hands over his personal copy of Graham Greene’s The Quiet American (“I had always loved a passage in it about American innocence roaming the world like a leper without a bell, meaning no harm”).

“Like a leper without a bell, meaning no harm” describes so well not just American innocence, but the entire edifice of UN efforts around the globe. When the working partner of willful innocence is cynical manipulation, malignant results are sure to follow. Especially when the willfully innocent couple their self-professed moral purity with a steady stream of jeremiads against the enemies of their manipulative partners.

Leave a comment

Filed under Iran

A Foreign Sumo Recruit’s Big Mistake

When the television crew left, Boss went upstairs to his third-floor apartment, leaving Chad in the big room with twelve other boys ranging in age from fifteen to twenty-one. They also ranged in size, from surprisingly scrawny younger kids to the imposing, four-hundred-pound Samoans from Hawai‘i, Taylor Wylie and John [Feleunga]. Chad looked from one to the next as they stared at him, sizing him up like a battle-seasoned army platoon eyeing an unlikely recruit. Each had his hair tied into a single knot that was folded over, looking like a samurai in the movies Chad had watched on TV. Purple welts and bruises covered most of their faces. Many of them had their arms folded so that the fabric of their robes stretched tight enough to display bulging biceps. Chad understood the energy he was sensing from them: testosterone. These guys fought for a living, day after day. They fought. As of yet, he did not.

Some of the younger Japanese boys began barking at him in words he could not understand, as if to order him around. Their guttural commands were more reminders of those samurai movies he and his brothers used to mimic in exaggerated grunts and mumbles. He turned to John and said, “Excuse me, John-san, what they wen’ say to me?”

“What I look like?” the Samoan glared at him. “Your fuckin’ interpreter?”

The blast of cold wind back at the airport had shocked him less. He stood motionless, trying to figure out the reaction somehow. It made no sense to him. While he might have expected trouble from the Japanese, John had been through exactly what he was now dealing with. He could have made things smoother for Chad with a few simple words: “they wen’ tell you for layout your futon,” or “they like know why you so tall.” Support from John did not have to last forever, Chad thought, but he had only been in the country a matter of hours. Instead it was, more or less, “just ’cause I local no mean I going help you—you’re on your own, Hawaiian.”

Confined now to silence, Chad continued to look around and take in the complex web of power surrounding him, one based on age, time served, and strength. In the last and most important of these, it was immediately clear that Taylor was The Man. Only eighteen as well, Taylor had come to Japan the year before and now ran the heya, as Chad could already tell, based on the obvious fact that he could kick anybody’s ass in the room. The big Samoan ordered two of the boys to set out a futon for Chad in the corner of the room, which they did immediately. They then showed Chad where he was to lay his futon out in the evenings and store it in the mornings, and finally, a personal storage area much too large for his small bag.

All of the boys, as it happened, shared the big room. As far as he could tell, they spoke more or less freely with each other, laughing occasionally from one corner to the other as much as the boundaries he had noticed permitted. But beyond Taylor’s initial gesture, no one made any effort to include him, including the other boys from Hawai‘i, who bantered fluently in Japanese. Chad realized as he lay on the cold, hard floor that his time in the spotlight was over. This was not the sumo he had seen on television. Konishiki’s limo, stardom, big money—it all may as well have been another ten-day-long flight away from this hard, cold floor. They’ll take care of everything. Right. All he could think about as he drifted off to sleep was home, and what a huge mistake he had just made by leaving.

SOURCE: Gaijin Yokozuna: A Biography of Chad Rowan, by Mark Panek (U. Hawai‘i Press, 2006), pp. 16-17

The 2006 Aki Basho (Fall Tournament) is now underway, with one gaijin yokozuna at the top of the banzuke, two gaijin ozeki, one gaijin komusubi, and seven gaijin maegashira: from Mongolia, Bulgaria, Georgia, Estonia, and Russia. But not a single Polynesian, I’m sad to say. I’m rooting for the Okinawan rookie Ryuho (Ryukyu Roc/Phoenix), who just made his major league (makuuchi) debut.

Leave a comment

Filed under Hawai'i, Japan, sumo

Takasago-beya as Both the Yankees and the Dodgers

While Azumazeki-Beya had been open for only two years, Takasago-Beya was steeped in sumo history. Of the fifty-odd sumo-beya [sumo stables] currently housing rikishi [professional sumo wrestlers] in various parts of the surrounding neighborhood, Takasago ranked fifth in years of operation, dating back to 1878—by no means the beginning of sumo, but an age when the sport began to take on its present structure. In addition to Azumazeki-Beya, Takasago spawned Takadagawa-Beya, Nakamura-Beya, Wakamatsu-Beya, and Kokonoe-Beya. Takasago Oyakata had risen to yokozuna [grand champion] back in 1959, competing as Asashio [one of my childhood favorites—J.]. The fifth Takasago Oyakata, he had taken over in 1971 when the previous Takasago Oyakata, who had also risen to yokozuna competing as Maedayama, died. The line of oyakata stretched back to Takasago Uragoro, who oversaw two yokozuna and three ozeki [champions] of his own. Over the years, nearly one-tenth of the yokozuna promoted since the inception of the rank in the mid-nineteenth century (six of sixty-two, by this time) stomped their first shiko [raise one leg, stomp it, squat] into the Takasago-Beya keikoba [practice room]. If American Major League Baseball were a hundred years older (and if baseball players shared this unforgiving, monastic lifestyle), Takasago-Beya might be comparable to Yankee Stadium.

Takasago-Beya was perhaps more notable in a Brooklyn Dodger way than in a way befitting Yankee pinstripes. In addition to Taylor [Wylie], John [Feleunga], Konishiki [Saleva’a Atisano’e], and Nankairyu, Chad [Rowan] saw two other foreigners in the room, members of Takasago-Beya. While other sumo-beya had recruited rikishi from Brazil and Argentina, and would later look to Mongolia, the only foreigners yet to have really impacted the national sport were limited to this room. Twenty-four years earlier on a demonstration tour to Hawai‘i, the fourth Takasago Oyakata had taken a chance on Jesse Kuhaulua, the beginning of Hawai‘i’s connection with Japan’s national sport. Kuhaulua had trained and competed for more than twenty years at Takasago-Beya as Takamiyama. He now presided over asa-geiko [morning practice] next to the present Takasago Oyakata, on nearly equal terms, as Azumazeki Oyakata.

SOURCE: Gaijin Yokozuna: A Biography of Chad Rowan, by Mark Panek (U. Hawai‘i Press, 2006), pp. 38-39

In looking for links for this post, I came across an interview with Hawai‘i-raised amateur sumotori Kena Heffernan, Yale ’96, Sumo cum laude.

Leave a comment

Filed under baseball, Hawai'i, Japan, Mongolia, sumo

Wordcatcher Tales: Nakayama > Zhongshan

In 1987–88, the Far Outliers spent a year teaching English at newly founded Sunwen College in Zhongshan City, Guangdong Province, China, about an hour by car north of Macao, which at that time was still a Portuguese colony. Our daughter, who was two at the time, learned to recognize the Chinese characters 中山市 (Zhongshanshi), which were ubiquitous on vehicles and signs around the city. (The photo shows her with the principal of her preschool, who was also the auntie of one of our students—otherwise they wouldn’t have taken her. They didn’t realize until too late that she was a year younger than the others in her class.)

We soon came to realize that hardly anyone in China recognized the Cantonese name Sun Yat-sen (孫逸仙), whose famous bearer is known throughout China as Sun Zhongshan (孙中山). The name of the college, Sunwen (孙文) was the same man’s “school name” (学名 xuémíng, informally 大名 dàmíng ‘big name’), the name he signed on official documents. The man had a lot of names.

What I didn’t realize until just recently was that the name by which he is known in China derives from the alias he used in Japan—and not vice versa—at least according to Wikipedia:

In 1897, Sun Yat-sen arrived in Japan, and when he went to a hotel he had to register his name. Desiring to remain hidden from Japanese authorities, his friend wrote down the Japanese family name Nakayama (中山) on the register for him, and Sun Yat-sen chose the given name Shō (樵).

Allegedly, on their way to the hotel they had passed by the Palace of Marquis Nakayama (family home of the Meiji Emperor’s mother) near Hibiya Park in central Tokyo, and so his friend chose the family name which they had seen hanging at the door of the palace.

For the most part of his stay in Japan, he was known as Nakayama Shō (中山樵). The kanji for Nakayama can be read in Chinese as Zhōngshān.

And now you can find universities, roads, and parks named for Zhongshan all over China and Taiwan (thanks to the imperialism of Japanese aliases, or the anti-imperialism of the alias holder, or something).

PS: Our daughter, whose first preschool was Zhongshan No. 2 Preschool (中山第二幼儿园) in Sun Yat-sen’s hometown, later graduated from Sun Yat-sen’s alma mater in Honolulu.

Leave a comment

Filed under China, Japan, language

Inuit and Viking Settlement in the Far North

Prolific book reviewer Danny Yee posted a longish review last month of John Hoffecker’s A Prehistory of the North (Rutgers U. Press, 2004).

The Vikings reached Greenland before the Inuit, but unlike the latter they were unable to cope when temperatures dropped after the Medieval Warm Period; their basically European economy and technology was not readily adapted to northern latitudes. A Prehistory of the North begins with this recent episode, but is otherwise a chronological account of early human settlement of the Arctic and sub-Arctic.

This is a story not of steady northward progress, but of successive movements — including some retreats — constrained by climate change and enabled by anatomical changes and technological innovation. Hoffecker covers the paleoanthropological and archaeological record, but sets it in the context of changing climates and broader ecological trends….

The final chapter surveys later developments, moving from Europe eastwards: the Late Stone Age in northern Scandinavia, the Siberian Neolithic and movements to the northeast, the Paleo-Eskimo world in North America, and the expansion of the Inuit.

“The modern Inuit are the direct descendants of what archaeologists have termed the Thule culture. Thule culture was the product of a number of interrelated technological and organizational developments that began in the Bering Sea region slightly more than 2,000 years ago. These developments enabled the Alaskan ancestors of the Inuit to expand rapidly across the central and eastern Arctic after AD 1000, creating the remarkable uniformity of culture encountered by the Europeans.”

There were numerous technological innovations, including maritime technology, sleds and dogs, and the use of mammal fat in lamps.

Leave a comment

Filed under North America

New Findings on Dolphin Intelligence

Randy McDonald’s wide-ranging LiveJournal recently noted new findings about dolphin intelligence.

Paul Manger of Johannesburg’s University of the Witwatersrand says the super-sized brains of dolphins, whales and porpoises are a function of being warm-blooded in a cold water environment and not a sign of intelligence. “We equate our big brain with intelligence. Over the years we have looked at these kinds of things and said the dolphins must be intelligent,” he said….

They are widely regarded as one of the smartest mammals. But Manger, whose peer-reviewed research on the subject has been published in “Biological Reviews of the Cambridge Philosophical Society”, says the reality is different. Brains, he says, are made of neurons and glia. The latter create the environment for the neurons to work properly and producing heat is one of glia’s functions. “Dolphins have a superabundance of glia and very few neurons … The dolphin’s brain is not made for information processing it is designed to counter the thermal challenges of being a mammal in water,” Manger said.

As a couple of Randy’s commenters note, other measures of intelligence seem to tell a different story.

Leave a comment

Filed under education

Impressions of an Albertan in Florida

Albertan Colby Cosh reports from Florida:

I have to admit I had some subconscious trouble dealing with Americanness when I went to Florida last year for the Western Standard Cruise. It was really my first time anywhere on the east coast proper, and my first time in the South, and as it turned out I hadn’t psychologically prepared myself….

There was a related but very different effect once I got onto the boat, where the WS passengers were immediately immersed in a sea of overtanned gravel-voiced northeasterners between the ages of 50 and 80. For some reason all the Seinfeld accents (Oh my gawd, Lenny, you have to troy the smoked SAAA-m’n) just made me giggly instead of resentful. Whenever possible I’d just hang out in one of the restaurants after breakfast, listening to old Italians and Poles, folks from Philly and Boston. Everything these people say sounds like movie dialogue to me–they could be talking about shaving their corns and I’d be inhaling it like it was Chekhov. Again, it’s not strictly a matter of accent but also of how outlandishly oral these people are because of the different cultural influences–it’s like absolutely everything that’s ever in their minds has to be communicated at once or they’ll physically explode. Going to the States always makes me despair of ever writing a novel, because I discover I was born with a great disadvantage–namely, that I live in a place where people’s inner lives are actually interior. It’s not even fair, really: in the U.S. it just seems like you could create excellent literature with a tape recorder.

Leave a comment

Filed under anglosphere, Canada, U.S.

Humanitarian Aid Distortions and Contortions

There has been a lot of media commentary on the ‘propaganda war’ and attempts by the UK and US governments to control media exposure. However, less attention has been given to the broader policy consequences of economic, political and military intervention strategies which are led by PR concerns rather than needs on the ground. One area where some disquiet has been raised over false priorities is that of post-war international involvement. In many cases, there has been harsh criticism that the allocation of human rights spending seems to be unrelated to the requirements of those on the ground. This is demonstrated by the skewering of international assistance to states which are the focus of media attention. The first year of the United Nations mission in Kosovo cost an estimated $456 million, yet little of this went to meet humanitarian needs. As Iain Guest noted, ‘the massive concentration of international aid in such a tiny country has had a devastating impact’. The takeover of Kosovo by aid agencies and UN administrative officials has resulted in the collapse of ethnic-Albanian social organisations and actually undermined ‘capacity-building’. Recovery has been set back by inflation caused by high-spending international officials pushing house prices beyond reach, while the distortion of salaries means that professionals like teachers or doctors can earn ten times more as drivers and interpreters. Huge sums, like a $10 million grant made available for the Kosovo Women’s Initiative, have led to people establishing NGOs just to obtain donor money as social and economic life is reshaped around the funding requirements of external institutions.

As Thomas Carothers observes, it seems that ‘the case for foreign assistance generally, may at times depend less on the specific impact of the assistance on others than on what the assistance says and means about ourselves’. Michael Ignatieff draws out the dangers of this self-serving approach:

[W]hen policy was driven by moral motives, it was often driven by narcissism. We intervened not only to save others, but to save ourselves, or rather an image of ourselves as defenders of universal decencies. We wanted to show that the West ‘meant’ something.

SOURCE: From Kosovo to Kabul and Beyond: Human Rights and International Intervention, new ed., by David Chandler (Pluto Press, 2006), pp. 79-80 [reference citations removed]

Leave a comment

Filed under NGOs

Newsweek on Multiethnic Japan


The Asia edition of Newsweek for 11 September features “multiethnic Japan”—something that also struck me during my latest visit there.

Consciously or not, ordinary citizens and government bureaucrats still cling to the notion that Japanese society is a unique, homogeneous culture. There is a conspicuous lack of public debate about how this insular country should adjust to the reality that more immigrants are coming—and that those already here are changing Japan. “The government has no [comprehensive] immigration policy,” says Marutei Tsurunen. Rather, the approach is piecemeal, with different agencies issuing often contradictory regulations. Tsurenen should know. He’s a former Finn turned Japanese citizen and the only naturalized member of the national Parliament, or Diet.

Travel around Japan today, and one sees foreign residents holding a wide range of jobs: there are Chinese short-order cooks, Indian software programmers, Bangladeshi used-car dealers, Brazilian textile-factory workers, Sri Lankan department-store cashiers. The overwhelming majority of the approximately 15,000 ex-foreigners who now hold Japanese citizenship are Chinese and Koreans—but increasingly one can also meet people like Kaoru Miki (formerly Colin Restall, born in the United Kingdom). “Generally people don’t expect someone who looks like me to be a citizen,” says Miki, 33, who makes his living translating software into English. He was naturalized this spring.

The number of foreigners in Japan has more than doubled over the past 15 years—rising from 886,000 in 1990 to over 2 million today. That amounts to 1.57 percent of the overall population—still small even by Western European standards (not to mention the United States or Canada). But that figure tells only part of the story. The rise in the foreign population is taking place against the background of Japan’s demographic decline; as the population ages, native-born Japanese constitute a diminishing share of the work force. Meanwhile the number of marriages between Japanese and non-Japanese has been rising sharply. So-called international marriages made up 5.5 percent of the total in 2004 (the last year for which data are available).

The numbers also reveal a growing trend toward what one might call “genuine immigration.” For many decades, the bulk of foreigners in Japan were ethnic Koreans, the vast majority of them born in the country but not automatically entitled to citizenship. In recent years, as their members have either died out or increasingly opted for naturalization, their share of the total number of foreigners has been declining. Meanwhile, so-called permanent residents—foreign-born people who have chosen to live in Japan for the long term—are steadily growing. “It shows that immigrants, not generational foreigners, are now becoming the more common permanent residents in Japan, meaning they’re not going to leave,” says human-rights activist Debito Arudou, a former American turned Japanese citizen. “I used to say half of the foreigners in Japan were born here. Now it’s more like a quarter.”

And the fundamental consequence, says Arudou, is clear: “We’re going to see people who don’t look Japanese being Japanese. That’s undeniable.” Essentially, any foreigner who has lived in Japan for five years, can prove he or she is in good financial health and has no criminal record can petition the Justice Ministry to become a citizen. In reality, the naturalization process is more complicated, and can take about 1 to 2 years to complete.

I’ve added a little bit of visual confirmation on Flickr, where you can search for “international Ota City” in predominantly rural Gunma Prefecture.

Leave a comment

Filed under Japan

What the Marmot Did on His Summer Vacation

During August, the Marmot came out of his hole and visited the remnants of Japanese colonial architecture in Gunsan, Korea, adding enough photos and commentary to overload his host provider.

Meanwhile, the Mutant Frog Travelogue visited the foreigners’ cemetery in Hakodate, Japan, one of the first treaty ports opened to foreign trade after Commodore Perry broke a hole in the Tokugawa fence against the outside world.

Leave a comment

Filed under Korea